Английский - русский
Перевод слова Ballistics

Перевод ballistics с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Баллистика (примеров 34)
Ballistics, criminal psychology, advanced interrogation techniques. Баллистика, криминальная психология, передовые методы допроса.
Ballistics matched it to a bullet we found in the store. Баллистика соответствует пуле, которую мы нашли в магазине.
Sebastian said the ballistics matched. Себастьян сказал, баллистика совпадает.
No surprise - ballistics match. Без сюрпризов, баллистика совпадает.
Gary McKegger here... (Clicks) He's a firearms expert - ballistics, bullets, knows everything about guns. Гэри МакКеггер... Эксперт по огнестрельному оружию: баллистика, пули - он знает всё о ружьях.
Больше примеров...
Баллистический (примеров 24)
The T95E1 used a simplified targeting system - a rangefinder and a ballistics computer were omitted. На Т95Е1 использовались упрощенные прицельные приспособления- дальномер и баллистический вычислитель были исключены.
So the jury doesn't get the new ballistics test. Присяжным не предоставят новый баллистический тест.
The Commission has conducted a detailed ballistics analysis on the cartridge cases and bullets found at the crime scene. Комиссия провела подробный баллистический анализ найденных на месте преступления гильз и пуль.
You do know that every gun in New York has to have a ballistics test on file, right? Ты же знаешь что каждое оружие в Нью-Йорке должно пройти баллистический тест и регистрацию, так?
We turned over our ballistics testing. Мы передали наш баллистический анализ.
Больше примеров...
Баллистическую экспертизу (примеров 30)
Danny and I will go and talk to Ben and run that rifle through ballistics. Дэнни и я пойдём пообщаемся с Беном и пошлём винтовку на баллистическую экспертизу.
We need to take a look at your service weapons ballistics. Мы должны провести баллистическую экспертизу вашего служебного оружия.
So we'll run ballistics on the case cartridge from the grenade and we'll get Walker another way. Ну, мы проведем баллистическую экспертизу гильзы гранаты, и мы доберемся до Уокера другим путем.
Have they been checked for the ballistics in this case? Он прошли баллистическую экспертизу по этому делу?
I just don't think you're going to have much luck convincing Ballistics of that. Я просто не думаю, что у тебя хватит удачи убедить в этом баллистическую экспертизу.
Больше примеров...
Баллистическая экспертиза (примеров 28)
Have ballistics run it against Agent Keen's service weapon. Нужна баллистическая экспертиза служебного оружия Кин.
So, the ballistics tests will do the talking for you. Так что баллистическая экспертиза все расскажет за вас.
Ballistics suggest that there was a third party involved. Баллистическая экспертиза доказала, что там был кто-то третий
The ballistics match the same unrecovered weapon they used in a series of robberies four years ago. Баллистическая экспертиза подтвердила, что это же оружие они использовали в ряде грабежей четыре года назад.
That explains the complete lack of ballistics. Поэтому, баллистическая экспертиза невозможна.
Больше примеров...
Баллистиков (примеров 42)
I'm waiting for the results of the ballistics test, Colonel. Я дождусь результатов от баллистиков, полковник.
Still waiting on ballistics, but it looks like it's a large caliber bullet, most likely from a rifle. Все еще ждем баллистиков, но это выглядит, как крупнокалиберная пуля, скорее всего из винтовки.
Like they'd barely worked the cases - no forensics, no ballistics, not even evidence submission slips from the morgue. Как будто над ними никто не работал: нет данных судмедэксперта и баллистиков, нет даже расписок о принятии улик на хранение.
Well, ballistics guys say that there's not a gun store within a thousand miles that would carry anything for this. По словам баллистиков, магазина с таким оружием нет нигде на расстоянии ближе, чем тысяча миль.
Got the ballistics back. Пришел отчет от баллистиков.
Больше примеров...
По баллистике (примеров 42)
I've agreed to give a speech on ballistics to the police union. Я согласился прочесть лекцию по баллистике в полиции.
Ballistics reports the slugs came from a.. В отчёте по баллистике говорится, что стреляли из 38-го калибра.
Where are we on ballistics? Что есть по баллистике?
He's a ballistics expert. Он - эксперт по баллистике.
Well, ballistics were a match on the. that Kaelani had on him, so as far as we're concerned, we got our shooter, right? Отчёт по баллистике подтвердил совпадение по пистолету, что был у Килани, так что насколько я понимаю, стрелок опознан.
Больше примеров...
Результаты баллистической экспертизы (примеров 13)
Ballistics will be back in a while. Через пару часов будут результаты баллистической экспертизы.
We wait for ballistics to come in. Подождем результаты баллистической экспертизы.
Ballistics came back on a slug C.S.U. pulled out of a wall after Shinwell's drive-by. Пришли результаты баллистической экспертизы гильзы, которую эксперты нашли после нападения на Шимвела.
As soon as Ballistics is finished with that round, find me. Найди меня, когда будут готовы результаты баллистической экспертизы.
So I just got back from ballistics. Я только что получил результаты баллистической экспертизы
Больше примеров...