Английский - русский
Перевод слова Blonde

Перевод blonde с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Блондинка (примеров 477)
They all said that the woman was blonde, but none of them saw her face. Они все сказали, что это была блондинка, но никто не видел её лица.
Blonde woman, wandered off to tease the ducks while the young man paid me. Блондинка. Она дразнила уток, пока молодой человек расплачивался.
Tell me about her. Blonde, 30s. Опиши ее - Блондинка, лет 30-ти
Ryan, who's the blonde? Райан, кто эта блондинка?
She's about 5'8 , blonde. Рост около 170, блондинка.
Больше примеров...
Светлый (примеров 7)
Peach found blonde hairs in her bed and thought her husband was cheating on her. Пич нашла в своей кровати светлый волос и решила, что муж ей изменяет.
Should I wear a blonde wig? Может, надеть светлый парик?
A gorilla suit and a blonde wig. Костюм гориллы и светлый парик.
I dyed my hair blonde... Я покрасилась в светлый цвет...
Daisy dyed her hair blonde and they began to wear different outfits so as to be distinguishable. Дейзи покрасила свои волосы в светлый цвет, и они стали носить разные наряды, чтобы их можно было отличить друг от друга.
Больше примеров...
Блондин (примеров 47)
Both tall, one dark-haired, the other blonde. Оба высокие, один - брюнет, другой - блондин.
Excuse me, that blonde hunk was giving you the eye. Прости, тот блондин, постоянно пялится на тебя.
Tall, blonde, really in love with himself, no interest in school? Высокий, блондин, влюблён в самого себя, не интересующийся школой?
Then Mr. Blonde starts to shoot all- Мистер Блондин начал палить...
Blonde, in his 40's. Блондин, за 40.
Больше примеров...
Блондиночка (примеров 28)
Of course you don't remember, he's not a blonde with a big rack. Конечно ты не помнишь, он же не блондиночка с огромными буферами.
You know the one, the blonde. Вы знаете, блондиночка.
Blonde, tall, always friendly. Высокая, всегда приветливая блондиночка.
And for me, every day is Monday, blonde. Для меня ты всегда красивая блондиночка.
Dibs on that bloody fragrant blonde he's talking to. Чур, эта чёртова ароматная блондиночка, с которой он разговаривает, моя.
Больше примеров...
Блондинистый (примеров 5)
He likes me better than his blonde brief. Я нравлюсь ему больше, чем его блондинистый адвокат.
She's like a... like a small, blonde Daniel Day-Lewis. Она прямо как... как маленький блондинистый Дэниэл Дэй-Льюис.
Afraid of that pretty blonde monster holding your leash. Боясь, что симпатичный блондинистый монстр дернет свой поводок.
And Sam's new blonde besties with Brittany, who didn't graduate and thinks she's still president even though all she accomplished last year was a dinosaur prom. Сэм - новый блондинистый лучший друг Бриттани, которая ещё не закончила школу и думает, что она всё ещё президент, хотя единственным её достижением в прошлом году был дино-выпускной.
How blonde's blonde? Насколько блондинистый нужен блонд?
Больше примеров...
Белокурая (примеров 16)
The blonde girl is Maria,... my best friend, at age 7. Белокурая девочка - это Мария,... моя лучшая подруга, в возрасте 7 лет.
Pretty, blonde, medium height. Красивая, белокурая, среднего роста.
What does the blonde girl look like? А как выглядела та белокурая девушка?
Blonde model Suzy Hunt stepped on to the dizzy Elizabeth Taylor-Richard Burton roundabout of romance yesterday. Белокурая модель Сьюзи Хант вчера разорвала головокружительные романтические отношения между Элизабет Тейлор и Ричардом Бёртоном.
Not the... fair. Blonde. Не совсем... белокурая ("Удовлетворительное") Блондинка.
Больше примеров...
Белокурой (примеров 4)
Goldilocks was a crazy blonde shorty for going up in that house in the first place. Маша была чокнутой белокурой коротышкой раз зашла в тот дом сперва.
It will look good on her, the young, blonde woman. Это будет хорошо смотреться на ней, на этой молодой, белокурой девушке.
S. Won't be on board, And we can't have a blonde bombshell blowing up our plan. Эс нас не поддержит, нельзя позволить белокурой бомбе разрушить весь наш план.
How do you construct a wooden chair that will take the weight of a baby bear, a big, roIy-poIy baby bear, and then the minute a small, blonde girl tries to sit on it, the thing collapses under her weight. Это как же надо сделать деревянный стул, чтобы он выдерживал вес целого медвежонка, крупного, упитанного медвежонка, но стоило на него сесть маленькой белокурой девочке, как он сломался под ее весом.
Больше примеров...
Блонда (примеров 4)
So, how's it going, James Blonde? Ну, как дела у нашего Джеймса Блонда?
Tall blonde with amazing falsely I.D.'d as Uma Thurman gorgeous profile... Высокая блонда с умопомрачитель... фальшивым удостоверением Умы Турман... обалденными фотками...
Wire up David Blonde. Можем прицепить микрофон на Девида Блонда.
David Blonde's got his own firm. У Девида Блонда собственный бизнес.
Больше примеров...
Белокурые (примеров 6)
Yes? ... blonde, 12-year-old girls. Да? ...белокурые 12-летние девочки.
The blonde westerners are on the way Белокурые западные жители уже в пути.
And the two of you would make beautiful blonde grandkids. У вас могут получиться отличные белокурые внуки!
Me, with blonde grandchildren! У меня, и белокурые внуки!
And even then it was- it was just little girls with blonde ringlets. И даже тогда это слово говорили лишь белокурые девчонки.
Больше примеров...
Светловолосую (примеров 6)
And I looked at my blonde, blue-eyed little girl, and I had her tested again. И я посмотрела на свою светловолосую, голубоглазую маленькую девочку и снова провела тест.
That blonde geisha on the boat is often seen around here. Светловолосую гейшу здесь часто встречают на реке.
Ted, have you seen a little blonde girl? Тэд, ты тут девочку светловолосую не видел?
You didn't see a young blonde woman just before me? И вы не видели здесь молодую светловолосую девушку?
Did anyone see a blonde woman wandering around alone? Кто-нибудь видел светловолосую женщину бродящую в одиночку?
Больше примеров...
Блондиночки (примеров 4)
I wouldn't mind a nice, big blonde. Я бы не отказался от блондиночки.
I bet he's the dad of that little blonde girl. Могу поспорить, что он отец этой маленькой блондиночки.
So, big surprise, no Roy, no blonde quiff. Итак, сюрприз: ни Роя, ни блондиночки.
Three blonde babies drinking bad decision juice at 8:00. Три блондиночки на весемь часов вот-вот напьются.
Больше примеров...
Blonde (примеров 25)
Blonde had 16 guns and a crew of 95 men. Blonde был вооружен 16 пушками и имел экипаж из 95 человек.
This film also works Luci Thai, Jessica May, Demi Marx, Nikky Blonde, Claudia Ferrari, Laura, Steve Holmes, Manuel Ferrara, John Strong, Chris Charming, Greg Centuraro. Этот фильм также работает Люси тайский, Jessica May, Деми Маркса, Nikky Blonde, Claudia Ferrari, Лаура, Стив Холмс, Мануэль Феррара, John Strong, Chris Charming, Грег Centuraro.
The Active class was a slightly improved version of the previous Blonde class scouts, with the main visible difference being the new 'plough' bow changed to improve their seakeeping abilities. Тип Active был немного улучшенной версией предыдущих разведчиков типа Blonde, причём главная видимая разница заключалась в том, что изменилась форма форштевня, чтобы улучшить их мореходные качества.
Concrete Blonde covered "Mandocello" on Still in Hollywood. Кавер-версия песни «Mandocello» в исполнении группы Concrete Blonde вышла на их сборнике 1994 года Still in Hollywood.
The Nashville sessions produced the double album Blonde on Blonde (1966), featuring what Dylan called "that thin wild mercury sound". Результатом работы стал двойной альбом Blonde on Blonde (1966), звучание которого было описано автором, как «тонкий, звук дикой ртути».
Больше примеров...
Блонд (примеров 15)
6 foot, corn fed, sandy blonde, sensible stubble. 6 футов, спортивный, песчаный блонд, разумная щетина.
David Blonde's put his mortgage into Marjorie's name. Девид Блонд оформил закладную на имя Марджори.
Mrs Blonde, where did he go? Миссис Блонд, куда он поехал?
Everything is better as a blonde. Блонд делает всё лучше.
David Blonde isn't one. Девид Блонд к их числу не относится.
Больше примеров...
Светловолосая (примеров 14)
Humphrey, I don't care about you or our blonde pseudo-sibling. Хамфри, меня не волнуешь ты или наша светловолосая псевдосестра.
A blonde lady was sitting beside you. И какая-то светловолосая дама была с Вами.
And then like a lady blonde she-viper, she struck when he was at his most vulnerable. И, как светловолосая гадюка, она нанесла удар, когда он был наиболее уязвим.
Blonde, yellow dress. Светловолосая, желтое платье.
Morning on the Upper East Side, where even our own blonde birdie has been spotted flying the coop early to make it to her morning classes. Утро в Верхнем Ист-Сайде, когда даже наша светловолосая птичка была замечена вспорхнувшей раненько, чтобы успеть на утренние лекции.
Больше примеров...