Английский - русский
Перевод слова Blonde

Перевод blonde с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Блондинка (примеров 477)
She was blonde, gorgeous, talented. Она красивая, блондинка, талантливая.
Okay, the Doctor here is blonde with blue eyes... Ладно, врач блондинка с голубыми глазами...
A blonde woman going cray cray. Блондинка слетела с катушек.
Neither blonde nor dark. Ни блондинка, ни брюнетка.
Blonde and blue eyes? Блондинка с голубыми глазами?
Больше примеров...
Светлый (примеров 7)
Peach found blonde hairs in her bed and thought her husband was cheating on her. Пич нашла в своей кровати светлый волос и решила, что муж ей изменяет.
Soft, blonde hairs. Мягкий, светлый ворс.
Should I wear a blonde wig? Может, надеть светлый парик?
A gorilla suit and a blonde wig. Костюм гориллы и светлый парик.
I dyed my hair blonde... Я покрасилась в светлый цвет...
Больше примеров...
Блондин (примеров 47)
Both tall, one dark-haired, the other blonde. Оба высокие, один - брюнет, другой - блондин.
Medium height, about 40 years old, blonde. Среднего роста, около 40 лет, блондин.
Blonde or brunette, I still love him. Блондин или брюнет, я все еще люблю его.
Bugtail dark and one blonde. Брюнет и блондин в фраках.
Mr. Brown, Mr. White, Mr. Blonde, Мистер Блондин, мистер Синий...
Больше примеров...
Блондиночка (примеров 28)
I'm guessing the psycho blonde wasn't there for our free tote bag promotion. Я подозреваю, что шизанутая блондиночка появилась не из-за скидок на сумки.
Here's another W-2, H&R blonde. Вот еще один налоговый бланк, блондиночка.
But as we're sitting there, this gorgeous little surfer blonde is waiting tables at lunch hour. Пока мы там сидели, шикарная блондиночка обслуживала столики.
Who's the little blonde girl? Кто эта маленькая блондиночка?
She's the pretty little blonde. Это та симпатичная блондиночка.
Больше примеров...
Блондинистый (примеров 5)
He likes me better than his blonde brief. Я нравлюсь ему больше, чем его блондинистый адвокат.
She's like a... like a small, blonde Daniel Day-Lewis. Она прямо как... как маленький блондинистый Дэниэл Дэй-Льюис.
Afraid of that pretty blonde monster holding your leash. Боясь, что симпатичный блондинистый монстр дернет свой поводок.
And Sam's new blonde besties with Brittany, who didn't graduate and thinks she's still president even though all she accomplished last year was a dinosaur prom. Сэм - новый блондинистый лучший друг Бриттани, которая ещё не закончила школу и думает, что она всё ещё президент, хотя единственным её достижением в прошлом году был дино-выпускной.
How blonde's blonde? Насколько блондинистый нужен блонд?
Больше примеров...
Белокурая (примеров 16)
Pretty blonde heads that don't have their original nose. Красивая белокурая головка, у которой нет настоящего носа.
Maybe "Rhapsody in Blonde," but... Или "Белокурая рапсодия", но...
The blonde girl is Maria,... Белокурая девочка - это Мария,...
Over trots this blonde bombshell. А тут заходит белокурая бомба.
Not the... fair. Blonde. Не совсем... белокурая ("Удовлетворительное") Блондинка.
Больше примеров...
Белокурой (примеров 4)
Goldilocks was a crazy blonde shorty for going up in that house in the first place. Маша была чокнутой белокурой коротышкой раз зашла в тот дом сперва.
It will look good on her, the young, blonde woman. Это будет хорошо смотреться на ней, на этой молодой, белокурой девушке.
S. Won't be on board, And we can't have a blonde bombshell blowing up our plan. Эс нас не поддержит, нельзя позволить белокурой бомбе разрушить весь наш план.
How do you construct a wooden chair that will take the weight of a baby bear, a big, roIy-poIy baby bear, and then the minute a small, blonde girl tries to sit on it, the thing collapses under her weight. Это как же надо сделать деревянный стул, чтобы он выдерживал вес целого медвежонка, крупного, упитанного медвежонка, но стоило на него сесть маленькой белокурой девочке, как он сломался под ее весом.
Больше примеров...
Блонда (примеров 4)
So, how's it going, James Blonde? Ну, как дела у нашего Джеймса Блонда?
Tall blonde with amazing falsely I.D.'d as Uma Thurman gorgeous profile... Высокая блонда с умопомрачитель... фальшивым удостоверением Умы Турман... обалденными фотками...
Wire up David Blonde. Можем прицепить микрофон на Девида Блонда.
David Blonde's got his own firm. У Девида Блонда собственный бизнес.
Больше примеров...
Белокурые (примеров 6)
Yes? ... blonde, 12-year-old girls. Да? ...белокурые 12-летние девочки.
And the two of you would make beautiful blonde grandkids. У вас могут получиться отличные белокурые внуки!
Both nice-looking, blonde. Оба симпатичные, белокурые.
Me, with blonde grandchildren! У меня, и белокурые внуки!
And even then it was- it was just little girls with blonde ringlets. И даже тогда это слово говорили лишь белокурые девчонки.
Больше примеров...
Светловолосую (примеров 6)
Then, after arriving here I encountered a blonde geisha, who resembled that lady. Затем, войдя сюда... я вижу светловолосую гейшу, напоминающую ту даму.
That blonde geisha on the boat is often seen around here. Светловолосую гейшу здесь часто встречают на реке.
Ted, have you seen a little blonde girl? Тэд, ты тут девочку светловолосую не видел?
You didn't see a young blonde woman just before me? И вы не видели здесь молодую светловолосую девушку?
Did anyone see a blonde woman wandering around alone? Кто-нибудь видел светловолосую женщину бродящую в одиночку?
Больше примеров...
Блондиночки (примеров 4)
I wouldn't mind a nice, big blonde. Я бы не отказался от блондиночки.
I bet he's the dad of that little blonde girl. Могу поспорить, что он отец этой маленькой блондиночки.
So, big surprise, no Roy, no blonde quiff. Итак, сюрприз: ни Роя, ни блондиночки.
Three blonde babies drinking bad decision juice at 8:00. Три блондиночки на весемь часов вот-вот напьются.
Больше примеров...
Blonde (примеров 25)
As a singer, Newell released tracks with Clean Bandit, Blonde and The Knocks. В качестве певца, Ньюэлл выпустил треки совместно с Clean Bandit, Blonde и The Knocks.
This version was also released in the US and the UK and had its CD debut on Chrysalis/EMI's rarities compilation Blonde and Beyond (1993). Эта версия была также выпущена в США и Великобритании в 1993 году на сборнике Blonde and Beyond (лейбл Chrysalis Records/EMI).
The Active class was a slightly improved version of the previous Blonde class scouts, with the main visible difference being the new 'plough' bow changed to improve their seakeeping abilities. Тип Active был немного улучшенной версией предыдущих разведчиков типа Blonde, причём главная видимая разница заключалась в том, что изменилась форма форштевня, чтобы улучшить их мореходные качества.
For many critics, his greatest achievement was the cultural synthesis exemplified by his mid-1960s trilogy of albums-Bringing It All Back Home, Highway 61 Revisited and Blonde on Blonde. Для многих критиков величайшим достижением музыканта был культурный синтез, проиллюстрированный трилогией альбомов середины - Bringing It All Back Home, Highway 61 Revisited и Blonde on Blonde.
The first single from the album, "Love Blonde", was another success in France and Scandinavia, but failed to have major success in other countries. Первый сингл с альбома «Love blonde» во Франции и Скандинавии был достаточно успешным, но в других странах большей частью слушателей игнорировался.
Больше примеров...
Блонд (примеров 15)
What if Blonde visited Gary Soaper to borrow cash? Если Блонд ходил к Гари Соаперу, чтобы занять денег?
Did David Blonde come to see you, Gary? К тебе приходил Девид Блонд, Гари?
Mrs Blonde, where did he go? Миссис Блонд, куда он поехал?
I'm Sandy blonde. Мои волосы цвета песочный блонд!
Everything is better as a blonde. Блонд делает всё лучше.
Больше примеров...
Светловолосая (примеров 14)
Humphrey, I don't care about you or our blonde pseudo-sibling. Хамфри, меня не волнуешь ты или наша светловолосая псевдосестра.
The blonde woman with the ribbons, please slow down. Светловолосая женщина с лентами, пожалуста помедленнее.
All these years Daphne growing up so blonde and blue-eyed? Все эти годы Дафни росла такая светловолосая и голубоглазая?
And then like a lady blonde she-viper, she struck when he was at his most vulnerable. И, как светловолосая гадюка, она нанесла удар, когда он был наиболее уязвим.
Who's the little blonde girl? Кто такая эта светловолосая девочка?
Больше примеров...