| Ballistics were matches, so, looks like he's telling the truth. | Баллистика это подтвердила, так что похоже, он говорит правду. |
| Ballistics matched it to your weapon. | Баллистика дала совпадение с вашим оружием. |
| Ballistics owes me, expedited the report. | У баллистика был должок, что ускорило отчёт. |
| Ballistics will match it to the Minassians. | Баллистика покажет, что с его убили Минассянов. |
| No, ballistics weren't a match. | Нет, баллистика отрицательная. |
| Slightly lower ballistics coefficient, touch more slippery. | Слегка снижается баллистический коэффициент, более скользящее касание. |
| And he's a ballistics expert and your occasional lover? | Он баллистический эксперт и время от времени ваш любовник? |
| The police ballistics expert has already it came from the gun found on the person of John Waldron. | Полицейский баллистический эксперт уже заявил,... что она была выпущена из оружия, которое нашли у Джона Уолдрона. |
| I just got the ballistics back on the bullet that killed Cordero. | Только что пришел баллистический отчёт по той пуле, что убила Кордеро. |
| We got the preliminary ballistics on Gina's gun. | Мы получили предварительный баллистический анализ пистолета Джины. |
| And we also ran ballistics on the bullets we pulled from these two and Heath. | А также мы провели баллистическую экспертизу пуль, которые мы вытащили из Хита и этих двоих. |
| We find Alex's gun, we check the ballistics, it doesn't match, the guy's off the hook. | Мы находим пистолет Алекса, проводим баллистическую экспертизу, она не показывает соответствия, и парень не виновен. |
| She put a bullet and a shell casing into Ballistics. | Она принесла пулю и гильзу на баллистическую экспертизу. |
| They got to run ballistics. | Они проведут баллистическую экспертизу. |
| Fast track ballistics and have CSI dust every shell casing for latents. | Ускорьте баллистическую экспертизу и доставьте в лабораторию. на проверку отпечатков пальцев. |
| But ballistics testing at the time was inconclusive. | Баллистическая экспертиза тогда не дала определенных результатов. |
| Ballistics will confirm he was shot by your weapon. | Баллистическая экспертиза подтвердит выстрел из вашего оружия. |
| Ballistics will prove that Flynn and Hans shot each other. | Баллистическая экспертиза докажет, что Флинн и Ханс застрелили друг друга. |
| Ballistics didn't match. | Баллистическая экспертиза не дала совпадений. |
| Ballistics matched to a slug... | Баллистическая экспертиза подтвердила, что пуля... |
| I'm waiting for the results of the ballistics test, Colonel. | Я дождусь результатов от баллистиков, полковник. |
| We got word from ballistics. | У нас новости от баллистиков. |
| Waiting for confirmation from ballistics, but the M.E. took what looks like a. slug from Mullery. | Жду подтверждения баллистиков, но пули, которые медэксперт вынул из Маллери, похожи на 45 калибр. |
| FES (Russian: "ФeдepaлbHaя эkcпepTHaя cлyжбa") is Federal Expert Service, bringing together specialists in various areas: software development, ballistics, forensic and investigators. | ФЭС - Федеральная экспертная служба, объединяющая специалистов разных областей: программистов, баллистиков, судмедэкспертов, оперативников. |
| We'll let you handle the ballistics. | мы сообщим вам результаты баллистиков. |
| If you're so confident that Goldstein got mixed up with someone else, I'm sure you won't mind submitting your collection for testing with ballistics. | Если вы так уверены, что Гольдштейн спутался с кем-то, уверена, вы не откажетесь передать свою коллекцию экспертам по баллистике. |
| Ballistics came back negative. | Пришёл отчёт по баллистике. |
| I think you'll find what I want to show you in ballistics very interesting. | Думаю тебе будет интересно взглянуть на результаты по баллистике, которые я тебе покажу. |
| Ballistics traced the shot to a church tower across the water but there's no evidence there, though. | Эксперты по баллистике отследили выстрел с церковной башни, хотя, нет никаких доказательств. |
| Ballistics is still on scene, but we got a hit on Osbourne's sidekick. | Эксперты по баллистике все еще на месте преступления, но мы нашли сообщницу Осборна. |
| Did ballistics come back? | Результаты баллистической экспертизы уже вернулись? |
| Did you get ballistics back? | Вы получили результаты баллистической экспертизы? |
| As soon as Ballistics is finished with that round, find me. | Найди меня, когда будут готовы результаты баллистической экспертизы. |
| Ballistics came back from the FBI lab. | Из лаборатории ФБР пришли результаты баллистической экспертизы. |
| Preliminary ballistics just came in. | Только что пришли результаты баллистической экспертизы. |