Английский - русский
Перевод слова Ballistics

Перевод ballistics с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Баллистика (примеров 34)
You know, like-like ballistics. Ну, знаете, там... баллистика.
Professional training courses were held (or are underway) to train Libyan officers on: forgery of documents, ballistics, operational and investigative techniques, sharp-shooting, dog units training; teaching of the Italian language, and so on. Были проведены (либо запланированы) курсы профессиональной подготовки в целях обучения сотрудников ливийской полиции по следующим направлениям: подделка документов, баллистика, методы оперативной и следственной работы, снайперская стрельба, обучение кинологов, преподавание итальянского языка и т.д.
From 1927 to 1929 Schardin worked as private assistant, and then from 1930 to 1935 as a permanent assistant to the famous German ballistics Professor Carl Cranz. В 1927-1929 годах состоял сначала временным, а в 1930-1935 годах - постоянным сотрудником-ассистентом в то время ведущего германского баллистика и тайного советника Карла Кранца Carl Cranz.
However, training sessions were conducted for 1,662 police and gendarmerie personnel on crowd control; ballistics; community policing; crime scene management, criminal identification and the fight against drugs Вместе с тем для 1662 сотрудников полиции и жандармерии были проведены занятия по таким темам, как пресечение массовых беспорядок, баллистика, работа с населением, следственная работа на месте преступления, выявление преступников и борьба с наркотиками
Ballistics will match it to the Minassians. Баллистика покажет, что с его убили Минассянов.
Больше примеров...
Баллистический (примеров 24)
So the jury doesn't get the new ballistics test. Присяжным не предоставят новый баллистический тест.
When I ran a ballistics comparison to the bullet that killed your dad, Когда я провел баллистический анализ пули, которая убила твоего отца...
And he's a ballistics expert and your occasional lover? Он баллистический эксперт и время от времени ваш любовник?
I ran ballistics on all 15 rounds that were fired. Я провела баллистический анализ всех 15 выстрелов, которые были сделаны.
Now the amazing thing here is that a ballistics gelatin is supposed to mimic what happens to human flesh when you get shot - that's why you shouldn't get shot. Удивительное здесь в том, что баллистический желатин должен моделировать происходящее с человеческим телом при выстреле - и вот почему лучше под выстрел не попадать.
Больше примеров...
Баллистическую экспертизу (примеров 30)
Danny and I will go and talk to Ben and run that rifle through ballistics. Дэнни и я пойдём пообщаемся с Беном и пошлём винтовку на баллистическую экспертизу.
We need to take a look at your service weapons ballistics. Мы должны провести баллистическую экспертизу вашего служебного оружия.
He's supposed to be so incorruptible, that Perry Mason, but he doctored a ballistics test in this one. Казалось бы, Пэрри Мейсон такой неподкупный, а в этой серии подделал баллистическую экспертизу.
I just don't think you're going to have much luck convincing Ballistics of that. Я просто не думаю, что у тебя хватит удачи убедить в этом баллистическую экспертизу.
No, we'll have the other one for ballistics after... the autopsy. Нет, но мы отдадим другую на баллистическую экспертизу.
Больше примеров...
Баллистическая экспертиза (примеров 28)
Swanton said the bikers fired more shots than the police did, and that it will take months to obtain ballistics reports. Суонтон сказал, что байкеры сделали больше выстрелов, чем полицейские, и баллистическая экспертиза займет месяцы.
So, the ballistics tests will do the talking for you. Так что баллистическая экспертиза все расскажет за вас.
Ballistics on that bullet you found in the billboard are inconclusive. Баллистическая экспертиза пули, которую вы нашли в рекламном щите, недоказательна.
Ballistics confirms that the Glock I found on top of the can of clams was the gun that killed Shredder Guy. Баллистическая экспертиза подтвердила, что Глок, который я нашел на банке с моллюсками соответствует оружию, которое убило "измельченного парня."
Ballistics are a match. Баллистическая экспертиза нашла совпадение.
Больше примеров...
Баллистиков (примеров 42)
According to ballistics, the makeup of the brass identifies the company as Deutsche Waffen munitions, who manufactured their bullets for their Luger semi-automatic pistols. Со слов баллистиков, состав латуни выявил производителя, "Немецкое Оружие и Боеприпасы", которые делают свои пули для полуавтоматических пистолетов Люгера.
Chief, can you get ballistics down here... and tell 'em they have to dig a 50-caliber slug... out of a brick wall and locate another that's been fired through a Dumpster? Калибр - 50. Шеф! Вызовите сюда баллистиков, скажите, чтобы они извлекли из кирпичной стены пулю 50-го калибра, и нашли вторую - ею прострелили мусорный контейнер.
It's only a matter of time before we get a ballistics match. И это лишь вопрос времени, когда мы сможем получить отчет баллистиков.
Ballistics reports indicate both men were killed with the same. handgun. Отчет баллистиков показал, что оба мужчины были убиты из одного и того же 9-мм пистолета.
Got the ballistics back. Пришел отчет от баллистиков.
Больше примеров...
По баллистике (примеров 42)
Turns out that. you took off that guy Malone matched the ballistics for bullets that killed Fletcher and Weberman. Оказывается, пистолет, который ты забрал у Малоуна... по баллистике пули из него совпали с теми, что убили Флетчера и Вэбермана.
Introducing Rex Buckingham British secret agent, ballistics expert, and ladies' man. Представляю вам Рекса Бакингема, британского секретного агента, эксперта по баллистике и дамского угодника.
She is the top ballistics expert in the county. Она ведущий эксперт по баллистике в стране.
I'm a ballistics and modern trajectory expert with the SAA. Я эксперт по баллистике и современной траектории с разрешением на допуск к секретной информации.
Well, ballistics were a match on the. that Kaelani had on him, so as far as we're concerned, we got our shooter, right? Отчёт по баллистике подтвердил совпадение по пистолету, что был у Килани, так что насколько я понимаю, стрелок опознан.
Больше примеров...
Результаты баллистической экспертизы (примеров 13)
The ballistics on Harbach's gun came back. Вернулись результаты баллистической экспертизы по оружию Харбаха.
Hard to fight ballistics. Сложно будет оспорить результаты баллистической экспертизы.
Ballistics came back on a slug C.S.U. pulled out of a wall after Shinwell's drive-by. Пришли результаты баллистической экспертизы гильзы, которую эксперты нашли после нападения на Шимвела.
So I just got back from ballistics. Я только что получил результаты баллистической экспертизы
Mr. Agos, did you ever discuss with Governor Florrick the ballistics results - in the Locke case? Мистер Агос, обсуждали ли вы когда-нибудь с губернатором Флорриком результаты баллистической экспертизы по делу Локка?
Больше примеров...