Английский - русский
Перевод слова Ballistics

Перевод ballistics с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Баллистика (примеров 34)
Ballistics matches the gun to a liquor store holdup last week. Баллистика соответствует пистолету, использованному при ограблении винного магазина на прошлой неделе.
Ballistics matched it to a bullet we found in the store. Баллистика соответствует пуле, которую мы нашли в магазине.
Gary McKegger here... (Clicks) He's a firearms expert - ballistics, bullets, knows everything about guns. Гэри МакКеггер... Эксперт по огнестрельному оружию: баллистика, пули - он знает всё о ружьях.
Professional training courses were held (or are underway) to train Libyan officers on: forgery of documents, ballistics, operational and investigative techniques, sharp-shooting, dog units training; teaching of the Italian language, and so on. Были проведены (либо запланированы) курсы профессиональной подготовки в целях обучения сотрудников ливийской полиции по следующим направлениям: подделка документов, баллистика, методы оперативной и следственной работы, снайперская стрельба, обучение кинологов, преподавание итальянского языка и т.д.
Even if ballistics don't match the bullet that hit Devon, with your record, Даже если баллистика не подтвердит, что из твоего пистолета ранили Девона, с твоими "заслугами"
Больше примеров...
Баллистический (примеров 24)
Slightly lower ballistics coefficient, touch more slippery. Слегка снижается баллистический коэффициент, более скользящее касание.
Do you know how much ballistics gel costs? Знаешь, сколько стоит этот баллистический желатин?
You do know that every gun in New York has to have a ballistics test on file, right? Ты же знаешь что каждое оружие в Нью-Йорке должно пройти баллистический тест и регистрацию, так?
We just did a ballistics test. Вот и баллистический тест.
I ran ballistics on all 15 rounds that were fired. Я провела баллистический анализ всех 15 выстрелов, которые были сделаны.
Больше примеров...
Баллистическую экспертизу (примеров 30)
We're examining ballistics for a match. Мы проводим баллистическую экспертизу на случай совпадения.
Let's get those slugs to ballistics. Отправьте эти пули на баллистическую экспертизу.
They also ran ballistics again, but came back with the same result. Кроме того, снова провели баллистическую экспертизу, но результат тот же.
She put a bullet and a shell casing into Ballistics. Она принесла пулю и гильзу на баллистическую экспертизу.
Service weapon's with Detective Hollister, on their way to Ballistics. Табельное оружие у детектива Холлистэра, он повез его на баллистическую экспертизу.
Больше примеров...
Баллистическая экспертиза (примеров 28)
No, we've had the ballistics, I'm talking about the SOC report. У нас есть баллистическая экспертиза, я говорю об отчете службы управления.
Well, ballistics matched the weapon to the same one used to kill a friend of yours 12 years ago. Баллистическая экспертиза показала, что из того же оружия 12 лет назад был убит ваш друг.
And you told Val that the ballistics on the bullets that killed Mickey Shive were the same as those that killed Nathalie. И вы сказали Вал что баллистическая экспертиза подтвердила что пули, которыми был убит Мики Шива были теми же, чем убили Натали.
Ballistics match it with the bullet that killed Senator Kinsey. Баллистическая экспертиза подтвердила что Сенатор Кинсей был убит из этого оружия.
Ballistics matched to a slug... Баллистическая экспертиза подтвердила, что пуля...
Больше примеров...
Баллистиков (примеров 42)
I'm not sure I got those ballistics reports back as quickly as I had hoped. Я не уверена, что мне вернули эти отчёты баллистиков так быстро, как я рассчитывала.
Ballistics came back. 9-millimeter weapon. Пришли результаты от баллистиков.
What about ballistics; they give us anything? Что слышно от баллистиков, у них для нас что-нибудь есть?
But ballistics came in, and we got a match. Но пришёл отчёт от баллистиков, есть совпадение.
Tell them I need a rush order to confirm ballistics. Скажи, что мне срочно нужно заключение баллистиков по нему.
Больше примеров...
По баллистике (примеров 42)
Well, there's no ballistics. Ну, отчёта по баллистике не будет.
Both ballistics reports confirm that he's using some kind of ammunition with a lead substitute. Оба отчёта по баллистике подтвердили то, что он использует какие-то патроны с заменителем свинца.
A ballistics expert works with direction and metal. Эксперт по баллистике работает с направлениеми и металлами.
Ballistics say the guns match to nothing. Эксперты по баллистике говорят, стволы чистые.
Ballistics reports the slugs came from a.. В отчёте по баллистике говорится, что стреляли из 38-го калибра.
Больше примеров...
Результаты баллистической экспертизы (примеров 13)
The ballistics on Harbach's gun came back. Вернулись результаты баллистической экспертизы по оружию Харбаха.
Did ballistics come back? Результаты баллистической экспертизы уже вернулись?
We wait for ballistics to come in. Подождем результаты баллистической экспертизы.
Ballistics came back on a slug C.S.U. pulled out of a wall after Shinwell's drive-by. Пришли результаты баллистической экспертизы гильзы, которую эксперты нашли после нападения на Шимвела.
So I just got back from ballistics. Я только что получил результаты баллистической экспертизы
Больше примеров...