Английский - русский
Перевод слова Basil

Перевод basil с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Базилик (примеров 42)
She was making our anniversary dinner And asked me to pick up basil on my way home from work, And I forgot. Она готовила ужин на нашу годовщину и попросила меня захватить базилик по дороге домой а я забыл.
Ingredients: tomato paste, sugar, salt, acetic acid, dried vegetables (sweet bell red pepper, onion, and garlic), spicery (red pepper, coriander, fenugreek, dill, basil, savoury). Состав: томатная паста, сахар, уксус столовый, соль, сушеные овощи (лук, перец болгарский сладкий, чеснок), пряности (перец красный, кориандр, пажитник, укроп, базилик, чабер).
Fresh basil makes me hungry. Свежий базилик пробуждает аппетит.
The snails are eating my basil. Улитки съели мой базилик.
Nikolai showed to students his greenhouses and many types of greens: rukkola, lettuce, basil, zucchini baby, spinach baby and different salads. Гостеприимный Николай Васильевич показал ученикам свои теплицы и множество видов зелени: рукколу, латук, базилик, цукини бэби, шпинат-бэби, салаты лола-россо, фризе, ромен, айсберг, а также всходы японского баклажана.
Больше примеров...
Бэзил (примеров 73)
(Architects: Basil Spence and Partners. (Архитекторы: Бэзил Спенс и партнёры.
You see, Basil is a gifted performer. Видите ли, Бэзил - одаренный исполнитель.
"Eileen Coady, 69 Basil Street"? Эйлин Коуди, Бэзил Стрит, 69.
While Wayne begins his attack on NEVEC's head honcho, Commander Isenberg, Basil sacrifices herself to buy him time and Joe sets off explosives to destroy the elevator from which NEVEC would hide. В то время как Уэйн начинает свою атаку на начальство NEVEC - командира Айзенберга, Бэзил жертвует собой, чтобы выиграть для него время, и Джо отправляется устанавливать взрывчатку, чтобы уничтожить лифт, в котором NEVEC хотела спрятаться.
The expert meeting was opened by H.E. Mr. Basil Mramba, Minister of Trade, Industry and Marketing of the United Republic of Tanzania, and was chaired by H.E. Mr. Arsene Balihuta, Ambassador and Permanent Representative of Uganda in Geneva. Совещание экспертов открыл Е.П. г-н Бэзил Мрамба, министр торговли, промышленности и сбыта Объединенной Республики Танзании; функции Председателя совещания выполнял г-н Арсени Балихута, посол и постоянный представитель Уганды в Женеве.
Больше примеров...
Василий (примеров 28)
During that time the Byzantine Emperor Basil II campaigned deep into Bulgarian territory. К этому времени император Василий II уже неоднократно глубоко вторгался в болгарские земли.
In the East, in 956 the stratēgos Basil Hexamilites inflicted a crushing defeat on the Tarsos fleet, opening the way for another grand expedition to recover Crete. На востоке в 956 году стратиг Василий Гексамилит нанёс сокрушительное поражение флоту Тарса, открыв дорогу для освобождения Крита.
When his oldest brother Andronikos III assumed the throne in 1330 and killed his two brothers (Michael and George), Basil happened to be in Constantinople and escaped his brothers' fate. Когда его старший брат Андроник в 1330 году занял трапезундский трон и убил двух своих братьев - Георгия и Михаила, Василий был вынужден бежать в Константинополь.
But did you know that Origen, St. Basil and St. John Chrysostom maintained that she had faults? Но знаете ли вы, что Св. Василий... и Св. Иоанн Златоуст... считали, что и у нее было несколько недостатков?
Having crushed the Bulgarians, the Byzantine Emperor Basil II blinded as many as 15,000 prisoners taken in the battle, before releasing them. Подавив выступление болгар, византийский император Василий II Болгаробойца ослепил целых 15000 захваченных в бою пленников перед тем, как освободить их.
Больше примеров...
Бэзила (примеров 20)
AK: So in 1981, I persuaded Basil and some friends of mine to form a puppet company. АК: Итак, в 1981 я убедил Бэзила и нескольких моих друзей создать кукольную компанию.
He seized the town of Santa Pecaque but lost fifty men to a Spanish counter-attack, including Basil Ringrose. Он захватил город Санта Пекак, но потерял пятьдесят пиратов при испанской контратаке, включая Бэзила Рингроза.
So in 1981, I persuaded Basil and some friends of mine to form a puppet company. Итак, в 1981 я убедил Бэзила и нескольких моих друзей создать кукольную компанию.
Her sister, Lillian Vera Hawkes (6 March 1910 - 1 January 1997), married British film producer Basil Bleck. Её сестра, Лилиан Вера Хоукс (6 марта 1910 - 1 января 1997), была супругой британского кинопродюсера Бэзила Блека.
The Criminal Justice Commission investigated allegations of abuse and/or gross neglect of a severely and profoundly intellectually disabled person residing at Basil Stafford Centre. Центр им. Бэзила Стаффорда является психиатрической клиникой, деятельность которой контролировалась бывшим департаментом по делам семьи, аборигенов и жителей островов Квинсленда. Бэзила Стаффорда лица, страдающего серьезными психическими заболеваниями.
Больше примеров...
Василия (примеров 16)
Already in the reign of Basil II (976-1025), the defence of the Adriatic was entrusted to the Venetians. Уже в царствование Василия II (976-1025) защита адриатического побережья была поручена венецианцам.
The ascension of Emperor Basil I (867-886) heralded this revival, as he embarked on an aggressive foreign policy. Восхождение на престол императора Василия I (867-886) возвестило начало эпохи возрождения, так как новый император проводил агрессивную внешнюю политику.
But at the end of the 19th century they were painted like the domes of the Saint Basil's Cathedral in Moscow. Но в конце XIX века они были окрашены наподобие глав Храма Василия Блаженного в Москве.
It has been suggested that site of St. Basil's church in Bassaleg was originally dedicated to her. Некоторые считают, что церковь Святого Василия, иначе Бассалег, была изначально освящена в её честь.
Among their famous works one can mention the Fort Worth Water Gardens, Amon Carter Museum, Chapel of St. Basil, Morton H. Meyerson Symphony Center, and Thanks-Giving Square. Среди их известных произведений можно отметить водные сады Форт-Уэрта, музей Амона Картера, часовню святого Василия, симфонический центр Мейерсона и площадь Благодарения.
Больше примеров...
Базиля (примеров 7)
The ballet was first staged in Australia by de Basil's Ballets Russes on 5 December 1936. Балет был впервые поставлен Русским балетом де Базиля в Австралии 5 декабря 1936 года.
The Security Council unequivocally condemns the 14 February 2005 terrorist bombing in Beirut, Lebanon that killed former Lebanese Prime Minister Rafiq Hariri and others, and caused serious injury to dozens of people, including former Minister Basil Fleihan. Совет Безопасности безоговорочно осуждает совершенный террористами 14 февраля 2005 года в Бейруте (Ливан) взрыв, в результате которого погибли бывший премьер-министр Ливана Рафик Харири и другие лица, а десятки людей, включая бывшего министра Базиля Флейхана, получили серьезные ранения.
They were directed by two experienced managers - Leon Blum and Vassiliy Grigorievich Voskresensky, formerly Cossack colonel who became known in the ballet world as Colonel de Basil. Руководили ими два опытных импресарио - Леон Блюм и Василий Григорьевич Воскресенский, казачий сотник, ставший известным в балетном мире под псевдонимом полковника де Базиля.
After Dyagilev's death in 1929 in Venice, his brilliant company broke up and only three years later two new companies were founded - "Russian Ballet of Monte Carlo" and "De Basil Russian Ballet". Но после кончины Дягилева в 1929 году в Венеции, его великолепная труппа распалась, и только три года спустя, возникли две новые труппы - «Русский балет Монте-Карло» и «Русский балет полковника де Базиля».
It premiered on January 22, 1941 with Colonel de Basil's company Original Ballet Russe. В 1940-е годы сотрудничал с компанией «Русский балет полковника де Базиля».
Больше примеров...
Базиль (примеров 8)
Come on, Basil. Dance a little for Oscar. Давай, Базиль, станцуй для Оскара.
Mr Jibran Basil stated that the opposition believes discussion of the subject of "reciprocal guarantees and assurances" is hampered by numerous difficulties, particularly as an agreement might violate the Constitution. Г-н Джибран Базиль заявил, что, по мнению оппозиции, обсуждению темы "взаимных гарантий и заверений" препятствуют многочисленные трудности, в частности опасения, что соглашение нарушит Конституцию.
From the Mixed-up Files of Basil E. Frankweiler. "Из архива миссис Базиль Э. Франквайлер, самого запутанного в мире".
Mr Basil indicated that he would bring along General Aoun's responses to the discussions at the quadripartite meeting of 17 January 2008. Г-н Базиль пообещал привезти ответы генерала Ауна на вопросы, возникшие в ходе дискуссии на четырехсторонней встрече 17 января 2008 года.
The role of eccentric Mrs. Basil was deemed a perfect showcase for the actress, and the play was popular despite poor reviews. Роль эксцентричной миссис Базиль стала считаться идеальным образцом для актрисы и пьеса была популярна несмотря на плохие отзывы, а позже она отправилась в успешный тур по всей стране.
Больше примеров...
Басиля (примеров 3)
The Ministry of Higher Education awards an annual prize (the Basil al-Assad Scientific Research Prize) for the best research paper written by a member of a university's teaching staff. Министерство высшего образования ежегодно присуждает премию (Премия имени Басиля Асада в области научных исследований) за лучшую научно-исследовательскую работу, автором которой является преподаватель университета.
Damascus, Duma, Basil al-Asad Street, next to al-Hashimiyah School, 1991 Дамаск, Дума, улица Басиля аль-Асада, рядом со школой Эль-Хашимия, 1991 г.
Bassel Assad's posters and his name were also used to secure a smooth transition after Hafez Assad introduced the slogan "Basil, the Example: Bashar, the Future." Плакаты с изображением Басиля Асада и его имя также были использованы для обеспечения плавного перехода власти после Хафеза Асада по лозунгу «Басиль - образец, Башар - будущее».
Больше примеров...
Базил (примеров 4)
Presidential Advisor Mr. Basil Rajapakse, Commissioner General of Essential Services, and Secretary-General of the Secretariat for the Coordination of the Peace Process also attend. В его заседаниях также участвуют советник президента г-н Базил Раджапаксе, Генеральный уполномоченный по вопросу основных услуг и Генеральный секретарь секретариата по координации мирного процесса.
Basil just woke up this morning. Базил проснулся только сегодня утром.
Presentations were made by Basil Sutherland, former Executive Director of the Caribbean Electric Utilities Services Corporation; Kassiap Deepchand, Deputy Executive Director/Technical Manager at the Mauritius Sugar Authority; and David Barrett, Manager of Energy and Environment at the Petroleum Corporation of Jamaica. С сообщениями выступили бывший исполнительный директор Карибской корпорации предприятий электроснабжения Базил Сазерленд; заместитель исполнительного директора/технический управляющий Департамента сахарной промышленности Маврикия Кассиап Дипчанд; и управляющий по вопросам энергетики и охраны окружающей среды Ямайской нефтяной корпорации Дэвид Барретт.
The civil engineering work was completed on the Martyr Basil al-Assad refrigeration plant project at Hama, which has a storage capacity of 7,000 tonnes. Были завершены работы по строительству холодильного комбината "Мартир Базил Эль-Асад" в Хаме, объем хранилища которого составляет 7000 тонн.
Больше примеров...
Базл (примеров 4)
I don't get too close to anybody, Basil. Я ни с кем не сближаюсь, Базл.
What does it all mean, Basil? И что всё это значит, Базл?
Basil, if I travel back to 1969 and I was frozen in 1967... presumably, I could go visit my frozen self. Базл, если я перенесусь в шестьдесят девятый год,... а заморозили меня в шестьдесят седьмом, значит я смогу навестить себя замороженного.
This is smashing, Basil. Это круто, Базл!
Больше примеров...
Василием (примеров 4)
The marital contract was broken in 871 when relations between Basil and Louis broke down. Брачный договор был нарушен в 871 году, когда отношения между Василием и Людовиком были разорваны.
They detained him and his son Gia on charges of throwing stones at the unfinished church in Gldani being built by Basil Mkalavishvili. Они задержали его и его сына Гию по обвинению в том, что те забросали камнями недостроенную церковь в Глдани, сооружаемую Василием Мкалавишвили.
Photius, the Patriarch of Constantinople, shortly after the council in which he had pronounced sentence of deposition against Pope Nicholas I, was driven from the patriarchate by a new emperor, Basil the Macedonian, who favoured his rival Ignatius. Фотий вскоре после совета, на котором он анафемствовал папу Николая I, был изгнан из патриархии новым императором, Василием Македонянином, который благоприятствовал его сопернику Игнатию.
The second act takes place in Athens, where Julian talks with Libanius, in whom he soon loses interest, and with the Church Fathers Basil of Caesarea and Gregory of Nazianzus, who become less and less of an influence on him. В Афинах Юлиан общается с Ливанием, к которому вскоре теряет интерес, и христианскими богословами Григорием Назианзином и Василием Кесарийским, которые всё меньше и меньше оказывают влияние на него.
Больше примеров...
Басиль (примеров 3)
Armed men blocked the road near the Basil school in the Aza quarter in Jablah. Вооруженные лица перекрыли дорогу у школы Басиль в квартале Аза в Джабле.
Bassel Assad's posters and his name were also used to secure a smooth transition after Hafez Assad introduced the slogan "Basil, the Example: Bashar, the Future." Плакаты с изображением Басиля Асада и его имя также были использованы для обеспечения плавного перехода власти после Хафеза Асада по лозунгу «Басиль - образец, Башар - будущее».
In Yabrud, four armed men abducted the general director of Qalamun Hospital, Dr. Ibrahim al-Irsali, as he was returning from an inspection of the Basil Government Hospital in Yabrud. В Ябруде четверо вооруженных лиц похитили генерального директора больницы Каламун д-ра Ибрагима аль-Ирсали, когда он возвращался в Ябруд после проверки государственного госпиталя Басиль.
Больше примеров...
Базилем (примеров 3)
It'd been formed by René Blum and Wassily de Basil in order to continue the project started by the late Diaghilev. Она был создан Рене Блумом и полковником де Базилем для продолжения проекта, начатого покойным Дягилевым.
I don't want anything to do with my great-great-uncle Basil. Я не хочу иметь ничего общего со своим прапрадядей Базилем.
The soundtrack score for the movie was composed by Basil Poledouris, who used both synthesized and orchestral music as a mirror to the man-versus-machine theme of the movie. Главная тема из кинофильма была написана Базилем Поледурисом, который использовал и синтезируемую, и оркестровую музыку как зеркало к теме человека против машины.
Больше примеров...
Basil (примеров 4)
An exception, though, was the Perana manufactured by Basil Green Motors near Johannesburg, which was powered by a 302ci V8 Ford Windsor engine. Исключением был Perana, собираемый Basil Green Motors около Йоханнесбурга, оснащаемый двигателем 302ci V8 Windsor.
Henceforth he was in communication with Greek scholars, notably Leo Allatius, Basil Falasca, George Coresi, Pantaleon Ligardio, and others. Среди греческих учёных, с кем он был знаком - Leo Allatius, Basil Falasca, George Coresi, Pantaleon Ligardio и другие.
The NewBrain project was started in 1978 when Sinclair Radionics began design work with Mike Wakefield as the designer and Basil Smith as the software engineer. Проект NewBrain был начат в 1978 году в Sinclair Radionics, Mike Wakefield был проектировщиком, а Basil Smith отвечал за программное обеспечение.
Lisa staying in the Natural History Museum is a reference to the book From the Mixed-Up Files of Mrs. Basil E. Frankweiler, in which kids ran away from home and lived in the Metropolitan Museum of Art in New York City. Лиза, стоящая в Музее Естественной Истории - отсылка к книге From the Mixed-Up Files of Mrs. Basil E. Frankweiler, в которой ребёнок убегает из дома и живёт в Метрополитен-музее искусства в Нью-Йорке.
Больше примеров...