| All these weapons are a ballistics nightmare. | Все это оружие - кошмарный сон баллистика. |
| There's no way ballistics came back that fast. | Баллистика ни за что не подтвердила бы это так быстро. |
| Ballistics confirms they're both fired from the same weapon, a. Special. | Баллистика подтверждает что они обе выпущены из одного оружия 38 специального. |
| Ballistics confirm that Sydney and her husband were killed by the same gun. | Баллистика подтвердила, что Сидни и её муж были убиты из одного оружия. |
| No surprise - ballistics match. | Без сюрпризов, баллистика совпадает. |
| In that connection, France is particularly concerned that the ballistics dimension of North Korean proliferation activities not be ignored. | В этом плане Франция уделяет особое внимание тому, чтобы не упускался из виду баллистический аспект связанных с распространением действий Северной Кореи. |
| We turned over our ballistics testing. | Мы передали наш баллистический анализ. |
| We got the preliminary ballistics on Gina's gun. | Мы получили предварительный баллистический анализ пистолета Джины. |
| Now, if you don't get me the ballistics on the slugs you pulled from the chief and his wife in the next two hours, I'm coming down there myself. | Если ты не дашь мне баллистический отчет по пулям, которые извлекли из шефа и его жены через два часа, я к тебе сам приду. |
| Now the amazing thing here is that a ballistics gelatin is supposed to mimic what happens to human flesh when you get shot - that's why you shouldn't get shot. | Удивительное здесь в том, что баллистический желатин должен моделировать происходящее с человеческим телом при выстреле - и вот почему лучше под выстрел не попадать. |
| So Ivan Podofski's antique gun collection all cleared ballistics. | Так значит коллекция старинных пистолетов Ивана Подофски прошла баллистическую экспертизу? |
| She put a bullet and a shell casing into Ballistics. | Она принесла пулю и гильзу на баллистическую экспертизу. |
| Service weapon's with Detective Hollister, on their way to Ballistics. | Табельное оружие у детектива Холлистэра, он повез его на баллистическую экспертизу. |
| Fast track ballistics and have CSI dust every shell casing for latents. | Ускорьте баллистическую экспертизу и доставьте в лабораторию. на проверку отпечатков пальцев. |
| No, we'll have the other one for ballistics after... the autopsy. | Нет, но мы отдадим другую на баллистическую экспертизу. |
| (broyles) preliminary ballistics confirms that officer williams Fired all three shots. | Предварительная баллистическая экспертиза подтверждает, что офицер Уильямс выстрелила все три раза. |
| So, the ballistics tests will do the talking for you. | Так что баллистическая экспертиза все расскажет за вас. |
| Ballistics confirms that the Glock I found on top of the can of clams was the gun that killed Shredder Guy. | Баллистическая экспертиза подтвердила, что Глок, который я нашел на банке с моллюсками соответствует оружию, которое убило "измельченного парня." |
| Ballistics didn't match. | Баллистическая экспертиза не дала совпадений. |
| Ballistics suggest that there was a third party involved. | Баллистическая экспертиза доказала, что там был кто-то третий |
| Looks like a., but ballistics will confirm. | Похоже на 38-й, но нужно подтверждение баллистиков. |
| Just back from ballistics with the guns the robbers were using. | Только что вернулся от баллистиков с оружием грабителей. |
| And I ran ballistics. | И я уточнил у баллистиков. |
| Ballistics came back. 9-millimeter weapon. | Пришли результаты от баллистиков. |
| We're waiting on the ballistics, but the gun that was recovered at the scene is registered to Colin's father. | Мы всё еще ждем экспертизы баллистиков, но пистолет, найденный на месте происшествия, зарегистрирован на отца Колина. |
| She's in with the ballistics expert. | У нее эксперт по баллистике. |
| Sort of a ballistics jigsaw puzzle. | Сложим головоломку по баллистике. |
| Turns out that. you took off that guy Malone matched the ballistics for bullets that killed Fletcher and Weberman. | Оказывается, пистолет, который ты забрал у Малоуна... по баллистике пули из него совпали с теми, что убили Флетчера и Вэбермана. |
| Do we have a ballistics expert? | У нас есть эксперт по баллистике? |
| Well, ballistics were a match on the. that Kaelani had on him, so as far as we're concerned, we got our shooter, right? | Отчёт по баллистике подтвердил совпадение по пистолету, что был у Килани, так что насколько я понимаю, стрелок опознан. |
| I'll have ballistics this afternoon. | Сегодня днём у меня будут результаты баллистической экспертизы. |
| Hard to fight ballistics. | Сложно будет оспорить результаты баллистической экспертизы. |
| Did ballistics come back? | Результаты баллистической экспертизы уже вернулись? |
| So I just got back from ballistics. | Я только что получил результаты баллистической экспертизы |
| Mr. Agos, did you ever discuss with Governor Florrick the ballistics results - in the Locke case? | Мистер Агос, обсуждали ли вы когда-нибудь с губернатором Флорриком результаты баллистической экспертизы по делу Локка? |