Английский - русский
Перевод слова Blue

Перевод blue с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Синий (примеров 1398)
I see their car... the blue Tahoe. Я видел их машину... синий Тахо.
Blue is a very calm color. Синий - это очень спокойный цвет.
So your name blue? Так тебя зовут Синий?
For example, if we change the triangle's color in the red channel to blue, the red color components in every point of the channel will become blue. Например, изменим в канале красного цвета цвет треугольника с красного на синий. Это приведет к тому, что значения красной составляющей каждой точки канала изменятся на значения синей.
On April 18, 2010, a blue prototype Spirit II (double-humbucker) XPL originally sold to Chris Hayes of Huey Lewis's News fame was sold on eBay. 18 апреля 2010 года синий прототип Spirit II (с двумя хамбакерами) XPL первоначально был продан Крису Хейесу, ведущему программы Huey Lewis's News.
Больше примеров...
Голубой (примеров 1776)
In addition, Croatia does not recognize that the Prevlaka Peninsula enjoys the status of the United Nations protected so-called "blue zone" and treats it as its own territory. Кроме того, Хорватия не признает, что Превлакский полуостров имеет статус района, охраняемого Организацией Объединенных Наций, - статус так называемой "голубой зоны", и рассматривает его как свою территорию.
That blue looks really really good on you. Голубой цвет тебе очень, очень идет.
She sings at the Blue Penny. Она поет в Голубой Пенни.
The Islamabad Stock Exchange building is also situated in the Blue Area. Здание Исламабадской фондовой биржи находится в Голубой зоне, в нём соответственно располагается Исламабадская фондовая биржа.
In addition to the Global Programme of Action , UNEP also supports the FreshCo Partnership and the White Water to Blue Water Initiative . Помимо Глобальной программы действий ЮНЕП также поддерживает Партнерство "ФрэшКо" и Инициативу от "Белой воды к голубой воде".
Больше примеров...
Синева (примеров 29)
You, me and the wild blue yonder. Ты, я и дикая синева впереди.
It could also be something like this: the National Museum of Science in London, where this blue is embracing all the exhibitions and galleries in one large gesture. Это также может быть что-то вроде этого: Национальный музей науки в Лондоне, где эта синева окутывает все выставки и галереи одним большим мазком.
And sure now you would see something different you haven't seen before - a new green, a new blue, a new sun light, a new shape, it was all there and were possible И конечно, тогда вы бы могли видеть нечто отличающееся от всего видимого ранее - новая зелень, новая синева, новый солнечный свет, новые формы, и это всё одновременно и всё это было возможно.
Blue fights diseased Yellowbelly whose fetid breath scorches the trees yellow with ague. Синева сражается с Жёлтым Призраком, чьё зловонное дыхание обжигает и вызывает жёлтую лихорадку.
Blue is the sky. Синева - это небо.
Больше примеров...
Цвет (примеров 348)
She's using blue, the colour of peace and harmony. И выбрала синий, цвет мира и спокойствия.
Dear Sally, in response to your letter of Dec. 12, 1966 me favorite color's blue, and me real name's Richard. Дорогая Салли, в ответ на ваше письмо от 12 декабря 1966 года мой любимый цвет - синий, а мое настоящее имя - Ричард.
Navy blue's a popular color. Темно-синий - популярный цвет.
There also seems to be a more finalized version who has a hair colour similar to that of Vista wallpapers, with a range from light blue, to yellow, to green. И соответственно, более окончательный цвет волос похож на обои Vista, в диапазоне от светло-голубого, до жёлтого, или зелёного.
The photograph was made with light emitted by different elements in the cloud and appears as a different color in the composite image: green for hydrogen, red for singly ionized sulfur and blue for double-ionized oxygen atoms. На фотографии запечатлен свет, излучаемый различными химическими элементами в облаке, которые на сводной фотографии изображены разными цветами: зелёный цвет отмечает водород, красный - однократно ионизированную серу и синий - дважды ионизированные атомы кислорода.
Больше примеров...
Грустно (примеров 37)
I'll get my brother Freddie's car or you can call me up when you feel blue. Попрошу машину у своего брата Фредди или ты мне позвонишь, когда будет грустно.
Crazy for feelin' blue Сумасшедшая за то, что мне так грустно
It's that time in your life When you wear something blue And something borrowed У тебя в жизни такой момент бум-бум, когда тебе грустно бум-бум словно взяла в долг
We sadly send you another son in blue. Нам грустно отсылать к тебе еще одного твоего сына в синем.
When he's bummed out, he turns blue. Когда ему грустно, он становится синим.
Больше примеров...
Посинела (примеров 8)
Her hand turned completely blue during the treadmill test. Её рука полностью посинела на испытании с беговой дорожкой.
But you're positively blue with cold. Ты вся посинела от холода.
And then, I turn blue. А затем я посинела.
Mum's going blue here. Мама вся посинела от холода.
Looks like the famous millitary leader was beaten, for the right part of his face is all blue. Судя по всему, полководцу здесь изрядно набили лицо. Вся правая половина посинела, значит, били с левой.
Больше примеров...
Голубоватый (примеров 5)
That is a lovely shade of blue your face is wearing. Какой красивый голубоватый оттенок приобрело твоё лицо.
Sonnet Barge (ソネット·バージ, Sonetto Bāji) Voiced by: Hiromi Tsuru Sonnet is a 16-year-old esper cyborg soldier with silver hair (though it is blue in the OAV) who works as a scout for Talon. ソネット·バージ Сонэтто Бадзи) - Солдат организации «Талон», шестнадцатилетняя девушка с волосами цвета платины (в OVA им придали голубоватый оттенок).
Twenty-three of the most prominent stars had their own projectors, designed to project a small disk instead of pinpoint of light, and were also colored: Betelgeuse and Antares would appear reddish, Rigel and Spica would each have a blue tinge. 23 наиболее значимых звезды имели свои собственные проекторы, которые создавали изображение не точки, а небольшого светящегося диска, который к тому же мог быть окрашен: Бетельгейзе и Антарес были красноватыми, а Ригель и Спика имели голубоватый оттенок.
As the comet approached the Sun, it continued to brighten, shining at 2nd magnitude in February, and showing a growing pair of tails, the blue gas tail pointing straight away from the Sun and the yellowish dust tail curving away along its orbit. Приближаясь к Солнцу, комета Хейла - Боппа становилась всё ярче: в феврале она достигла 2-й величины, и уже можно было различить её хвосты - голубоватый ионный, направленный в противоположную от Солнца сторону, и желтоватого оттенка пылевой, изогнутый по орбите кометы.
Present on the skin of these Stacies is a pale blue, powdery substance. На коже Стейси можно найти пыльцу бабочек, часто излучающую голубоватый свет...
Больше примеров...
Лазурный (примеров 5)
The sky a blue cloak И в небе лазурный покров.
The blue colour, the azure colour... Цвет голубой, лазурный цвет...
Azure blue is a very deep blue. Лазурный - это один из оттенков голубого.
Cobalt blue, azure, Prussian blue. Кобальтовый, лазурный, берлинскую лазурь
"The shades in question are Blue Belgian Frost, Straight-Up Teal, Celeste." "А именно: Бельгийский иней, Бирюзовый, Лазурный".
Больше примеров...
Blue (примеров 782)
The album cover is a portion of Coxon's painting "The Blue Dog". На обложке альбома изображена часть картины Коксона «The Blue Dog».
The inaugural festival took place in June 2011 to commemorate the 30th anniversary of the Blue Note Jazz Club in New York City. Первый фестиваль состоялся в июне 2011 года в ознаменование 30-летия открытия Blue Note Jazz Club в Нью-Йорке.
In 2000 Kurzel composed the film score for the short subject, Sammy Blue, at the Australian Film, Television and Radio School, with Kim Farrant directing. В 2000 году Курзель сочинил музыку к короткометражному фильму Кима Фарранта, «Sammy Blue», в школе австралийского кино, телевидения и радио.
Well-regarded games include Sonic CD, Lunar: Eternal Blue and Lunar: The Silver Star, Popful Mail, and Snatcher, as well as the controversial Night Trap. Среди хорошо известных игр для приставки были Sonic CD, Lunar: Eternal Blue и Lunar: The Silver Star, Popful Mail и Snatcher, а также Night Trap, которая вызвала широкие разногласия вокруг её содержимого.
Adam Roberts has been nominated three times for the Arthur C. Clarke Award: in 2001 for his debut novel, Salt, in 2007 for Gradisil and in 2010 for Yellow Blue Tibia. Он трижды номинировался на премию Артура Кларка: в 2001 году за дебютный роман «Соль», в 2007 году за «Gradisil» и в 2010 году за «Yellow Blue Tibia».
Больше примеров...
Блю (примеров 258)
Blue jeans should've stood up by now. Блю Джинс уже должен был встать.
'Blue Spruce Tennis Shoe Company. Фирма пошива теннисной обуви Блю Спрюс .
Color: metallic blue. Цвет: "Металлик Блю".
Blue Jay Four, come in. Блю Джей Четыре, прием.
Unfortunately, the supremely confident Kasparov did not take Deep Blue seriously enough in the 1997 rematch. К несчастью, слишком самоуверенный Каспаров не воспринял «Дип Блю» достаточно серьезно при повторном матче в 1997 году.
Больше примеров...
Блу (примеров 209)
You the guy asking about Blue? Ты тот парень, который спрашивал о Блу?
This included documenting the events of her marriage to Jay-Z, her miscarriage, birth of daughter Blue Ivy, as well as her professional split from her father and manager Mathew Knowles. Он включал в себя события её брака с Jay-Z, её ошибки, рождения дочери Блу Айви, а также ссору с её отцом и менеджером Мэтью Ноулзом.
Despite any rubbish you've seen by my harassers and detractors, Violet Blue is the name on my passport, social security card, all my ID, and it is who I am. Несмотря на чепуху, которую вы видите от моих преследователей и недоброжелателей, Вайолет Блу - имя в моем паспорте, карточке социального страхования, во всех моих документах, и это то, кто я есть.
Blue, bring us around! Блу, давай поближе!
Blue, you sure you're okay with this? Блу, уверен что справишься?
Больше примеров...
Неожиданно (примеров 9)
I know you'd be surprised to hear this out of blue. Я знаю, что для тебя, это очень неожиданно.
A tall man in a blue cloak and a broad-brimmed hat showed himself to Eric. Неожиданно высокий человек в синей мантии и широкополой шляпе явился Эрику.
In 1995, Fritz 3 won the World Computer Chess Championship in Hong Kong, beating an early version of Deep Blue. В 1995 году Fritz 3 выиграл Чемпионат мира по шахматам среди компьютерных программ в Гонконге, неожиданно победив известную версию прототипа компьютера Deep Blue.
But all eyes are on Visitor High Commander Anna, who has unexpectedly shown up, amidst opposition, hoping to present their advanced technology known as blue energy as a gift at today's roundtable discussion in Geneva. Но все взгляды прикованы к лидеру Визитеров - Анне, которая неожиданно появилась на форуме, не смотря на возражения, в надежде продемонстрировать их усовершенствованные технологии, такие как "голубая энергия", в качестве дара на сегодняшней дискусии за круглым столом в Женеве.
If the user mode area fails with an unrecoverable error, it will, at the most, cause the application to quit unexpectedly instead of producing a blue screen error as it would in previous driver models. Если область пользователя даст невосстановимую ошибку, это в худшем случае неожиданно прервёт работу приложения вместо синего экрана, как это было в предыдущих моделях драйверов.
Больше примеров...
Путассу (примеров 34)
The Commission noted the concerns expressed by the Subcommittee about current catch levels on the southern blue whiting stock. Комиссия отметила выраженную Подкомитетом обеспокоенность по поводу нынешнего уровня вылова южного путассу.
The straddling stocks managed by NEAFC are Atlanto-Scandian (Norwegian spring-spawning) herring, blue whiting, mackerel, redfish (oceanic) and Rockall haddock. К трансграничным запасам, которыми управляет НЕАФК, относятся: атлантическо-скандинавская (норвежская весенне-нерестующая) сельдь, клювач, пикша, путассу и ставрида.
In its letter of 7 July 1997, the International Council for the Exploration of the Sea reported that it had provided advice to the North-East Atlantic Fisheries Commission for the management of straddling stocks of oceanic redfish, blue whiting and Norwegian spring-spawning herring. В своем письме от 7 июля 1997 года Международный совет по исследованию моря сообщил, что он консультировал Комиссию по рыболовству в северо-восточной части Атлантического океана по вопросу об управлении трансграничными запасами морского золотистого окуня, путассу и норвежской сельди весеннего нереста.
The Commission recommended to both Governments that workshops on Illex and southern blue whiting should take place as soon as possible in 2004 and before the next meeting of the Scientific Subcommittee. Комиссия рекомендовала правительствам обеих стран провести как можно скорее в 2004 году до следующего заседания Научного подкомитета практикумы по вопросам, касающимся кальмара-иллекс и южной путассу.
The Commission took note of the recommendation of the Subcommittee that additional research on blue whiting was urgently needed, and agreed that the planning of the blue whiting research would be the subject of consultation between the relevant institutions of the member States. Комиссия приняла к сведению рекомендацию Подкомитета относительно настоятельной необходимости в дополнительном изучении запасов путассу и решила, что вопрос о планировании научного изучения запасов путассу будет рассмотрен на консультациях между соответствующими учреждениями государств-членов.
Больше примеров...