Английский - русский
Перевод слова Balloon

Перевод balloon с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Воздушный шар (примеров 115)
Strange balloon lands 60 kilometres from Paris. Странный воздушный шар сел в 60 километрах от Парижа.
One being quite firm, ten being like a deflated balloon. Один - довольно крепкое, десять - как спущенный воздушный шар.
The first official air mail delivery in the United States took place on August 17, 1859, when John Wise piloted a balloon starting in Lafayette, Indiana, with a destination of New York. Первая официальная доставка воздушной почты в США состоялась 17 августа 1859 года, когда Джон Уайз пилотировал воздушный шар, стартовавший в городе Лафайете в штате Индиана с пунктом назначения в Нью-Йорке.
The friction of the ropes was intended to slow the balloon to the point where the sails would have an effect (beyond that of making the balloon rotate on its axis). Трение канатов должно было замедлить воздушный шар до появления эффекта паруса (помимо вращения шара вокруг его оси).
A man called captain Joe 1960, climbing into a foil balloon, В 1960 году, забравшись в воздушный шар из фольги.
Больше примеров...
Шарик (примеров 194)
Like a knife popping the same balloon over and over. Как будто нож протыкает один и тот же шарик снова и снова.
You ever seen a balloon lose its buoyancy so inconsistently? Ты когда нибудь видела, чтобы шарик терял свою летучесть так непоследовательно.
Parents showed up with strollers, tying a yellow balloon to them, with many bringing their children. Родители провели демонстрацию с колясками, привязав к ним жёлтый воздушный шарик; многие из них были с детьми.
My brother wanted a red balloon, and I wanted a pink balloon. Моему брату понравился красный шарик, а мне - розовый.
"Meat balloon"? "Мясной шарик"?
Больше примеров...
Воздушный шарик (примеров 35)
"Let her go, like a lobster claw letting go of a small balloon for lobsters." "Отпусти ее, как клешня лобстера отпускает маленький воздушный шарик для лобстеров"
squeeze the charming and poke around down there like he's trying to pop a balloon. "Сожми покрепче" и "ткни посильнее", будто воздушный шарик пытается лопнуть.
Look at my news girl, her pretty head floating like a balloon. Посмотрите на мою девочку, её головка парит в пустоте как воздушный шарик.
Everybody, the balloon is falling. Народ, воздушный шарик спускается.
Like a balloon... a helium balloon. Как воздушный шарик... С гелием.
Больше примеров...
Аэростат (примеров 12)
We've got to get it all in fighting shape, like a barrage balloon. Мы должны привести его в боевую готовность, как аэростат.
It was, in fact, a barrage balloon being inflated, but it was moving by itself along the ground. На самом деле это был заградительный аэростат, который накачали газом, но он будто бы передвигался сам по себе параллельно поверхности земли.
The first printed work on the airship was "A Controllable Metallic Balloon" (1892), in which he gave the scientific and technical rationale for the design of an airship with a metal sheath. Первым печатным трудом о дирижаблях был «Аэростат металлический управляемый» (1892), в котором дано научное и техническое обоснование конструкции дирижабля с металлической оболочкой.
That balloon was brought down at 1440 hours. В 14 ч. 40 м. этот аэростат был сбит.
Only in the corridor between these two air movements, "dovetailed" by pressure from two sides, will the balloon be able, by constantly changing altitude in search of the maximum speed, to reach the designated landing site. Только в корридоре между ними, «подгоняемый» давлением с двух сторон, аэростат, постонно меняя высоту в поисках максимальной скорости, имеет шанс долететь до намеченного места посадки.
Больше примеров...
Шаров-зондов (примеров 15)
The balloon launch site is on a hill 230 metres above sea level. Площадка для запуска шаров-зондов расположена на холме на высоте 230 м над уровнем моря.
The current worldwide development of stratospheric balloon systems demonstrates clearly the long-term sustainability of this kind of vehicle for space science. Ведущиеся в настоящее время во всем мире работы по созданию стратосферных шаров-зондов явно свидетельствуют о долгосрочной устойчивости использования этого вида технологии в космической науке.
The campaign, held throughout the summer, successfully qualified the new Canadian launch site and the CNES new balloon system, as well as all the associated procedures required to operate such heavy balloons safely in Canadian skies. Запуски, которые проводились все лето, позволили успешно опробовать новый канадский стартовый комплекс, новую систему шаров-зондов КНЕС, а также все связанные с этим процедуры, необходимые для управления полетом тяжелых шаров-зондов в небе Канады.
Science Systems Division: design and project management for space science research satellites, development of sounding rocket and balloon payloads, supply of microgravity services and satellite navigation systems; Отдел научных систем: планирование и руководство осуществлением проектов космических научно-исследовательских спутников, разработка полезной нагрузки для зондирующих ракет и шаров-зондов, предоставление услуг в области микрогравитологии и спутниковых навигационных систем;
The Esrange sounding rocket and balloon activities are performed as an ESA Special Project. Деятельность по запуску зондирующих ракет и шаров-зондов с полигона "Эсрейндж" осуществляется в рамках специального проекта ЕКА.
Больше примеров...
Баллон (примеров 12)
Dr. Yang is attempting to place a balloon pump, but he keeps coding. Доктор Янг пытается поставить баллон, Но состояние тяжелое - он нуждается в реанимации.
Do you know exactly how far to insert the needle, at which point to deploy the wire, inflate the balloon? Вы точно знаете, как глубоко нужно ввести иглу, чтобы подвести катетер и надуть баллон?
Tension. You popped a balloon. Напряжение, взорвала баллон.
The balloon was inflated with lighting gas supplied by the local gas factory and it took off at 5 PM from a small elevation, a former bastion called Harjumägi in the centre of the town. Баллон был наполнен газом от одной из местных газовых фабрик; ровно в пять часов вечера он поднялся с маленького возвышения Харьюмяги, с территории, где ранее располагался крепостной бастион.
Essence of the utility model: air-tight deflated balloons containing canisters of carbon dioxide or another gas are placed inside flooded compartments by divers, and the canister of carbon dioxide or another gas inside a balloon is activated by means of a radio signal sent from the surface. Суть полезной модели: размещение с помощью водолазов герметичных сдутых шаров с закрепленными внутри баллонами с углекислым или другим газом в отсеках с водой, баллон с углекислым или другим газом внутри шара срабатывает с помощью радиосигнала, подаваемого с поверхности.
Больше примеров...
Из шариков (примеров 5)
You should see my balloon animals. Ты бы посмотрела, каких я зверюшек из шариков делаю.
At least this one doesn't make balloon animals. Он хотя бы не делает зверушек из шариков.
We hired one of those balloon animal ones. Мы однажды наняли синта с животными из шариков.
You were sitting on the clown's lap while he made balloon animals, and you kept handing them to me. Ты сидела на коленях у клоуна, пока он делал животных из шариков, а ты их передавала мне.
Is that a balloon animal? Это животное из шариков?
Больше примеров...
С шариками (примеров 7)
First game we play is balloon game. Сначала мы поиграем в игры с шариками.
Well, your balloon lady's a hit. Твоя дама с шариками в ударе.
I think the balloon guys are liquored up. Я думаю парни с шариками напились.
Send those balloon men in as soon as they get here. Когда придут с шариками, проводи их внутрь.
Where's that balloon bucket? Где то ведро с шариками?
Больше примеров...
Баллонный (примеров 7)
I'd insert an intra-aortic balloon pump. Я бы поставила внутриаортальный баллонный насос.
We could put a balloon catheter into his aorta. Мы могли бы поставить баллонный катетер в аорту.
Pierce and I had to do a balloon catheter bedside before we rush him to the O.R. Нам с Пирс пришлось ставить баллонный катетер прям там, и только потом мы ринулись в операционную.
He went into cardiogenic shock, so I'm inserting an intraaortic balloon pump and hoping there are no other complications before Teddy gets back. У него кардиогенный шок, поэтому я ставлю внутриаортальный баллонный насос и надеюсь, что больше не возникнет никаких осложнений.
I've asked for a balloon pump to buy us some time. Я хочу ввести баллонный катетер, чтобы выиграть время.
Больше примеров...
Из шаров (примеров 5)
You book a monkey who does balloon animals. Ты бронируешь обезьянку, которая делает животных из шаров.
Yes, he does balloon animals. Да, он делает животных из шаров.
That is a balloon animal, as you can see. Это животное из шаров, как вы можете видеть.
So what about the balloon animal, is that...? Так что насчёт животного из шаров, это...?
Is that not the one, that's not a balloon animal, is it? Но ведь это не совсем животное из шаров, не так ли?
Больше примеров...
Зонд (примеров 1)
Больше примеров...
Раздуваться (примеров 1)
Больше примеров...
Balloon (примеров 11)
Later in the year, on 13 November 2015, the band released its seventh full-length album, Paper Mâché Dream Balloon. Позднее в этом году, 13 ноября 2015 года группа выпустила свой седьмой альбом, «Paper Mâché Dream Balloon».
That same year saw the introduction of speech synthesis, which was first used in Stratovox, released by Sun Electronics in 1980, followed soon after by Namco's King & Balloon. В том же году в игре Stratovox от Sunsoft была представлена синтезированная речь, которая также присутствовала во вскоре вышедшей игре King & Balloon от Namco.
Balloon busters were military pilots known for destroying enemy observation balloons. Входил в почётную группу военных лётчиков Balloon Buster, известных успешным уничтожением вражеских аэростатов наблюдения.
70% of Blue Moon's land mass is coated with two main plant types, pagoda trees, and balloon plants. До 70 % суши Голубой Луны должно быть покрыто двумя основными типами растительности - «пагодостениями» (англ. pagoda plants) и «деревьями-воздушными шарами» (англ. balloon tree).
He survives the war and settles down in a land called "Amerik" (obviously referring to the country America, because the first words of the song "Balloon Burning" are "New York"). По сюжетной линии подразумевается, что его отправляют на Первую мировую войну Очевидно, страны Америки, потому что первыми словами песни «Burning Balloon» являются «Нью-Йорк».
Больше примеров...
С воздушными шариками (примеров 2)
Sammy? But I had the balloon tricks! Сэмми? Но у меня были номера с воздушными шариками!
The vine that the girl managed to pull free from the side of the house - it means she was awake and struggling when Balloon Man took her. Ветка, которую девочка сломала у дома - это значит она не спала и сопротивлялась когда Человек с Воздушными Шариками ее схватил.
Больше примеров...
Из воздушных шариков (примеров 9)
PhD in Medieval History and she runs off with a man who makes balloon animals. Доктор истории средних веков - а убежала с человеком, делающим животных из воздушных шариков.
How does she feel about balloon animals? Как она относится к животным из воздушных шариков?
Did you find any balloon animals? Находили животных из воздушных шариков?
Cookie made good balloon animals. Куки неплохо делала животных из воздушных шариков.
They make balloon animals. Они делают фигурки животных из воздушных шариков.
Больше примеров...