Английский - русский
Перевод слова Ballistics

Перевод ballistics с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Баллистика (примеров 34)
Ballistics, criminal psychology, advanced interrogation techniques. Баллистика, криминальная психология, передовые методы допроса.
From 1927 to 1929 Schardin worked as private assistant, and then from 1930 to 1935 as a permanent assistant to the famous German ballistics Professor Carl Cranz. В 1927-1929 годах состоял сначала временным, а в 1930-1935 годах - постоянным сотрудником-ассистентом в то время ведущего германского баллистика и тайного советника Карла Кранца Carl Cranz.
Now, the ballistics show the trajectories inside the body are sloping downwards and aren't flat Итак, баллистика установила, траектория пули внутри тела... идёт по наклонной вниз, а не по горизонтали.
Ballistics matched it to your weapon. Баллистика дала совпадение с вашим оружием.
Ballistics are in, Ramon. Баллистика готова, Рамон.
Больше примеров...
Баллистический (примеров 24)
We just did a ballistics test. Вот и баллистический тест.
The other amazing thing is, when this ballistics gelatin comes down, it falls back down as a nice block. Другой удивительный факт в том, что когда этот баллистический желатин упадёт, он упадёт ровным красивым куском.
I ran ballistics on all 15 rounds that were fired. Я провела баллистический анализ всех 15 выстрелов, которые были сделаны.
The ballistics were a match, and we found a fingerprint on one of the bullets inside. Баллистический анализ дал совпадение, и мы нашли отпечаток пальца на одной из пуль внутри.
Now the amazing thing here is that a ballistics gelatin is supposed to mimic what happens to human flesh when you get shot - that's why you shouldn't get shot. Удивительное здесь в том, что баллистический желатин должен моделировать происходящее с человеческим телом при выстреле - и вот почему лучше под выстрел не попадать.
Больше примеров...
Баллистическую экспертизу (примеров 30)
Abby ran ballistics - two.-caliber low-loads. Эбби провела баллистическую экспертизу - две облегченные пули 22 калибра.
I sent it off to ballistics and 20 minutes ago it got a hit. Я послал это на баллистическую экспертизу и 20 минут назад получил ответ.
Well, it may not sound like him, but with ballistics, Al's history with Payn and this new information, I do not have a lot to work with. Ну, это может и не похоже на него, но учитывая баллистическую экспертизу, историю взаимоотношений Ала и Пэйна и эту новую информацию, мне почти не с чем работать.
I just don't think you're going to have much luck convincing Ballistics of that. Я просто не думаю, что у тебя хватит удачи убедить в этом баллистическую экспертизу.
I heard about the ballistics test. Я слышал про баллистическую экспертизу.
Больше примеров...
Баллистическая экспертиза (примеров 28)
But ballistics testing at the time was inconclusive. Баллистическая экспертиза тогда не дала определенных результатов.
No, we've had the ballistics, I'm talking about the SOC report. У нас есть баллистическая экспертиза, я говорю об отчете службы управления.
Ballistics will confirm he was shot by your weapon. Баллистическая экспертиза подтвердит выстрел из вашего оружия.
Ballistics came back on the slug that Jerry recovered. Пришла баллистическая экспертиза по пуле, что нашёл Джерри.
Ballistics identified it as the gun used to kill Баллистическая экспертиза подтвердила, что это пистолет, из которого был убит
Больше примеров...
Баллистиков (примеров 42)
I'm waiting for the results of the ballistics test, Colonel. Я дождусь результатов от баллистиков, полковник.
Ballistics has said The murd weapon's untraceable. По словам баллистиков, отследить оружие невозможно.
What about ballistics; they give us anything? Что слышно от баллистиков, у них для нас что-нибудь есть?
Well, ballistics guys say that there's not a gun store within a thousand miles that would carry anything for this. По словам баллистиков, магазина с таким оружием нет нигде на расстоянии ближе, чем тысяча миль.
We're waiting on the ballistics, but the gun that was recovered at the scene is registered to Colin's father. Мы всё еще ждем экспертизы баллистиков, но пистолет, найденный на месте происшествия, зарегистрирован на отца Колина.
Больше примеров...
По баллистике (примеров 42)
Looks like we got a ballistics hit. Похоже, у нас есть совпадение по баллистике.
They got the crime lab to fake the evidence, and they got your ballistics expert to change his testimony. Они заставили криминалистов подделать улики, и они заставили твоего эксперта по баллистике изменить показания.
Turns out that. you took off that guy Malone matched the ballistics for bullets that killed Fletcher and Weberman. Оказывается, пистолет, который ты забрал у Малоуна... по баллистике пули из него совпали с теми, что убили Флетчера и Вэбермана.
I've agreed to give a speech on ballistics to the police union. Я согласился прочесть лекцию по баллистике в полиции.
Chief, can you get Ballistics down here... and tell 'em they have to dig a 50-caliber slug... out of a brick wall and locate another that's been fired through a Dumpster? Шеф, вы можете вызвать экспертов по баллистике, и приказать им вынуть пулю из кирпичной стены, а вторую отыскать в мусорном контейнере?
Больше примеров...
Результаты баллистической экспертизы (примеров 13)
Hard to fight ballistics. Сложно будет оспорить результаты баллистической экспертизы.
Did ballistics come back? Результаты баллистической экспертизы уже вернулись?
Did you get ballistics back? Вы получили результаты баллистической экспертизы?
As soon as Ballistics is finished with that round, find me. Найди меня, когда будут готовы результаты баллистической экспертизы.
Preliminary ballistics just came in. Только что пришли результаты баллистической экспертизы.
Больше примеров...