Английский - русский
Перевод слова Blue

Перевод blue с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Синий (примеров 1398)
When he transforms, he wears a blue cat costume with cat ears and a thin feline tail. В момент трансформации одевается в синий костюм с кошачьими ушами и тонким кошачьим хвостом.
To my eye, it's kind of blue. На мой взгляд, он вроде как и синий.
Now, Kit Kat, how did you know about that blue wire? Кит-Кэт, и откуда ты узнал про синий провод?
[Man] Code blue, fourth floor. Код синий, четвертый этаж
Code blue, treatment 1. Код синий, Терапия 1.
Больше примеров...
Голубой (примеров 1776)
Everything the V's have is powered by blue energy. Все, что есть у Ви, питается от голубой энергии.
There's a set of diodes on the vat's control panel, a blue one and a red one. Там есть набор диодов на панели управления бочки, голубой и красный.
Mr. Wannagat suggested that a similar approach could be considered for the implementation of the Blue Corridor project as well. Г-н Ваннагат предложил рассмотреть возможность принятия аналогичного подхода в рамках осуществления проекта "Голубой коридор".
There is a need to conduct General survey operation and Landmine Impact Assessment on the previously recorded hazards in IMSMA data base in Blue Nile and South Kordofan states. Требуется провести операцию общего обследования и оценку воздействия наземных мин в отношении ранее зарегистрированных опасных районов, фигурирующих в базе данных ИМСМА, в штатах Голубой Нил и Южный Кордофан.
In the Sudan, for example, the Government refused to issue travel permits to international staff of the United Nations and non-governmental organizations to coordinate humanitarian activities in South Kordofan and Blue Nile States for the first seven months of the humanitarian crisis, which began in mid-2011. В Судане, например, правительство отказывало в выдаче разрешений на поездки международным сотрудникам Организации Объединенных Наций и неправительственных организаций, которые должны были координировать гуманитарную деятельность в штатах Южный Кордофан и Голубой Нил, в течение первых семи месяцев гуманитарного кризиса, который начался в середине 2011 года.
Больше примеров...
Синева (примеров 29)
Blue fights diseased Yellowbelly whose fetid breath scorches the trees yellow with ague. Синева сражается с Жёлтым Призраком, чьё зловонное дыхание обжигает и вызывает жёлтую лихорадку.
And blue as the sky. И синева - как в небесах!
The quiet, pastoral atmosphere, clear mountain air, lush greenery, breathtaking views and deep blue of the Kinneret - bestow a European flavor to the area. Тихая, пасторальная атмосфера, чистый горный воздух, дивные виды и синева озера Киннерет придает этой местности европейский колорит.
Everyone who comes to Bukovina, is astounded by the colors depth - verdure of the Carpathians, blue of the fast-moving waters of the Cheremosh, the Dniester and the Prut rivers, the brightness of the sun. Каждого, кто приезжает на Буковину, поражает насыщенность цветов - зелень Карпат, синева быстрых вод Черемоша, Днестра и Прута, яркость Солнца.
Blue is the sky. Синева - это небо.
Больше примеров...
Цвет (примеров 348)
Or maybe they just like the color blue. Или, возможно, им просто нравится синий цвет.
In 1974 the clock was yellow on blue. В 1947 году шлема были перекрашены в синий цвет.
Also, blue is my favorite color. А ещё, голубой - мой любимый цвет.
It was agreed that the colour be blue, and Kelly was given the task of designing a crest to be featured on the necktie. Было принято решение, что цвет галстука будет синим, а Келли было дано задание создать эмблему.
The object of the game involves the servant bot going through 126 levels, turning red squares to blue to destroy Big Brother's shield and eye. Цель игры - пройти 126 уровней, перекрасив красные квадраты в синий цвет, уничтожив щит и глаз Старшего брата.
Больше примеров...
Грустно (примеров 37)
I'll get my brother Freddie's car or you can call me up when you feel blue. Попрошу машину у своего брата Фредди или ты мне позвонишь, когда будет грустно.
Well, we all know you've been feeling a little blue, sir, and I think with the help of a little Christmas magic, we could cheer you up. Мы все знаем, сэр, что вам было грустно последнее время, и надеюсь, что с помощью рождественского волшебства нам удастся поднять вам настроение.
He sounds too blue to fly Ему слишком грустно, чтобы летать.
We sadly send you another son in blue. Нам грустно отсылать к тебе еще одного твоего сына в синем.
When he's bummed out, he turns blue. Когда ему грустно, он становится синим.
Больше примеров...
Посинела (примеров 8)
Her hand turned completely blue during the treadmill test. Её рука полностью посинела на испытании с беговой дорожкой.
But I can't even remember to that extent what happened next, but the next minute she's gone blue. Но я даже не могу вспомнить, че было дальше... но она уже посинела.
But you're positively blue with cold. Ты вся посинела от холода.
Fairly blue with it she was. Она вся аж посинела.
And then, I turn blue. А затем я посинела.
Больше примеров...
Голубоватый (примеров 5)
That is a lovely shade of blue your face is wearing. Какой красивый голубоватый оттенок приобрело твоё лицо.
Sonnet Barge (ソネット·バージ, Sonetto Bāji) Voiced by: Hiromi Tsuru Sonnet is a 16-year-old esper cyborg soldier with silver hair (though it is blue in the OAV) who works as a scout for Talon. ソネット·バージ Сонэтто Бадзи) - Солдат организации «Талон», шестнадцатилетняя девушка с волосами цвета платины (в OVA им придали голубоватый оттенок).
Twenty-three of the most prominent stars had their own projectors, designed to project a small disk instead of pinpoint of light, and were also colored: Betelgeuse and Antares would appear reddish, Rigel and Spica would each have a blue tinge. 23 наиболее значимых звезды имели свои собственные проекторы, которые создавали изображение не точки, а небольшого светящегося диска, который к тому же мог быть окрашен: Бетельгейзе и Антарес были красноватыми, а Ригель и Спика имели голубоватый оттенок.
As the comet approached the Sun, it continued to brighten, shining at 2nd magnitude in February, and showing a growing pair of tails, the blue gas tail pointing straight away from the Sun and the yellowish dust tail curving away along its orbit. Приближаясь к Солнцу, комета Хейла - Боппа становилась всё ярче: в феврале она достигла 2-й величины, и уже можно было различить её хвосты - голубоватый ионный, направленный в противоположную от Солнца сторону, и желтоватого оттенка пылевой, изогнутый по орбите кометы.
Present on the skin of these Stacies is a pale blue, powdery substance. На коже Стейси можно найти пыльцу бабочек, часто излучающую голубоватый свет...
Больше примеров...
Лазурный (примеров 5)
The sky a blue cloak И в небе лазурный покров.
The blue colour, the azure colour... Цвет голубой, лазурный цвет...
Azure blue is a very deep blue. Лазурный - это один из оттенков голубого.
Cobalt blue, azure, Prussian blue. Кобальтовый, лазурный, берлинскую лазурь
"The shades in question are Blue Belgian Frost, Straight-Up Teal, Celeste." "А именно: Бельгийский иней, Бирюзовый, Лазурный".
Больше примеров...
Blue (примеров 782)
A Big Blue match is traditionally played on Australia Day each year. The Big Blue матч проводится традиционно в День Австралии.
We at Blue Yachts strive to meet the needs of all those looking for their perfect get away in Croatia. Мы в Blue Yacht стараемся удовлетворить требованиям тех, которые ищут совершенный отдых в Хорватии.
On November 14, 2006 Blue October opened for the Rolling Stones in Boise, Idaho. Вместе с ним «Blue October» выступили 14 ноября перед Rolling Stones в Бойсе, штат Айдахо.
Well-regarded games include Sonic CD, Lunar: Eternal Blue and Lunar: The Silver Star, Popful Mail, and Snatcher, as well as the controversial Night Trap. Среди хорошо известных игр для приставки были Sonic CD, Lunar: Eternal Blue и Lunar: The Silver Star, Popful Mail и Snatcher, а также Night Trap, которая вызвала широкие разногласия вокруг её содержимого.
FB is the abbreviation for the Company s Flying Blue Frequent Flyer Programme. "FB" является аббревиатурой названия Программы Компании, полное название которой Flying Blue Frequent Flyer.
Больше примеров...
Блю (примеров 258)
You guys ever heard of blue beat? Ребята, вы когда-нибудь слышали о блю бит?
Our guests today come from the Blue Bay Police Department. Сегодня наши гости - представители Департамента Полиции Блю Бэй.
Well, I was, until yesterday... a guidance counselor at Blue Bay High School. До вчерашнего дня я был преподавателем в школе Блю Бэй.
After his freshman year at University of Connecticut, Burrell was drafted by another baseball team, the Toronto Blue Jays, and Burrell decided to spend his summers playing minor league baseball while concentrating on basketball for the rest of the year. После окончания первого курса Коннектикутского университета Баррелл был приглашён в другую бейсбольную команду «Торонто Блю Джейс», после чего решил летом играть в низшей лиге бейсбола, а в течение остальной части года концентрироваться на баскетболе.
On April 17, 2015, the Monsters announced the signing of a multi-year agreement to become the AHL affiliate for the Columbus Blue Jackets, which took effect in the 2015-16 season. 17 апреля 2015 года, «Монстерз» сообщили о подписании многолетнего соглашения об аффиляции с командой НХЛ «Коламбус Блю Джекетс», которое начиналось с сезона 2015-16.
Больше примеров...
Блу (примеров 209)
Fountain Blue Hotel in Miami, Presidential Suite. Отель "Фонтан Блу" в Майами, президентский номер.
A Somali journalist based in Baidoa, Abdullahi Hulbaale, reported that, on 31 July 2001, a Cessna aircraft belonging to Jama Blue flew militia from Galkayo to Baidoa as part of a sustained airlift operation in support of General Morgan's campaign in the Juba Valley. Сомалийский журналист из Байдоа, Абдиллахи Хулбаале, сообщил, что 31 июля 2001 года самолет «Сессна», принадлежащий Джаме Блу, обеспечивал переброску ополченцев из Галькайо в Байдоа в рамках длительной операции по поддержке действий генерала Моргана в долине Джубба.
Gregory to have Blue in his life. Грегори общаться с Блу.
Blue, this is a mistake. Блу, это ошибка.
The folks out there make a phone call, you could be a Blue Note signee... an EMC client, a Lincoln Center core. Кто-то из них сделает звонок - и у вас вечер в "Блу Ноут", Договор с "И-Эм-Си" или с Линкольн-Центром.
Больше примеров...
Неожиданно (примеров 9)
I know you'd be surprised to hear this out of blue. Я знаю, что для тебя, это очень неожиданно.
But last year, he came into the pub, out the blue... and suggested we get into a bit of nobbling. Но в прошлом году он неожиданно пришел в паб... и предложил небольшое дельце
In 1995, Fritz 3 won the World Computer Chess Championship in Hong Kong, beating an early version of Deep Blue. В 1995 году Fritz 3 выиграл Чемпионат мира по шахматам среди компьютерных программ в Гонконге, неожиданно победив известную версию прототипа компьютера Deep Blue.
One day, a strange blue alien named Chips appeared and recruited him to the space police, ēlDLIVE because he fit the requirements. Однажды неожиданно появился странный синий инопланетянин по имени Чипс, который завербовал его в космическую полицию, так как он соответствовал всем требованиям.
Marcella brings the blue rose to the hall - the long-dried flower has suddenly revived. Марселла приносит в зал голубую розу - давным-давно засохший цветок неожиданно ожил.
Больше примеров...
Путассу (примеров 34)
However, those results are subject to a considerable level of uncertainty, and the Scientific Subcommittee had therefore recommended that the catches of southern blue whiting in the South-West Atlantic should remain at 55,000 tons to maintain the stock size. Однако в отношении этих результатов нет полной определенности, и в связи с этим Научный подкомитет рекомендовал поддерживать объемы вылова южной путассу в Юго-Западной Атлантике на уровне примерно 55000 тонн в целях сохранения нынешней популяции.
The Commission agreed to recommend that a two-day workshop on this species take place before the next Subcommittee meeting to discuss the objectives and the design of the future southern blue whiting survey and possible alternative methods of stock assessment. Комиссия решила рекомендовать провести до следующего заседания Подкомитета двухдневный практикум по этому виду рыб для рассмотрения вопросов о целях и схеме будущего исследования южной путассу и возможных альтернативных методах оценки запасов.
In its letter of 7 July 1997, the International Council for the Exploration of the Sea reported that it had provided advice to the North-East Atlantic Fisheries Commission for the management of straddling stocks of oceanic redfish, blue whiting and Norwegian spring-spawning herring. В своем письме от 7 июля 1997 года Международный совет по исследованию моря сообщил, что он консультировал Комиссию по рыболовству в северо-восточной части Атлантического океана по вопросу об управлении трансграничными запасами морского золотистого окуня, путассу и норвежской сельди весеннего нереста.
Blue whiting is one of the main straddling resources. Одним из основных ресурсовых видов является путассу.
The Commission noted the concerns expressed by the Scientific Subcommittee on the declining levels of biomass of southern blue whiting, and that current catch levels are likely to be unsustainable under prevailing conditions of recruitment. Комиссия отметила выраженную Научным подкомитетом обеспокоенность по поводу сокращения объема биомассы южного путассу и по поводу того, что нынешние темпы пополнения запасов этой рыбы вряд ли позволят сохранить существующие уровни вылова на прежнем уровне.
Больше примеров...