Английский - русский
Перевод слова Billboard

Перевод billboard с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Рекламный щит (примеров 47)
Whether they see your billboard while driving a car? Увидят ли они Ваш рекламный щит, когда будут за рулем автомобиля?
I believe that their business was adversely impacted by this billboard. Я полагаю, что на ваш бизнес негативно повлиял размещенный рекламный щит.
The billboard, Barney. Рекламный щит, Барни.
They wouldn't put real pudding on a billboard, Peter. Они бы не положили настоящий пуддинг в рекламный щит, Питер!
You see that Anheuser-Busch billboard next to the children's hospital? Видишь рекламный щит пивной компании "Анхьюзер-Буш" рядом с детской больницей?
Больше примеров...
Билборд (примеров 32)
Looking at a billboard is supposed to feel like love at first sight. Глядя на билборд, вы должны почувствовать любовь с первого взгляда.
As punishment for breaking curfew, the children must clean a police billboard with Wiggum on it. В наказание за нарушение комендантского часа детей заставляют отмывать билборд с Виггамом, пьющим кофе.
Notable signage includes the Toshiba billboard directly under the NYE ball drop, the curved seven-story NASDAQ sign at the NASDAQ MarketSite at 4 Times Square on 43rd Street, and the curved Coca-Cola sign located underneath another large LED display owned and operated by Samsung. Наиболее известные вывески - билборд Toshiba непосредственно под местом ежегодного падения новогоднего шара, семиэтажный дисплей NASDAQ MarketSite, стоимость которого при установке в 1999 году составляла 37 млн долларов, и большой светодиодный дисплей Coca-Cola, принадлежащий и управляемый компанией Samsung.
Baby, you just won a Billboard before your first album even dropped. Детка, ты выиграла "Билборд" до того, как вышел твой первый альбом.
She won a Billboard Award tonight and she was celebrating... Она получила премию "Билборд", и она отмечала победу.
Больше примеров...
Рекламном щите (примеров 28)
I don't want to be on your billboard, and I'll tell you why. Я не хочу быть на вашем рекламном щите, и я скажу почему.
and I got myself up on a billboard. и вот он я, на рекламном щите.
You wanted what Vega had - face on the billboard, name on the sports drink. Ты хотел то, что было у Веги - лицо на рекламном щите, имя на напитке для спортсменов.
You're submitting that the statement on the billboard - is actual truth? Вы утверждаете, что заявление на рекламном щите - это чистая правда?
Okay, so I'm thinking we write on the billboard, in nice big letters, "We have two-for-one drink specials on Thursdays." Так, вот что я думаю мы пишем на рекламном щите большими разборчивыми буквами... Специальное предложение по четвергам:
Больше примеров...
Рекламного щита (примеров 13)
The other day, Derek and I were walking past his billboard... and he told me he'd like to get a piece of it for his apartment... Недавно мы с Дереком проходили мимо его рекламного щита... и он сказал, что хочет украсить квартиру каким-нибудь его фрагментом...
So this is what is going up all over town because, as Ivan explained to me, you could not get the billboard art in on time. Вот это появится по всему городу, потому что, как мне сказал Иван, ты не предоставила вовремя эскиз рекламного щита.
We're talking billboard ideas. Мы обсуждаем идеи для рекламного щита.
They could be posted through the Web; they could be used as a billboard or a bus shelter, or anything of we're looking at this as trying to build out. Их можно публиковать в Интернете, выставить в качестве рекламного щита, расклеить на автобусных остановках и так далее.
HE DRIVES PAST THE BILLBOARD, INTO CRATE LANE, NOT REALISING THE ROADWORKS WERE BLOCKING THE ROAD OFF. Он проезжает мимо рекламного щита, на Крэйт-лейн, не зная, что дорога перекрыта из-за ремонтных работ.
Больше примеров...
Биллборд (примеров 18)
Somebody's balloons were blocking my billboard. Чьи-то воздушные шары закрывали мой биллборд.
A billboard was installed in Moscow, on the embankment near the White House (Government of the Russian Federation), it featured a figure of a person who was going to commit suicide. В Москве, на набережной рядом с Белым Домом (Правительство России) был установлен всего один биллборд, на котором сверху находился манекен, изображавший человека, собравшегося покончить жизнь самоубийством.
Not 24 hours after my billboard went up, a large law firm came after me. Не прошло и суток, как установили мой биллборд, как большая юридическая фирма стала преследовать меня.
Twiztid released the album Freek Show, which debuted number 51 on Billboard 200. Twiztid выпустили альбом "Freek Show", который занял позицию Nº 51 чарта Биллборд 200.
Bizaar and Bizzar were released on October 31, 2000, peaking at #20 and #21, respectively, on the Billboard 200. Bizzar и Bizaar выходят 31 октября 2000 года и попадают на номера 21 и 20 в чартах Биллборд 200.
Больше примеров...
Плакат (примеров 8)
Now, whoever stole that photograph and vandalized that billboard, they're not trying to unearth some big scandal about my past, 'cause it just isn't true. Те, кто украли это фото и испортили плакат, не хотят раскопать какой-то скандал в моем прошлом, поскольку это неправда.
Check out Grandpa on the billboard. Посмотрите на дедушкин плакат.
A billboard there was vandalized late last night with a photo of his father standing next to a man in Klan robes with the caption, "Underwood 2016." Вчера ночью там был испорчен плакат, на котором появилось фото его отца и человека в робе ККК, с надписью "Андервуд 2016".
With a billboard in Times Square. Его плакат висит на Таймс Сквер.
It's kind of like putting up a billboard that says, "Don't mess with the PCs," Это будто большой рекламный плакат, на котором написано "не шути с парнями из РС".
Больше примеров...
Афиша (примеров 4)
Pretty much a walking billboard for no-fault divorce. Почти ходячая афиша для безошибочного развода.
The billboard gave a list of restrictions on dress for women. Афиша дала список ограничений на одежду для женщин.
This whole billboard was her idea. Вся эта афиша была ее идея.
In December, the magazine Billboard included the song BыбиpaTb чyдo (Choose Your Miracle) in its list of the top publishing songs in 2011, and the song БoлbHo (It Hurts) in the most impressive and memorable Russian pop songs in the last 20 years. В декабре журнал «Афиша» включил композицию «Выбирать чудо» в свой редакционный список главных песен 2011 года, а песню «Больно» в список самых ярких и запомнившихся российских поп-хитов за последние 20 лет.
Больше примеров...
Доска объявлений (примеров 1)
Больше примеров...
Billboard (примеров 855)
Leila Cobo from Billboard magazine described the video as "an explosion of color and dance" which features people from around the globe and that is all about unifying through music. Лейла Кобо из журнала Billboard описала видео как «взрыв цвета и танца», в котором есть люди со всего мира, и это связано с объединением музыки.
Kid Albums (formerly known as Top Kid Audio) is a music chart published weekly by Billboard magazine which ranks the top selling children's music albums in the United States. Kid Albums (ранее известный как Top Kid Audio) - еженедельный музыкальный хит-парад альбомов, публикуемый журналом Billboard, отражающий самые популярные музыкальные альбомы для детей в США.
The song is described by Billboard as a "fierce hip-pop track overflowing with charisma" that "features a prominent trap beat". Издание Billboard охарактеризовало песню как «яростный хип-хоп-трек, переполненный харизмой», где представлен «отчётливый трэп-бит».
Streaming Songs: a collaboration between Billboard, Nielsen SoundScan and National Association of Recording Merchandisers which measures the top streamed radio songs, on-demand songs and videos on leading online music services. Streaming Songs: чарт интернет-прослушиваний и просмотров, составляемый Billboard совместно с Nielsen SoundScan и National Association of Recording Merchandisers, который учитывает стриминговые радио-песни, on-demand песни и просмотры видео ведущих онлайновых музыкальных сервисов.
In October 2008, Ciara was honored as Billboard's "Woman of the Year", because of her success as a recording artist and leadership in embracing the changing music business. В октябре 2008 года Сиара была признана «Женщиной года» по версии журнала Billboard в связи с её успехом в музыкальной индустрии.
Больше примеров...
Чарте billboard's (примеров 7)
The song peaked at number 4 on Billboard's Disco Top 80 chart in June 1979. Сингл достиг четвёртой позиции в чарте Billboard's Disco Top 80 к июню 1979.
It peaked at No. 3 on Billboard's Heatseekers Albums chart, selling 3,000 copies in its first week. Он достиг Nº 3 в чарте Billboard's Heatseekers Albums, продавшись в 3000 копий за первую неделю.
On Billboard's Holiday Songs chart, which measures sales and airplay, "Last Christmas" charted at number twenty for the 2009 holiday season. В чарте Billboard's Holiday Songs, который определяет популярность композиций за период каникул, «Last Christmas» заняла 20-е место в рождественский сезон 2009 года.
His debut single "With Every Beat of My Heart" (released in late 2017) peaked at number 25 on Billboard's Dance Club Songs in America. Его дебютный сингл «With Every Beat of My Heart» (выпущенный в конце 2017 года) занимал 25-е место в музыкальном чарте Billboard's Dance Club Songs в Америке.
Raphael's song "With Every Beat of My Heart" was released in 2017 and (as of January 2018) has peaked at number 15 on the UK Commercial Pop Chart, and 25 on Billboard's American Dance Club Songs Chart. Песня Рафаэля «С каждым ударом моего сердца» была выпущена в 2017 году и (по состоянию на январь 2018 года) занимала 15-е место в британском коммерческом поп-чарте и на 25-е место в американском чарте Billboard's American Dance Club Songs Chart...
Больше примеров...