| You know, like-like ballistics. | Ну, знаете, там... баллистика. |
| Professional training courses were held (or are underway) to train Libyan officers on: forgery of documents, ballistics, operational and investigative techniques, sharp-shooting, dog units training; teaching of the Italian language, and so on. | Были проведены (либо запланированы) курсы профессиональной подготовки в целях обучения сотрудников ливийской полиции по следующим направлениям: подделка документов, баллистика, методы оперативной и следственной работы, снайперская стрельба, обучение кинологов, преподавание итальянского языка и т.д. |
| From 1927 to 1929 Schardin worked as private assistant, and then from 1930 to 1935 as a permanent assistant to the famous German ballistics Professor Carl Cranz. | В 1927-1929 годах состоял сначала временным, а в 1930-1935 годах - постоянным сотрудником-ассистентом в то время ведущего германского баллистика и тайного советника Карла Кранца Carl Cranz. |
| However, training sessions were conducted for 1,662 police and gendarmerie personnel on crowd control; ballistics; community policing; crime scene management, criminal identification and the fight against drugs | Вместе с тем для 1662 сотрудников полиции и жандармерии были проведены занятия по таким темам, как пресечение массовых беспорядок, баллистика, работа с населением, следственная работа на месте преступления, выявление преступников и борьба с наркотиками |
| Ballistics will match it to the Minassians. | Баллистика покажет, что с его убили Минассянов. |
| So the jury doesn't get the new ballistics test. | Присяжным не предоставят новый баллистический тест. |
| When I ran a ballistics comparison to the bullet that killed your dad, | Когда я провел баллистический анализ пули, которая убила твоего отца... |
| And he's a ballistics expert and your occasional lover? | Он баллистический эксперт и время от времени ваш любовник? |
| I ran ballistics on all 15 rounds that were fired. | Я провела баллистический анализ всех 15 выстрелов, которые были сделаны. |
| Now the amazing thing here is that a ballistics gelatin is supposed to mimic what happens to human flesh when you get shot - that's why you shouldn't get shot. | Удивительное здесь в том, что баллистический желатин должен моделировать происходящее с человеческим телом при выстреле - и вот почему лучше под выстрел не попадать. |
| Danny and I will go and talk to Ben and run that rifle through ballistics. | Дэнни и я пойдём пообщаемся с Беном и пошлём винтовку на баллистическую экспертизу. |
| We need to take a look at your service weapons ballistics. | Мы должны провести баллистическую экспертизу вашего служебного оружия. |
| He's supposed to be so incorruptible, that Perry Mason, but he doctored a ballistics test in this one. | Казалось бы, Пэрри Мейсон такой неподкупный, а в этой серии подделал баллистическую экспертизу. |
| I just don't think you're going to have much luck convincing Ballistics of that. | Я просто не думаю, что у тебя хватит удачи убедить в этом баллистическую экспертизу. |
| No, we'll have the other one for ballistics after... the autopsy. | Нет, но мы отдадим другую на баллистическую экспертизу. |
| Swanton said the bikers fired more shots than the police did, and that it will take months to obtain ballistics reports. | Суонтон сказал, что байкеры сделали больше выстрелов, чем полицейские, и баллистическая экспертиза займет месяцы. |
| So, the ballistics tests will do the talking for you. | Так что баллистическая экспертиза все расскажет за вас. |
| Ballistics on that bullet you found in the billboard are inconclusive. | Баллистическая экспертиза пули, которую вы нашли в рекламном щите, недоказательна. |
| Ballistics confirms that the Glock I found on top of the can of clams was the gun that killed Shredder Guy. | Баллистическая экспертиза подтвердила, что Глок, который я нашел на банке с моллюсками соответствует оружию, которое убило "измельченного парня." |
| Ballistics are a match. | Баллистическая экспертиза нашла совпадение. |
| According to ballistics, the makeup of the brass identifies the company as Deutsche Waffen munitions, who manufactured their bullets for their Luger semi-automatic pistols. | Со слов баллистиков, состав латуни выявил производителя, "Немецкое Оружие и Боеприпасы", которые делают свои пули для полуавтоматических пистолетов Люгера. |
| Chief, can you get ballistics down here... and tell 'em they have to dig a 50-caliber slug... out of a brick wall and locate another that's been fired through a Dumpster? | Калибр - 50. Шеф! Вызовите сюда баллистиков, скажите, чтобы они извлекли из кирпичной стены пулю 50-го калибра, и нашли вторую - ею прострелили мусорный контейнер. |
| It's only a matter of time before we get a ballistics match. | И это лишь вопрос времени, когда мы сможем получить отчет баллистиков. |
| Ballistics reports indicate both men were killed with the same. handgun. | Отчет баллистиков показал, что оба мужчины были убиты из одного и того же 9-мм пистолета. |
| Got the ballistics back. | Пришел отчет от баллистиков. |
| Turns out that. you took off that guy Malone matched the ballistics for bullets that killed Fletcher and Weberman. | Оказывается, пистолет, который ты забрал у Малоуна... по баллистике пули из него совпали с теми, что убили Флетчера и Вэбермана. |
| Introducing Rex Buckingham British secret agent, ballistics expert, and ladies' man. | Представляю вам Рекса Бакингема, британского секретного агента, эксперта по баллистике и дамского угодника. |
| She is the top ballistics expert in the county. | Она ведущий эксперт по баллистике в стране. |
| I'm a ballistics and modern trajectory expert with the SAA. | Я эксперт по баллистике и современной траектории с разрешением на допуск к секретной информации. |
| Well, ballistics were a match on the. that Kaelani had on him, so as far as we're concerned, we got our shooter, right? | Отчёт по баллистике подтвердил совпадение по пистолету, что был у Килани, так что насколько я понимаю, стрелок опознан. |
| The ballistics on Harbach's gun came back. | Вернулись результаты баллистической экспертизы по оружию Харбаха. |
| Hard to fight ballistics. | Сложно будет оспорить результаты баллистической экспертизы. |
| Ballistics came back on a slug C.S.U. pulled out of a wall after Shinwell's drive-by. | Пришли результаты баллистической экспертизы гильзы, которую эксперты нашли после нападения на Шимвела. |
| So I just got back from ballistics. | Я только что получил результаты баллистической экспертизы |
| Mr. Agos, did you ever discuss with Governor Florrick the ballistics results - in the Locke case? | Мистер Агос, обсуждали ли вы когда-нибудь с губернатором Флорриком результаты баллистической экспертизы по делу Локка? |