Английский - русский
Перевод слова Ballistics

Перевод ballistics с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Баллистика (примеров 34)
Ballistics confirm that Sydney and her husband were killed by the same gun. Баллистика подтвердила, что Сидни и её муж были убиты из одного оружия.
Ballistics were matches, so, looks like he's telling the truth. Баллистика это подтвердила, так что похоже, он говорит правду.
Sebastian said the ballistics matched. Себастьян сказал, баллистика совпадает.
The ballistics from the Maguire girl. Это баллистика на Магуайр девушки.
Ballistics matched it to your weapon. Баллистика дала совпадение с вашим оружием.
Больше примеров...
Баллистический (примеров 24)
The T95E1 used a simplified targeting system - a rangefinder and a ballistics computer were omitted. На Т95Е1 использовались упрощенные прицельные приспособления- дальномер и баллистический вычислитель были исключены.
We didn't even get a chance to run the ballistics tests. Мы ещё не провели баллистический тест.
The Commission has conducted a detailed ballistics analysis on the cartridge cases and bullets found at the crime scene. Комиссия провела подробный баллистический анализ найденных на месте преступления гильз и пуль.
Do you know how much ballistics gel costs? Знаешь, сколько стоит этот баллистический желатин?
The other amazing thing is, when this ballistics gelatin comes down, it falls back down as a nice block. Другой удивительный факт в том, что когда этот баллистический желатин упадёт, он упадёт ровным красивым куском.
Больше примеров...
Баллистическую экспертизу (примеров 30)
We've recovered two guns, and we're checking ballistics. Мы обнаружили два пистолета их направили на баллистическую экспертизу.
They also ran ballistics again, but came back with the same result. Кроме того, снова провели баллистическую экспертизу, но результат тот же.
He's supposed to be so incorruptible, that Perry Mason, but he doctored a ballistics test in this one. Казалось бы, Пэрри Мейсон такой неподкупный, а в этой серии подделал баллистическую экспертизу.
I heard about the ballistics test. Я слышал про баллистическую экспертизу.
It's better than running ballistics on a bullet with no ballistics. Это лучше, чем проводить баллистическую экспертизу пули, на которой нет следов от оружия.
Больше примеров...
Баллистическая экспертиза (примеров 28)
Have ballistics run it against Agent Keen's service weapon. Нужна баллистическая экспертиза служебного оружия Кин.
But ballistics testing at the time was inconclusive. Баллистическая экспертиза тогда не дала определенных результатов.
No, we've had the ballistics, I'm talking about the SOC report. У нас есть баллистическая экспертиза, я говорю об отчете службы управления.
Ballistics will prove that Flynn and Hans shot each other. Баллистическая экспертиза докажет, что Флинн и Ханс застрелили друг друга.
And there'd be no ballistics. Ни одна баллистическая экспертиза не подкопается.
Больше примеров...
Баллистиков (примеров 42)
I'm waiting for the results of the ballistics test, Colonel. Я дождусь результатов от баллистиков, полковник.
We do have an interesting tie-in, just turned up from ballistics. У нас тут одна ниточка, пришла от баллистиков.
I borrowed some from ballistics. Я позаимствовал это у баллистиков.
And I ran ballistics. И я уточнил у баллистиков.
It's only a matter of time before we get a ballistics match. И это лишь вопрос времени, когда мы сможем получить отчет баллистиков.
Больше примеров...
По баллистике (примеров 42)
Please tell me you did not run ballistics on a gun that we are not supposed to have. Только не говори мне, что ты "пробила" по баллистике оружие, которого у нас быть не должно.
What'd you get from ballistics? Что там по баллистике?
Both ballistics reports confirm that he's using some kind of ammunition with a lead substitute. Оба отчёта по баллистике подтвердили то, что он использует какие-то патроны с заменителем свинца.
Ballistics is still on scene, but we got a hit on Osbourne's sidekick. Эксперты по баллистике все еще на месте преступления, но мы нашли сообщницу Осборна.
Chief, can you get Ballistics down here... and tell 'em they have to dig a 50-caliber slug... out of a brick wall and locate another that's been fired through a Dumpster? Шеф, вы можете вызвать экспертов по баллистике, и приказать им вынуть пулю из кирпичной стены, а вторую отыскать в мусорном контейнере?
Больше примеров...
Результаты баллистической экспертизы (примеров 13)
Did ballistics come back? Результаты баллистической экспертизы уже вернулись?
Did you get ballistics back? Вы получили результаты баллистической экспертизы?
Ballistics came back on a slug C.S.U. pulled out of a wall after Shinwell's drive-by. Пришли результаты баллистической экспертизы гильзы, которую эксперты нашли после нападения на Шимвела.
So I just got back from ballistics. Я только что получил результаты баллистической экспертизы
Preliminary ballistics just came in. Только что пришли результаты баллистической экспертизы.
Больше примеров...