[Scoffs] Who the [bleep] want that? |
(усмехается) Да кому это нахрен нужно? |
Jesus, I forgot you were in the (Bleep) room! |
Боже, я нахрен забыла, что ты в этой же комнате! |
I told my boss to [bleep] off. |
Я послал своего босса нахрен. |
You (Bleep) look-alike Albert Nobbs. |
Ты нахрен похож на Альберта Ноббса. |
If I had my phone right now, I would Tinder the (Bleep) out of like all those beefcakes. |
Был бы у меня телефон, я бы сейчас затиндерила нахрен всех этих качков. |
Take it back to Beacon's and sell the (Bleep) out of it. |
Отнеси в тот магазин и продай всё нахрен. |
I am moving the (bleep) out! |
Я сваливаю отсюда нахрен! |
Charlie, if you're winning, then something's wrong with the [bleep] scoreboard. |
Чарли, если ты "побеждаешь", то кто-то поломал нахрен табло. |
I mean don't [bleep] delete it! |
Я имела ввиду, не удаляй ее нахрен! |
I will (Bleep) car. |
Я сейчас твою тачку разобью нахрен. |
She [bleep] butchered him! |
Зарезала нахрен, сука сраная! |
Braid the (bleep) out of them silky-ass doll locks. |
Заплетём-ка нахрен эти шелковистые кукольные локоны. |
I don't know, we (Bleep) kill ourselves, who cares? |
Не знаю, может тогда убьёмся нахрен, какая разница? |
And really [bleep] depressed. |
Меня вообще скосило нахрен. |