Английский - русский
Перевод слова Bollocks

Перевод bollocks с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Яйца (примеров 82)
The guy with grey shirt and red trim, scratching his bollocks. Парень в серой рубашке с красной отделкой, чешет свои яйца.
Yes, if I liked waking up to a dog nuzzling my bollocks. Лучше проснуться с собакой, лижущей мне яйца.
I didn't mean that you literally had to chew his bollocks off. Я не имел в виду, что ты должен в буквальном смысле жевать его яйца,
So if you say one more word about Lady Anne's "freedom" with you, I will come and drag you out of whatever hole you are cowering in and the Duke of Norfolk will bite your bollocks off. Так что, если вы скажете еще хоть слово про "вольности" между вами и леди Анной, я приду и вытащу вас из любой дыры, а герцог Норфолк сам откусит вам яйца.
If you had any balls, you'd stick a knife in the bastards who write all that bollocks! Будь у вас яйца, вы бы посадили на ножи тех ублюдков, что пишут всю эту херню!
Больше примеров...
Чушь (примеров 55)
Say I do believe you, which I don't, cos it's bollocks. Скажем, я вам верю, хотя не верю, потому что это чушь.
Apart from a tendency to talk bollocks. Кроме намерения нести чушь.
Bollocks, you did. Чушь, быть того не может.
All this talking shit is bollocks anyway. Все эти разговоры - чушь собачья.
What a load of bollocks. Вот же чушь собачья.
Больше примеров...
Ерунда (примеров 16)
No, you see, that's bollocks, 'cause we turned the whole house upside down. Нет, понимаете, все это сущая ерунда, потому что мы перевернули дом кверху дном.
The MOs, the notes, all that "serial killer" bollocks! Все эти буквы М, записки, вся эта ерунда в стиле серийного убийцы!
I used to think, Bollocks. Раньше я думал: Ерунда.
And... I made you argue that true love is bollocks. И это я заставила тебя утверждать, что "любовь - это ерунда!".
My health's not good enough, all that bollocks. Да и моё здоровье не то, что раньше, -еще вся эта ерунда.
Больше примеров...
Яйцам (примеров 17)
Oi, soon as he turns, stick him one right in the bollocks. Эй, как только он повернётся, бей ему прямо по яйцам.
That must have felt a right kick in the bollocks, eh? Это наверное так же, как удар по яйцам, да?
Kick me in the bollocks if you like, cos I'll do the same to you! Дайте по яйцам, если хотите, но вы получите сдачу.
Kick him in the fuckin' bollocks. По яйцам ему ногой, папа.
And I broke into the pedophile's house at 4:00 in the morning... and I smashed his bollocks in with a baseball bat... until they fucking popped. Вломился в дом к педофилу в четыре часа утра... и дубасил его по яйцам бейсбольной битой, пока они не чпокнули.
Больше примеров...
Херня (примеров 15)
Yeah, but it's absolute bollocks. Да, но это все полная херня.
My complete and utter bollocks wouldn't fit into his tiny head. Моя огромная херня, не влезет в его крошечную голову.
What's read out by the magistrate, what those fuckers said about me at school what's on the police computer - it's all bollocks! Что зачитал судья, что те ебланы рассказали про меня в школе что в полицейском компьютере - одна херня!
Oh, fuck off, soppy bollocks. Отъебись, сопливая херня.
Watch your step. Bollocks! Следи за собой. Херня!
Больше примеров...
Чепуха (примеров 11)
I mean, it was all bollocks. Говорю вам, это всё чепуха.
So why the hell, you know- bollocks. Так какого чёрта, ну там... чепуха.
What kind of poeting bollocks is that? Это что еще за поэтическая чепуха?
Bollocks, I got it, too. Чепуха, у меня тоже такой.
That's a load of bollocks! Ёто полна€ чепуха!
Больше примеров...
Яиц (примеров 8)
He told me what I needed to know before I got to his bollocks. Он рассказал мне то, что нужно знать, прежде, чем я добрался до его яиц.
She'll have your bollocks for earrings before you've even bought her a drink. Она сделает из твоих яиц серьги до того, как ты купишь ей выпить.
I'm like, "Are you saying pair of bollocks?" Я такой: "Ты сказал пара яиц?"
Did they have photos up on the wall of people with no bollocks? А на стенах у них висели фотографии людей без яиц?
The question is, what makes us two look like a pair of bollocks? Вопрос в том, из-за чего мы вдвоём выглядим как пара яиц?
Больше примеров...
Хрень (примеров 14)
We can put any old bollocks in that speech and she shall repeat it. Можно написать какую угодно хрень, и она всё это произнесёт.
Oh, don't start talking fucking bollocks. Ой, да не несите всякую хренЬ.
Some bollocks more like. На хрень больше похоже.
More of your Age of Aquarius bollocks? Снова какая-то хрень из этой твоей Эры Водолея?
Ugh. And any of that bollocks about what she did to me and how I really enjoyed it, all that anal penetration shit, you can take all that with a huge pinch of salt. И любая чушь насчет того, что, ну знаешь, она делала со мной, и как мне это сильно нравилось, вся эта хрень насчет анального проникновения, ты можешь не верить всему этому.
Больше примеров...
Фигня (примеров 8)
It's all a lot of bollocks, anyway. В любом случае, это всё фигня.
You think it's bollocks? Тебе кажется, все это фигня?
And the British kid said my parenting was "bollocks." А ребенок из Великобриатнии сказал что мое воспитание - фигня.
'Bollocks to looking in a mirror and whispering sweet nothings to myself. Всё это фигня: посмотреть в зеркало и прошептать милые глупости про себя.
Bollocks, the kid's getting in the wrong car. Что за фигня, пацан садится не в ту машину.
Больше примеров...