Английский - русский
Перевод слова Bedroom

Перевод bedroom с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Спальня (примеров 473)
Pierce's bedroom is the third door on the left. Спальня Пирса - третья дверь налево.
Our guest bedroom's in there if you don't mind sleeping in a hospital bed. Гостевая спальня там, если ты не против спать на больничной койке.
This is Mommy and Daddy's bedroom. Это спальня мамы и папы.
Where's your sister's bedroom? А где спальня твоей сестры?
The fully-equipped kitchen includes a washing machine, and the main bathroom has a bathtub. There's a double bedroom with two single beds and built-in large wardrobe. В номере имеется кухня со всем необходимым, включая стиральную машину, главная ванная комната с ванной, двойная спальня с двумя одинарными кроватями и большой встроенный шкаф.
Больше примеров...
Комната (примеров 119)
The room at the end is my bedroom. Дальняя комната - моя спальня.
That was my bedroom. Это была моя комната.
Which is their bedroom? Которая комната - их?
This twin deluxe suite has a balcony, a sitting room with soft furniture for relaxation, a TV-set, a fridge and an air-conditioner; the bedroom has a double bed, bedside tables with table lamp-shades, a small table and an exit to the balcony. Двухкомнатный номер с балконом - одна комната гостинная с мягкой частью для отдыха, телевизором, холодильником, кондиционером; вторая комната - спальня с двухспальной кроватью, прикроватными тумбочками с настольными абажурчиками, маленьким письменным столиком и стульчиком, выходом на балкон.
Other rooms have flowery fabrics and still other exotic patterns to bring to mind travel to far-away places. The large bed and other furnishings and equipment in both the bathroom and bedroom reflect, in any case, the special attention paid to guests' confort. Иногда, на тканях встречаются цветочные или даже экзотичные мотивы, пробуждающие воспоминания о путешествиях... В любом случае, продуманная обстановка номера, большая кровать, равно как и ванная комната лишний раз подтверждают щедрую заботу хозяев о своих клиентах.
Больше примеров...
Постели (примеров 59)
I spent so much time in our bedroom, pretending my pillow was my husband... Я провела столько времени в нашей постели, представляя, что моя подушка - это мой муж...
Alone in her bedroom... Одна в своей постели...
let's talk about Mr. Green in the bedroom with my cousin. Давайте поговорим о том, что мистер Грин спит в одной постели - с моей кузиной.
No, I mean, in here, in the bedroom so you can watch T.V. in bed. Нет, я имею в виду здесь, в спальне, чтобы можно было смотреть телевизор в постели.
It's what Misty said about her bedroom gymnastics with Corvis, remember? Так сказала Мисти о их с Корвисом упражнениях в постели, помнишь?
Больше примеров...
Спальный (примеров 16)
Atsugi is mainly known as a bedroom community for the Tokyo-Yokohama metropolitan area. Ацуги известен главным образом как спальный район агломерации Токио-Йокогама.
Here we have a bedroom suite in mahogany, in colonial style. Это спальный гарнитур из красного дерева, исполнен в колониальном стиле.
Now I want a bedroom set. Теперь я хочу спальный гарнитур.
In the post-war 1950s, North Surrey's neighbourhoods filled with single family homes and Surrey (not yet a city) became a bedroom community, absorbing commuters who worked in Burnaby or Vancouver. В послевоенные 1950-е году северные пригороды Суррея застраивались односемейными домами, что привело к превращению Суррея (по прежнему не имевшего городского статуса) в спальный пригород, населенный людьми, работавшими в Бернаби и Ванкувере.
I might give her the sleeping bag, but I won't put her in a bedroom. Может, дам ей спальный мешок, но не поведу ее в спальню.
Больше примеров...
Ванной (примеров 90)
The apartment is on the second floor, lift, consists in a living terrace, front room, kitchenette, store room, master bedroom, bedroom and bathroom, private parking, fully furnished. Состоит из двух комнат, гостиной, небольшой кухни, ванной комнаты, хозяйственного помещения, просторной террасы с панорамными видами. В комплексе имеется одно парковочное место для автомобиля.
You know, there's a master bedroom downstairs with a sick bathroom and a balcony. Знаешь, внизу главная спальня с шикарной ванной и балконом.
I changed the sheets in your bedroom, fresh towels in the downstairs bath and Violet's. Я поменяла простыни в вашей спальне, чистые полотенца в ванной на первом этаже и у Вайолет.
His adventure takes him to the basement (which is also Eddie's bedroom), the bathroom, the kitchen, the bar room, Roger's room and finally his research room. Путь таракана начинается в подвале (по совместительству спальне Эдди), продолжаясь в ванной, на кухне, в баре, комнате Роджера и, в конце, в его исследовательской комнате.
Apartment consists two rooms(TV LCD 42 ), bedroom with wardrobe bathrooms with big bathtub and shower. Апартмент состоит из двух комнат. В нём находятся спальная комната с гардеробом, ванная комната с большой освещаемой ванной и душем, 42-дюймовый жидкокристаллический телевизор.
Больше примеров...
Спальная (примеров 15)
Turn around, you're in a lady's bedroom! ОТКРОЙ ГЛАЗА, ЭТО ЖЕ СПАЛЬНАЯ ДАМЫ
The one-bedroom apartments are set up so the bedroom, living room and the kitchen are all separate. Апартаменты с одной спальней устроены так, что спальная комната, гостиная и кухня раздельны друг от друга.
Upstairs there is a bedroom with two twin beds and one single bed. Ванная с душем и стиральной машиной. На верхнем этаже спальная, З-односпальные кровати.
Apartment consists two rooms(TV LCD 42 ), bedroom with wardrobe bathrooms with big bathtub and shower. Апартмент состоит из двух комнат. В нём находятся спальная комната с гардеробом, ванная комната с большой освещаемой ванной и душем, 42-дюймовый жидкокристаллический телевизор.
The bedroom on the first floor with the corner equipped with soft furniture and TV-set; an excellent view of the great dune. Спальная комната на 2-ом этаже с мягкой мебелью, телевизором и великолепным видом на дюны.
Больше примеров...
Кровати (примеров 47)
The apartments, with lift, has four levels and consist of: a spacious double bedroom (or twin beds), living room with sofa bed for two persons, kitchenette, bathroom with shower, furnished balcony or veranda with table and chairs. Квартиры, с лифтом, имеет четыре уровня и состоит из: просторная спальня с двуспальной кроватью (или две кровати), гостиная с диван-кровать для двух человек, кухня, ванная комната с душем, меблированный балкон или веранда со столом и стульями.
Each bedroom has two single beds and both bedrooms have exposed wooden beams that are part of the ceilings, and wardrobe space. В каждой из спален, расположены две односпальных кровати. В спальнях также представлены деревянные балки, которые являются частью потолков, и местом платяного шкафа.
My anxiety grows so much, I leap out of bed, I sneak on my tiptoes to the door, and I lock the bedroom door. Моя тревога так выросла, что я вскочил с кровати, подкрался на цыпочках к двери и запер дверь спальни.
I burst in at night into the bedroom, I pulled it off from the bed and with a fist, with a fist for him Я подорвался, в спальню ночью, сволок его с кровати и кулаком, кулаком.
There is a large bedroom with a double bed (180 x 200 cm) and airy bedroom with two single beds and also 2 additional single beds, an expansive living area with comfortable sofa. Светлая гостиная с современной мебелью и высокими потолками, две спальни, в одной 2- односпальные кровати и две раскладывающийся кровати, в другой 2-спальная кровать, полностью оборудованная кухня, плита, посуда, приборы, печка, холодильник, посудомоечная машина.
Больше примеров...
Ванную (примеров 29)
[Garry] She can't have gone back into the bedroom. (Гарри) Она не могла вернуться в ванную.
Peter, just go wait in the bedroom. Питер, просто иди в ванную.
You know, people come for the bathroom, but they stay for the bedroom. Знаете, иные приходят проверить ванную, а в итоге остаются в спальне.
Three, go bedroom on the right. Two, go it. Третий - в спальню справа второй - в ванную.
We go into the bedroom, she lights some candles she goes into her bathroom, closes the door. Пиздуем в спальню, она зажигает свечи и удаляется в ванную.
Больше примеров...
Bedroom (примеров 7)
Properties > Flats > S 014 2 bedroom, furnish. Недвижимости > Квартиры > S 014 2 bedroom, furnish.
Unlike regular dates, the player will have unlimited moves to complete the bedroom game, but the score meter constantly drains over time, so to win, the player must make matches quickly until the meter is full. В отличие от обычных свиданий, у игрока будет неограниченное количество ходов для завершения bedroom game, но счетчик очков постоянно истощается с течением времени, поэтому, чтобы выиграть, игрок должен быстро проводить совмещать токены, пока счетчик не заполнится.
In 2012, Walking on Cars won the Redbull Bedroom Jam 2012 competition and gained extensive radio play with their debut single "Catch Me If You Can". После этого они выиграли награду Redbull Bedroom Jam 2012 и большую ротацию своего сингла Catch Me If You Can.
In season 9, Chris Keller manages Red Bedroom Records. Старого знакомого - Криса Келлера присылают в Три-Хилл, для ведения руководства Red Bedroom Records.
Greene moved back in with his parents and started producing songs in his bedroom studio, as well as working on recordings of dance music with Bedroom, a local band. Грин обратно переехал к своим родителям и начал писать песни в своей студии в спальне, а также начал сотрудничество с местной дэнс-группой Bedroom.
Больше примеров...
Номере (примеров 22)
Our Romantic package includes: A night in a Romantic Double bedroom, Sparkling wine upon arrival in the room, a romantic three course dinner. Романтический пакет включает: ночь в романтическом двухместном номере, игристое вино при приезде, романтический ужин из трех блюд.
You weren't in here, you weren't in the bar and you weren't in your bedroom. Тебя не было здесь, тебя не было в баре и тебя не было в твоем номере.
We do not need or want your investigative skills employed to discover why Mrs. Watts was in a hotel bedroom with Mr. Bardo. Мы не хотим, чтобы вы продолжали докапываться до того,... почему сегодня утром миссис Уоттс была в номере гостиницы с мистером Бардо.
There are three spacious bedrooms, with one being the master bedroom, the second one containing two single beds and the third one with a sofa-bed. В номере три просторные спальни: одна главная спальня с двуспальной кроватью, во второй спальне две одинарные кровати, а в третьей - диван-кровать.
The fully-equipped kitchen includes a washing machine, and the main bathroom has a bathtub. There's a double bedroom with two single beds and built-in large wardrobe. В номере имеется кухня со всем необходимым, включая стиральную машину, главная ванная комната с ванной, двойная спальня с двумя одинарными кроватями и большой встроенный шкаф.
Больше примеров...
Кровать (примеров 44)
This spacious and luminous Rainbow apartment is perfect to make the most of Barcelona. The Rainbow apartment consists in a double bedroom and another double futon in the living room and is ideal for four people. Апартаменты удобные и декориванные в современном стиле предлагают комнату с двухспальней кроватью, салоном, имеется тип матраса "futón" который превращается в двухспальнюю кровать, телевизор, музыкальный центр.
Michael Bailey followed her, armed with a gun, broke into the bedroom and fired several shots under the bed, despite Mrs. Ellis' attempts to intervene. Майкл Бейли, преследовавший ее с пистолетом в руке, ворвался в спальню и, несмотря на попытки г-жи Эллис остановить его, несколько раз выстрелил под кровать.
We're also getting new curtains for my bedroom, and a dust ruffle, and a duvet, and I don't even know what a duvet is, but I'm pretty sure if I did I wouldn't want one, Еще мы покупаем новые шторы в мою спальню, и оборочки на кровать от пыли, и перину, и я даже не знаю, что такое перина, но я вполне уверен, что если б знал, то не захотел бы ее покупать,
In a separate bedroom there is a comfortable king Size bed (180/200) with a balcony on the south side - views of the whole Tatra Mountains panorama. Из спальни выход на балкон на южную сторону - вид на панораму Татр. На антресольном этаже: две одноместных кровати, которые можно соединить вместе, и дополнительная одноместная кровать, панорамные чердачные окна.
Each room has own room service, bathroom with shower, refrigerator, terrace, satellite TV, air-conditioner, bedroom and sofa (which could be transformed into regular-sized bed). В каждой комнате имеется самостоятельный санузел, душ, холодильник, балкон, телевизор (САТ), кондиционер, двухспальная кровать и диван-кровать.
Больше примеров...
Детской (примеров 24)
The bedroom door was open, with a clear view of the front hallway. Дверь в детской была открыта... и через нее был хорошо виден коридор.
Who hides guns in a kid's bedroom? Кто прячет оружие в детской?
The big bedroom's large enough for a cot and your little boy can go in here. Большая спальня достаточно большая для детской кроватки и мальчик тоже поместится.
Detective Peralta, can I speak to you in my childhood bedroom? Детектив Перальта, могу с тобой поговорить в своей детской комнате?
Here, pour patterns left by liquid accelerants, burn trailer to the kids' bedroom. Осталось четыре образца жидкого катализатора, след пламени тянется к детской комнате.
Больше примеров...
Ванная (примеров 66)
The California Closets guy has been here and I have a brand new bedroom. Парень из "Калифорния Клозетс" был здесь и теперь у меня совершенно новая ванная...
Apartment has 46m2, equipped him for the living room, a bedroom, kitchen, bathroom, cable TV, stereo and ADSL Internet. Квартира имеет 46m2, оборудованные его гостиная, спальня, кухня, ванная комната, кабельное ТВ, стерео оборудования и ADSL интернет.
A new dog, a new bedroom, a new bathroom. Итак, Лорелай, новая собака, новая спальня, новая ванная.
; Description: living-room with a kitchenette, combined in a spacious living area, bedroom, equipped bathroom with toilet, a balcony, accessible through a French door. View of the forest; Price: unfurnished € 48981; furnished €... ; Описание: дневная с кухонной частью, объединенные в просторное помещение, спальная, оборудованная ванная с туалетом, терраса, на...
Around the corner from my bedroom was the bathroom that I used to share with my sister. Рядом с моей комнатой была ванная комната, которую я делил со своей сестрой.
Больше примеров...