I've got beef with you, Tate. | У меня есть для тебя говядина, Тейт. |
Tomorrow, our beef will be rich with the proteins that we need to make men of your sons. | Завтра, наша говядина обогатится белками... так что пора делать из ваших сынов настоящих мужчин. |
Our standard order is: the steamed dumpling appetizer, General Tso's chicken, beef with broccoli, shrimp with lobster sauce and vegetable lo mein. | НАш стандартный заказ это: приготовленные на пару яблоки, цыпленок Генерала Цо, говядина с броколью, креветки с лобстеровым соусом и вегетарианский ло мейн. |
First there's a layer of ladyfingers, then jam... then custard, which I made from raspberries, more ladyfingers... then beef sauteed with peas and onions... then a little bit more custard... then bananas and then I put whipped cream on top. | Первый слой бисквита, потом джем потом заварной крем, который я сделала сама потом малина, ещё бисквит говядина с горошком и луком. потом ещё немного заварного крема потом бананы, а сверху будут сливки. |
Beef and cheese and... | Говядина, сыр и... |
Each house had its secrecy, its special ingredient that made the beef in oil in a dish special evolving. | Каждый дом имеет свою тайну, ее специальные ингредиенты, которые сделали говядины на нефть в специальном блюде развивается . |
European attitudes to the import of Caribbean bananas and hormone treated beef arouse strong reactions in North America. | Отношение Европы к импорту каррибских бананов и «гормонализованной» говядины вызывает сильную реакцию в Северной Америке. |
Nothing like a bit of cold beef and tomato relish between a couple of slices of fresh bread. | Немного холодной говядины с томатным соусом между парой ломтиков свежего хлеба. |
There had been major developments in high-quality products such as beef, which had gained an international reputation and reached record export levels. | Значительные успехи были достигнуты в области производства высококачественной про-дукции, например говядины, которая получила международное признание и экспорт которой достиг рекордных объемов. |
Today we have 13 slaughterhouses that process the majority of beef that is sold in the United States. | В настоящий момент мы имеем 13 скотобоен которые обрабатывают большую часть говядины продающуюся в Соединенных Штатах. |
You may be an undigested bit of beef. | Быть может, ты - непереваренное мясо. |
What do you want: beef or fish? | Браво. Ты что будешь, рыбу или мясо? |
"It was nice of you to say the beef wasn't too well done last night." | Было приятно вчера слышать, что мясо не пережарено. |
Pork, beef or bat. | Свинина, говядина или мясо летучей мыши. |
And we're the beef. | А мы в ней - мясо. |
This beef soup contains every aspect of Korea. | Этот говяжий суп содержит в себе все особенности Кореи. |
Beef taco filling in a box in a bag. | Говяжий фарш в коробке и в пакете. |
He puts ground beef in his oatmeal. | Он говяжий фарш в овсянку добавляет. |
Jamie adds a brain's weight of ground beef. | Джейми использует говяжий фарш для замены мозгов. |
So the chips are candied, the ground beef is made from chocolate, and the cheese is made from a shredded mango sorbet that gets shredded into liquid nitrogen to look like cheese. | Чипсы покрыты карамелью, говяжий фарш сделан из шоколада, а сыр - из измельчённого мангового мороженного, обработанного жидкими азотом, чтобы внешне походить на сыр. |
Your beef is with whoever voided the contract... | Ваши претензии к тому, кто аннулировал контракт... |
I take this because of something you did to 'em? Woah, man... I got no beef with you whatsoever. | И если они исчезли, потому что ты с ними что-то сотворил, я не в претензии. |
You got a beef with jelly roll, juice box? | У тебя претензии к Рулету, Коробка сока? |
You have a beef with Dalton, you want to give him a piece of your mind, Russell can put that on the books. | У вас претензии к Далтону, вы хотите выказать ему свое недовольство, Рассел это отметит. |
Your beef is with him. | Твои претензии - к нему. |
Apparently he had some sort of beef with the Visualize farm. | Вероятно, у него был зуб на ферму Визуалистов. |
Everybody knows you got beef with our gang guys. | Все знают, что у вас есть зуб на наших. |
We know about your beef with Marjorie. | Мы знаем, что у вас был на неё зуб. |
I'll have Mike and Roe start a canvass; let's figure out if someone had a beef with Feeney. | Майка и Роя отправлю проводить опрос, выясним, имел ли кто-нибудь зуб на Фини. |
And I'm the only guy in this city Parker Gaffneys had a beef with? | Я что, единственный в этом городе, кто имел зуб на Паркера Гаффниз? |
Will she be wanting her beef tea, Jeremiah? | Будет ли она мясной бульон, Иеремия? |
They, alongside other immigrants, transformed Chaco into a productive farming region known for its dairy and beef production. | Они (наряду с другими иммигрантами) оказались способными превратить Чако с его тяжёлыми географическими условиями в продуктивный сельскохозяйственный регион, известный своей молочной и мясной продукцией. |
Burials were in some cases accompanied by meat offerings (horsemeat for men and beef for women), and various objects, including clay vessels. | Погребения в ряде случаев сопровождались мясной напутственной пищей (мужчины - кониной, женщины - говядиной) и различными предметами, включая глиняные сосуды. |
A Seminar on Implementation of the UNECE Beef Standard in Moscow was organized by the V. M. Gorbatov-National Research Institute for Meat Products. | Семинар по применению Стандарта ЕЭК ООН на говядину был организован в Москве Всероссийским научно-исследовательским институтом мясной промышленности им. В.М. Горбатова. |
Uruguay, whose beef production is an important economic activity, has identified measures targeted at reducing methane emissions from livestock breeding which at the same time improve the beef productivity of its livestock population. | Уругвай, в котором одной из важных отраслей экономической деятельности является производство говядины, определил меры, направленные на снижение выбросов метана в секторе животноводства, которые одновременно призваны содействовать повышению мясной продуктивности всего поголовья скота. |
It could easily be a retaliation for some online beef or power struggle. | Это может быть месть за какие-нибудь разборки или просто демонстрация силы. |
He got into a beef with these East Baltimore guys. | Он ввязался в разборки с какими-то парнями из южного Балтимора. |
Odin has a beef with Jangles. | У Одина разборки с Перезвоном. |
It's an internal beef. | Это их внутренние разборки. |
They got a beef going back to the Sun Ray thing. | Никак не успокоятся из-за разборки в Сан Рэй. |
I think that sooner or later, Vex has a beef with everybody. | Я думаю, рано или поздно, Векс начнет жаловаться, как и все. |
You're hoarding gear, not sides of beef. | Ты рекламируешь механизм, не стоит жаловаться. |
Wouldn't give us anything but bully beef. | Ничего не хотел нам давать, кроме солонины. |
They dropped me off here like a cask of beef gone off. | Они меня здесь выбросили, как пустой бочонок из-под солонины. |
I don't need another tray of beef stroganoff. | Мне не нужна другая порция бефстроганов. |
My client wants a guarantee that his fiancée will cook him beef stroganoff once a month and allow him to wear a jogging suit to the theater, among other things. | Мой клиент хочет гарантий, что его невеста будет готовить ему бефстроганов раз в месяц, и позволять ему надевать спортивный костюм в театр, помимо всего прочего. |
Beef Stroganoff, tuna noodle casserole, jiffy corn casserole, cheeseburger casserole. | Бефстроганов. Макаронная запеканка с тунцом. Кукурузная запеканка, запеканка с чизбургером. |
With beef Stroganoff on my head? | Бефстроганов полетит мне в голову? |
Here is your Beef Stroganoff. | Бефстроганов, который вы заказали. |
I didn't have any beef with Jack. | У меня не было никаких проблем с Джеком. |
I got no beef with you, Tandy. | У меня нет проблем с тобой, Тэнди. |
I don't have any beef with him. I never even met the guy. | Да нет у меня с ним проблем, я даже с ним не знаком. |
I've got no beef with him. | Между нами нет проблем. |
But I got no beef with your cousins down south of the border... so today is your lucky day. | Но у меня не было проблем с твоими кузенами по всей южной границе... так что сегодня твой счастливый день. |
Must have been somebody he had beef with. | Наверное это тот, с кем у него были разногласия. |
I thought you and her had beef. | Я думал, у вас с ней были разногласия. |
If anyone had beef with Benny Choi, it's Yellow Viper. | Если у кого и были разногласия с Бенни Чоем, то это Жёлтый Змей. |
So, what's his beef with her? | Какие у него разногласия с ней? |
Now, on top of everything, comes the beef controversy. | Сегодня ко всему еще добавились разногласия по вопросу поставок говядины. |
The main airport is situated on Beef Island. | Главный аэропорт расположен на острове Биф-Айленд. |
After a number of delays, construction of a new bridge to Beef Island was completed in June 2002. | После ряда задержек в июне 2002 года было завершено строительство нового моста на Биф-Айленд. |
The Legislative Council approved a capital budget of $27.2 million, which anticipated new borrowing of $720,000 as counterpart financing to a $500,000 local contribution for the Beef Island Airport Expansion Project. 3 | Законодательный совет утвердил бюджет капиталовложений в размере 27,2 млн. долл. США, согласно которому предусматривается предоставление нового кредита в размере 720000 долл. США в порядке совместного финансирования проекта расширения аэропорта на острове Биф-Айленд, сумма местных капиталовложений в который составляет 500000 долл. США 3/. |
By March 2002, the new Beef Island Bridge had not yet been officially commissioned into operation, and motorists driving to Beef Island were being directed to use one lane. | К марту 2002 года новый мост на Биф-Айленд не был официально пущен в эксплуатацию, и водители, отправляющиеся на Биф-Айленд, пользовались всего лишь одной полосой19. |
Construction also began on a new bridge to Beef Island, where the airport is being expanded. | Кроме этого, начались строительные работы на новом мосту, ведущем на Биф-Айленд, где в настоящее время ведутся работы по расширению аэропорта. |