There's no way ballistics came back that fast. | Баллистика ни за что не подтвердила бы это так быстро. |
So the ballistics on this rifle should match the round that took out the mayor, and the prints on this shell casing are... | Итак, баллистика этой винтовки должна совпадать с той, что вытащили из мэра, и отпечатки на этой обойме |
From 1927 to 1929 Schardin worked as private assistant, and then from 1930 to 1935 as a permanent assistant to the famous German ballistics Professor Carl Cranz. | В 1927-1929 годах состоял сначала временным, а в 1930-1935 годах - постоянным сотрудником-ассистентом в то время ведущего германского баллистика и тайного советника Карла Кранца Carl Cranz. |
Ballistics owes me, expedited the report. | У баллистика был должок, что ускорило отчёт. |
Okay, Ballistics is going to need to see the sidearm. | Хорошо, баллистика покажет ваше это оружие или нет. |
So the jury doesn't get the new ballistics test. | Присяжным не предоставят новый баллистический тест. |
The Commission has conducted a detailed ballistics analysis on the cartridge cases and bullets found at the crime scene. | Комиссия провела подробный баллистический анализ найденных на месте преступления гильз и пуль. |
Do you know how much ballistics gel costs? | Знаешь, сколько стоит этот баллистический желатин? |
Now, if you don't get me the ballistics on the slugs you pulled from the chief and his wife in the next two hours, I'm coming down there myself. | Если ты не дашь мне баллистический отчет по пулям, которые извлекли из шефа и его жены через два часа, я к тебе сам приду. |
Now the amazing thing here is that a ballistics gelatin is supposed to mimic what happens to human flesh when you get shot - that's why you shouldn't get shot. | Удивительное здесь в том, что баллистический желатин должен моделировать происходящее с человеческим телом при выстреле - и вот почему лучше под выстрел не попадать. |
We're examining ballistics for a match. | Мы проводим баллистическую экспертизу на случай совпадения. |
He's supposed to be so incorruptible, that Perry Mason, but he doctored a ballistics test in this one. | Казалось бы, Пэрри Мейсон такой неподкупный, а в этой серии подделал баллистическую экспертизу. |
Service weapon's with Detective Hollister, on their way to Ballistics. | Табельное оружие у детектива Холлистэра, он повез его на баллистическую экспертизу. |
No, we'll have the other one for ballistics after... the autopsy. | Нет, но мы отдадим другую на баллистическую экспертизу. |
It bothered me that we couldn't hit the target at the shooting range, and so I ran ballistics on the dueling pistols. | Меня беспокоило, что мы не можем попасть по мишеням в радиусе поражения, и я провела баллистическую экспертизу дуэльных пистолетов. |
He knew the ballistics would tie him to that gun. | Он знал, что баллистическая экспертиза того ружья приведет к нему. |
Swanton said the bikers fired more shots than the police did, and that it will take months to obtain ballistics reports. | Суонтон сказал, что байкеры сделали больше выстрелов, чем полицейские, и баллистическая экспертиза займет месяцы. |
Have ballistics run it against Agent Keen's service weapon. | Нужна баллистическая экспертиза служебного оружия Кин. |
Ballistics identified it as the gun used to kill | Баллистическая экспертиза подтвердила, что это пистолет, из которого был убит |
The ballistics match the same unrecovered weapon they used in a series of robberies four years ago. | Баллистическая экспертиза подтвердила, что это же оружие они использовали в ряде грабежей четыре года назад. |
Looks like a., but ballistics will confirm. | Похоже на 38-й, но нужно подтверждение баллистиков. |
We'll run everything through ballistics, see what we find. | Мы прогоним всё это через баллистиков - посмотрим, что найдём. |
Jay, check the ballistics on Vlad's gun. | Джей, проверь отчет баллистиков по пистолету Влада. |
It's only a matter of time before we get a ballistics match. | И это лишь вопрос времени, когда мы сможем получить отчет баллистиков. |
Got the ballistics back. | Пришел отчет от баллистиков. |
Looks like we got a ballistics hit. | Похоже, у нас есть совпадение по баллистике. |
Please tell me you did not run ballistics on a gun that we are not supposed to have. | Только не говори мне, что ты "пробила" по баллистике оружие, которого у нас быть не должно. |
Sort of a ballistics jigsaw puzzle. | Сложим головоломку по баллистике. |
Ballistics reports the slugs came from a.. | В отчёте по баллистике говорится, что стреляли из 38-го калибра. |
Ballistics match the bullets that killed Ronald Green. | Тесты по баллистике по пуле убившей Рональда Грина и пуле из пистолета совпали. |
I'll have ballistics this afternoon. | Сегодня днём у меня будут результаты баллистической экспертизы. |
Hard to fight ballistics. | Сложно будет оспорить результаты баллистической экспертизы. |
Did you get ballistics back? | Вы получили результаты баллистической экспертизы? |
We wait for ballistics to come in. | Подождем результаты баллистической экспертизы. |
Preliminary ballistics just came in. | Только что пришли результаты баллистической экспертизы. |