Английский - русский
Перевод слова Billboard

Перевод billboard с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Рекламный щит (примеров 47)
It's got to be that new billboard advertising pudding on the highway. Это, должно быть, новый рекламный щит с рекламой пуддинга на шоссе
Well, I'm ordering Mr. Brecker to purchase a billboard on the Sunset Strip, and I want it to look and read exactly like this. Я прошу мистера Брекера приобрести рекламный щит на Сансет Стрип и я хочу чтобы он выглядел именно так.
In Lego Marvel Super Heroes, a billboard with a Massive advertisement for "Heroes for Hire" can be seen. В игре Lego Marvel Super Heroes можно увидеть рекламный щит с массивной рекламой о Героях по найму.
There is a fresh, white billboard. Есть новый белый рекламный щит.
You know, I saw the show's new billboard on Sunset. Видел новый рекламный щит шоу на Сансете.
Больше примеров...
Билборд (примеров 32)
As punishment for breaking curfew, the children must clean a police billboard with Wiggum on it. В наказание за нарушение комендантского часа детей заставляют отмывать билборд с Виггамом, пьющим кофе.
Not exactly Billboard Top 100. Не совсем топ 100 Билборд.
She's on a roll with three number one hits with rapper Kid Culprit, and a Billboard Award tonight for top song. Она достигла успеха, получив вместе с рэпером Кидом Калпритом премию "Билборд" за лучшую песню.
Rich Homie Quan cleared up the rumors sending Billboard a statement saying that he fainted and hit his head. Рич Хоуми Куан устранил слухи, выслав в «Билборд» заявление, в котором говорилось, что он упал в обморок и ударился головой.
Various news outlets have reported that on the night of the Billboard Music Awards she got drunk and fell off the balcony of her luxury hotel in Los Angeles. Различные информационные агентства сообщают, что в ночь вручения премии "Билборд" она напилась и упала с балкона своего номера люкс в Лос-Анджелесе.
Больше примеров...
Рекламном щите (примеров 28)
What you said about leaving me up on that billboard. Насчёт того, чтобы бросить меня на том рекламном щите.
The pay, sir, is getting your face 40 feet up on a billboard. Награда в том, сэр, что ваше лицо будет на рекламном щите.
You know, you look like this guy I once saw on a billboard at the Copenhagen airport at a stopover once. Знаешь, ты похож на парня которого я видела на рекламном щите в аэропорту Копенгагена когда была там проездом.
And on every billboard... И на каждом рекламном щите.
You're submitting that the statement on the billboard - is actual truth? Вы утверждаете, что заявление на рекламном щите - это чистая правда?
Больше примеров...
Рекламного щита (примеров 13)
The other day, Derek and I were walking past his billboard... and he told me he'd like to get a piece of it for his apartment... Недавно мы с Дереком проходили мимо его рекламного щита... и он сказал, что хочет украсить квартиру каким-нибудь его фрагментом...
They could be posted through the Web; they could be used as a billboard or a bus shelter, or anything of that nature. Их можно публиковать в Интернете, выставить в качестве рекламного щита, расклеить на автобусных остановках и так далее.
They could be posted through the Web; they could be used as a billboard or a bus shelter, or anything of we're looking at this as trying to build out. Их можно публиковать в Интернете, выставить в качестве рекламного щита, расклеить на автобусных остановках и так далее.
HE DRIVES PAST THE BILLBOARD, INTO CRATE LANE, NOT REALISING THE ROADWORKS WERE BLOCKING THE ROAD OFF. Он проезжает мимо рекламного щита, на Крэйт-лейн, не зная, что дорога перекрыта из-за ремонтных работ.
However, the Regional Council of the Nord-Pas-de-Calais region, which initially opposed the billboard, agreed to allow construction of the billboard. Однако Региональный совет региона Нор - Па-де-Кале, который первоначально выступил против рекламного щита, вскоре согласился разрешить его строительство.
Больше примеров...
Биллборд (примеров 18)
The billboard must come down within 48 hours. Биллборд должен быть снят в течение 48 часов.
It's the billboard near Buckner. Это биллборд рядом с Бакнером.
Not 24 hours after my billboard went up, a large law firm came after me. Не прошло и суток, как установили мой биллборд, как большая юридическая фирма стала преследовать меня.
Twiztid released the album Freek Show, which debuted number 51 on Billboard 200. Twiztid выпустили альбом "Freek Show", который занял позицию Nº 51 чарта Биллборд 200.
Bizaar and Bizzar were released on October 31, 2000, peaking at #20 and #21, respectively, on the Billboard 200. Bizzar и Bizaar выходят 31 октября 2000 года и попадают на номера 21 и 20 в чартах Биллборд 200.
Больше примеров...
Плакат (примеров 8)
The man was so into you, he painted a billboard of the two of you kissing. Мужик так и вился вокруг тебя, даже нарисовал плакат, на котором вы с ним целуетесь.
Now, whoever stole that photograph and vandalized that billboard, they're not trying to unearth some big scandal about my past, 'cause it just isn't true. Те, кто украли это фото и испортили плакат, не хотят раскопать какой-то скандал в моем прошлом, поскольку это неправда.
It wasn't the billboard. Это был не плакат.
A billboard there was vandalized late last night with a photo of his father standing next to a man in Klan robes with the caption, "Underwood 2016." Вчера ночью там был испорчен плакат, на котором появилось фото его отца и человека в робе ККК, с надписью "Андервуд 2016".
It's kind of like putting up a billboard that says, "Don't mess with the PCs," Это будто большой рекламный плакат, на котором написано "не шути с парнями из РС".
Больше примеров...
Афиша (примеров 4)
Pretty much a walking billboard for no-fault divorce. Почти ходячая афиша для безошибочного развода.
The billboard gave a list of restrictions on dress for women. Афиша дала список ограничений на одежду для женщин.
This whole billboard was her idea. Вся эта афиша была ее идея.
In December, the magazine Billboard included the song BыбиpaTb чyдo (Choose Your Miracle) in its list of the top publishing songs in 2011, and the song БoлbHo (It Hurts) in the most impressive and memorable Russian pop songs in the last 20 years. В декабре журнал «Афиша» включил композицию «Выбирать чудо» в свой редакционный список главных песен 2011 года, а песню «Больно» в список самых ярких и запомнившихся российских поп-хитов за последние 20 лет.
Больше примеров...
Доска объявлений (примеров 1)
Больше примеров...
Billboard (примеров 855)
In 1993 Billboard magazine gave him an award for his excellent musical career. В 1993 году журнал Billboard вручил Мансанеро награду за его блестящую музыкальную карьеру.
After its first week of sales, the album debuted at 11 on the Billboard 200 after selling just over 80,000 copies. После первой недели продаж альбом дебютировал на 11 месте на Billboard 200 после продажи чуть более 80000 копий.
Released in 1997 on Atlantic Records, their eponymous debut album peaked at #131 on the Billboard 200 and was considered a commercial flop. Выпущенный в 1997 году на Atlantic Records, альбом Talk Show поднялся до 131 строки в Billboard 200, что означало коммерческий провал.
According to Billboard, the song had a 94% chance of becoming a hit, but due to the merger of Capitol Records and Virgin Records, all promotional money was frozen, therefore the single was never officially released. По данным Billboard песня имела 94 % шансов стать хитом, но из-за слияния Capitol Records и Virgin Records, все поощрения и деньги были заморожены, поэтому сингл и не был официально выпущен.
First recorded for RCA Victor in 1945 by Vaughn Monroe, it became a popular hit, reaching No. 1 on the Billboard Best Sellers music chart in late January and through February 1946. Первая запись была сделана в RCA Victor в 1945 году в исполнении Вона Монро, и к концу января-началу февраля 1946 года стало хитом, достигнув первого места в «Best Sellers music chart» по версии Billboard.
Больше примеров...
Чарте billboard's (примеров 7)
On August 19, 2010, her version debuted at number three on Billboard's Classical Digital Songs chart. 19 августа 2010 её версия дебютировала на третьей строке в чарте Billboard's Classical Digital Songs.
The song peaked at number 4 on Billboard's Disco Top 80 chart in June 1979. Сингл достиг четвёртой позиции в чарте Billboard's Disco Top 80 к июню 1979.
It peaked at No. 3 on Billboard's Heatseekers Albums chart, selling 3,000 copies in its first week. Он достиг Nº 3 в чарте Billboard's Heatseekers Albums, продавшись в 3000 копий за первую неделю.
On Billboard's Holiday Songs chart, which measures sales and airplay, "Last Christmas" charted at number twenty for the 2009 holiday season. В чарте Billboard's Holiday Songs, который определяет популярность композиций за период каникул, «Last Christmas» заняла 20-е место в рождественский сезон 2009 года.
Raphael's song "With Every Beat of My Heart" was released in 2017 and (as of January 2018) has peaked at number 15 on the UK Commercial Pop Chart, and 25 on Billboard's American Dance Club Songs Chart. Песня Рафаэля «С каждым ударом моего сердца» была выпущена в 2017 году и (по состоянию на январь 2018 года) занимала 15-е место в британском коммерческом поп-чарте и на 25-е место в американском чарте Billboard's American Dance Club Songs Chart...
Больше примеров...