There's no way ballistics came back that fast. | Баллистика ни за что не подтвердила бы это так быстро. |
Ballistics matched it to a bullet we found in the store. | Баллистика соответствует пуле, которую мы нашли в магазине. |
Ballistics were matches, so, looks like he's telling the truth. | Баллистика это подтвердила, так что похоже, он говорит правду. |
Ballistics are in, Ramon. | Баллистика готова, Рамон. |
Okay, Ballistics is going to need to see the sidearm. | Хорошо, баллистика покажет ваше это оружие или нет. |
The Commission has conducted a detailed ballistics analysis on the cartridge cases and bullets found at the crime scene. | Комиссия провела подробный баллистический анализ найденных на месте преступления гильз и пуль. |
Now the amazing thing here is that a ballistics gelatin is supposed to mimic what happens to human flesh when you get shot - that's why you shouldn't get shot. | Удивительное здесь в том, что баллистический желатин должен моделировать происходящее с человеческим телом при выстреле - и вот почему лучше под выстрел не попадать. |
You do know that every gun in New York has to have a ballistics test on file, right? | Ты же знаешь что каждое оружие в Нью-Йорке должно пройти баллистический тест и регистрацию, так? |
We turned over our ballistics testing. | Мы передали наш баллистический анализ. |
We have the best ballistics guy in the world. | У нас есть лучший в мире баллистический эксперт. |
Danny and I will go and talk to Ben and run that rifle through ballistics. | Дэнни и я пойдём пообщаемся с Беном и пошлём винтовку на баллистическую экспертизу. |
So we'll run ballistics on the case cartridge from the grenade and we'll get Walker another way. | Ну, мы проведем баллистическую экспертизу гильзы гранаты, и мы доберемся до Уокера другим путем. |
We find Alex's gun, we check the ballistics, it doesn't match, the guy's off the hook. | Мы находим пистолет Алекса, проводим баллистическую экспертизу, она не показывает соответствия, и парень не виновен. |
Service weapon's with Detective Hollister, on their way to Ballistics. | Табельное оружие у детектива Холлистэра, он повез его на баллистическую экспертизу. |
They got to run ballistics. | Они проведут баллистическую экспертизу. |
I'm waiting for ballistics to confirm her story that she killed Jaden in self-defense. | Я жду, когда баллистическая экспертиза подтвердит ее рассказ о том, что она убила Джейден в целях самозащиты. |
Have ballistics run it against Agent Keen's service weapon. | Нужна баллистическая экспертиза служебного оружия Кин. |
Ballistics will confirm he was shot by your weapon. | Баллистическая экспертиза подтвердит выстрел из вашего оружия. |
Well, ballistics matched the weapon to the same one used to kill a friend of yours 12 years ago. | Баллистическая экспертиза показала, что из того же оружия 12 лет назад был убит ваш друг. |
The ballistics match the same unrecovered weapon they used in a series of robberies four years ago. | Баллистическая экспертиза подтвердила, что это же оружие они использовали в ряде грабежей четыре года назад. |
Sanchez is running down the phone numbers, and ballistics has the shells. | Санчез просматривает номера телефонов, а гильзы у баллистиков. |
No, we knew that from ballistics. | Нет, мы знаем это от баллистиков. |
Bullet fragments are at ballistics. | Фрагменты пули у баллистиков. |
FES (Russian: "ФeдepaлbHaя эkcпepTHaя cлyжбa") is Federal Expert Service, bringing together specialists in various areas: software development, ballistics, forensic and investigators. | ФЭС - Федеральная экспертная служба, объединяющая специалистов разных областей: программистов, баллистиков, судмедэкспертов, оперативников. |
Ballistics say that he was shot with the same gun that killed the other two victims earlier today. | По словам баллистиков, его застрелили из того же оружия, из которого убили двух других жертв. |
Ballistics match our flight attendant. | Совпадение по баллистике с нашей бортпроводницей. |
Ballistics came back negative. | Пришёл отчёт по баллистике. |
Both ballistics reports confirm that he's using some kind of ammunition with a lead substitute. | Оба отчёта по баллистике подтвердили то, что он использует какие-то патроны с заменителем свинца. |
Do we have a ballistics expert? | У нас есть эксперт по баллистике? |
Ballistics reports the slugs came from a.. | В отчёте по баллистике говорится, что стреляли из 38-го калибра. |
I'll have ballistics this afternoon. | Сегодня днём у меня будут результаты баллистической экспертизы. |
Ballistics will be back in a while. | Через пару часов будут результаты баллистической экспертизы. |
Did ballistics come back? | Результаты баллистической экспертизы уже вернулись? |
As soon as Ballistics is finished with that round, find me. | Найди меня, когда будут готовы результаты баллистической экспертизы. |
Ballistics came back from the FBI lab. | Из лаборатории ФБР пришли результаты баллистической экспертизы. |