| It's me, tom. Tom baldwin. | Это я, Том, Том Болдуин. |
| Ms. Baldwin, you confuse me. | Мисс Болдуин, вы смущаете меня. |
| Ms. Baldwin (Amnesty International) said that the universal periodic review mechanism provided a model for NGO participation in the review process, as it encouraged States to organize national consultations. | Г-жа Болдуин ("Эмнести интернэшнл") считает, что за образец участия НПО в процессе обзора можно взять механизм универсального периодического обзора, поскольку он стимулирует государства к проведению консультаций на национальном уровне. |
| What women really want is Alec Baldwin. | Им всем нужен Алек Болдуин. |
| Now, how about you, Mr Baldwin? | Теперь ваша очередь, мистер Болдуин, попробуйте посчитать от одного до десяти на языке Мэндэ. |
| Baldwin II resumed hostilities against Aleppo and Damascus, and obtained tribute from both states. | Балдуин возобновил военные действия против Алеппо и Дамаска, и обложил данью оба города. |
| As Baldwin IV became more incapacitated by his leprosy, Guy was appointed bailli of the kingdom. | Когда Балдуин IV стал недееспособным из-за болезни, Ги де Лузиньян был назначен бальи королевства. |
| Humphrey was defeated by Nur ad-Din Zangi at Banias in 1157 and was besieged in its castle until Baldwin III arrived to lift the siege. | Онфруа потерпел поражение от Нур ад-Дина Махмуда под Баниясом в 1157 году и был осаждён в замке, пока Балдуин III не снял осаду. |
| Fulk was survived by his son Geoffrey of Anjou by his first wife, and Baldwin III and Amalric I by Melisende. | Фулька пережили его сын Жоффруа от первого брака, а также Балдуин III и Амори от Мелисенды. |
| According to a Bulgarian legend, Baldwin had caused his own downfall by trying to seduce Kaloyan's wife. | Согласно болгарской легенде, Балдуин навлек на себя ярость Калояна, попытавшись соблазнить его жену. |
| Mangano was replaced by vocalist Cathy Richardson in early 2008, and Prince was replaced by the reinstated Baldwin. | Мангано заменили на Кэти Ричардсон в начале 2008 года, а Принс был заменён возвратившимся Болдуином. |
| Doom eventually concedes the fight and relinquishes Nitro after realizing that defeating Baldwin would force him to tap into Latveria's secret nuclear power plants, potentially revealing their existence to the outside world. | Дум в конце концов уступает бой и отказывается от Нитро, осознав, что победа над Болдуином заставит использовать секретные атомные электростанции Латверии, потенциально открывая их существование для внешнего мира. |
| And you talk to Baldwin. | А ты поговори с Болдуином. |
| In 1994, she also had a small role in The Getaway with Alec Baldwin and Kim Basinger. | В 1994 году она также сыграла небольшую роль в фильме «Побег» с Алеком Болдуином и Ким Бейсингер. |
| As the largest peacetime naval operation up to that time, Operation Strikeback was characterized by military analyst Hanson W. Baldwin of The New York Times as "constituting the strongest striking fleet assembled since World War II". | Наикрупнейшая военно-морская операция мирного времени до сегодняшних дней, операция «Страйкбек» оценивалась военным аналитиком Хэнсоном В. Болдуином из New York Times как "имеющая на тот момент самый сильный ударный флот, собранный со времен Второй мировой войны". |
| Look, Mr. Baldwin, your relationship with your son is none of my business. | Смотрите, Мистер Болдвин, ваши отношения с сыном не моего ума дело... |
| You saved Amanda Baldwin in '96. | Ж: Ты спас Аманду Болдвин в 96м. |
| Sir Ivor, Nigel, Baldwin, Norbert. | Сэр Айвор, Найгел, Болдвин, Норберт. |
| Baldwin studied the work of the Italian inventor Enrico Forlanini and began testing models. | Болдвин изучал работу итальянского изобретателя Энрико Форланини и занимался испытанием моделей, основанных на его разработках. |
| Harry Baldwin (Ray Milland), his wife Ann (Jean Hagen), their son Rick (Frankie Avalon), and daughter Karen (Mary Mitchell) leave suburban Los Angeles on a camping trip. | Гарри Болдвин (Рэй Милланд), его жена Энн (Джин Хэйген), их дети старшего школьного возраста, сын Рик (Фрэнки Авалон) и дочь Карен (Мэри Митчелл) отправляются из своего дома в спальном пригороде Лос-Анджелеса провести отдых на дикой природе. |
| I sold the story to Baldwin because he promised me Cary Grant. | я отдала эту историю Болдуину, потому что он обещал мне Кери Гранта |
| The Co-Chairperson (Sweden): I now give the floor to the Chairperson of the round-table session held yesterday afternoon, His Excellency The Honourable Winston Baldwin Spencer, Prime Minister of Antigua and Barbuda. | Сопредседатель (Швеция) (говорит по-английски): Сейчас я предоставляю слово председателю состоявшегося вчера заседания за круглым столом премьер-министру Антигуа и Барбуды Его Превосходительству достопочтенному Винстону Болдуину Спенсеру. |
| On the same day that Hardinge wrote to the King, Bruce met Hardinge and then wrote to Baldwin, expressing horror at the idea of a marriage between the King and Simpson. | Брюс повстречал Хардинга в тот день, когда он писал письмо королю, и они вместе написали Болдуину, выразив ужас от идеи брака между королём и Симпсон. |
| Edward's own Assistant Private Secretary, Alan Lascelles, had told Baldwin as early as 1927: "I can't help thinking that the best thing that could happen to him, and to the country, would be for him to break his neck." | Личный секретарь Эдуарда Алан Ласеллс в начале 1927 года сказал Болдуину: «Я не могу не думать, что самым лучшим для него и для страны было бы сломать себе шею». |
| I've sent briefing notes to Mr. Baldwin and all members of the cabinet. | Я разослал копии отчета Болдуину и членам кабинета. |
| The choice then lay between Baldwin and the nominal leader of the crusade, Boniface of Montferrat. | Далее решили выбирать между Балдуином и номинальным лидером крестового похода, Бонифацием Монферратским. |
| The capture of Ascalon by Baldwin III made the conquest of Egypt more feasible. | Захват Аскалона Балдуином III сделал завоевание Египта более реальным. |
| On 19 April 1229, Marie was betrothed to Baldwin II, junior co-ruler of her father in the throne of the Latin Empire. | 19 апреля 1229 года Мария была обручена с Балдуином II, младшим соправителем своего отца на престоле Латинской империи. |
| Boniface of Montferrat-one of the most influential leaders of the Crusade-even laid siege to Adrianople, a town recently captured by Emperor Baldwin. | Бонифаций I Монферратский - один из самых влиятельных лидеров - даже осадил Адрианополь, недавно захваченный императором Балдуином. |
| Melisende's sister Alice of Antioch, exiled from the Principality by Baldwin II, took control of Antioch once more after the death of her father. | Сестра Мелисенды Алиса Антиохийская, изгнанная из княжества Балдуином II, взяла под свой контроль Антиохию. |
| His territories of Ibelin and Ramla passed to his brother Baldwin. | Его владения, Ибелин и Рамла, перешли к его младшему брату Балдуину. |
| Messengers managed to escape the town and take word to the King, Baldwin IV. | Гонцам удалось бежать из города и доложить королю Балдуину IV об осаде. |
| The marriage did not take place until 1234, when Marie was about ten years old and Baldwin about seventeen. | Брак состоялся не ранее 1234 года, когда Марии было около десяти лет, а Балдуину около семнадцати. |
| Marie was regent for Baldwin for the two years she remained in Flanders and Hainaut, but by early 1204, she had left both her children behind to join him in the East. | Мария была регентшей в течение двух лет после отъезда мужа, но в начале 1204 года оставила детей. чтобы присоединиться к Балдуину на Востоке. |
| Another Baldwin of Ibelin was the son of this Baldwin's nephew John of Ibelin, the Old Lord of Beirut. | Другой Балдуин Ибелин был сыном Жана Старого Ибелина, сеньора Бейрута, который приходится племянником этому Балдуину. |
| Ogive married Baldwin IV, Count of Flanders, who sought to strengthen his connection to the royal house by marrying this niece of Queen Cunigunde of Germany. | Огива вышла замуж за графа Фландрии Бодуэна IV, который стремился укрепить свою связь с королевским домом, женившись на племяннице германской королевы Кунигунды. |
| Peace was restored in 1102 paid homage to the emperor for imperial Flanders, but after 1105, the new emperor, Henry V, marched on Flanders, with the aid of Baldwin III, Count of Hainaut and an army from Holland. | Мир был восстановлен в 1102 году, но после 1105 года новый император Генрих V двинулся на Фландрию с поддержкой Бодуэна III, графа Эно и армии из Голландии. |
| Adela had a strong interest in Baldwin V's church reforms and was behind her husband's founding of several collegiate churches. | Адель проявляла сильный интерес к церковным реформам Бодуэна и приняла участие в основании нескольких коллегиальных церквей. |
| Judith was born between 1030 and 1035 in Bruges, the only child of Baldwin IV, Count of Flanders by his second wife, Eleanor of Normandy, who was herself, the daughter of Richard II of Normandy and Judith of Brittany. | Юдифь родилась между 1030 и 1035 годами в Брюгге и была единственным ребёнком Бодуэна IV, графа Фландрии и его второй жены Элеоноры из Нормандии. |
| Baldwin IV died on 30 May 1035. | Бодуэн IV скончался 30 мая 1035 года. |
| He had a son and heir, Baldwin, by his first marriage to Ogive of Luxembourg. | У графа был сын и наследник, Бодуэн V Фландрский, от его первого брака с Огивой Люксембургской. |
| Stephen was not a gifted public speaker, and delegated the pre-battle speech to Baldwin of Clare, who delivered a rousing declaration. | Стефан не был прирождённым оратором, и речь перед боем произнёс вместо него Бодуэн де Клер, воодушевивший войско. |
| In May 1066 following the succession of Harold to the English throne in January, he returned to England with a fleet provided by Baldwin to seek revenge on his brother. | В мае 1066 года после восшествия Гарольда на английский престол в январе того же года он двинулся в Англию с флотом, предоставленным Бодуэном, чтобы отомстить брату. |
| It developed around a fort or castrum built by Baldwin II, Count of Flanders in response to the Norman invasions. | Он развивался вокруг замка и форта, построенного графом Бодуэном II Фландрским для защиты от нападений норманнов. |
| Her first two marriages were childless, but through her third marriage to Baldwin, she became the first Countess of Flanders and an ancestor of later Counts of Flanders. | Первые два брака Юдифи были бездетными, но в третьем браке с Бодуэном она родила нескольких детей и стала предком последующих графов Фландрии. |
| This article does not refer to the made-in-China Spirit guitar sold under the Gibson Baldwin Music Education nameplate. | Данная статья не относится к моделям Gibson Spirit, производившимся в Китае под эгидой Gibson Baldwin Music Education. |
| After graduating from Baldwin High School in Wailuku in 1963 he left for Tokyo on February 22, 1964 to join Takasago stable as a new recruit. | По окончании Baldwin High School в Вайлуку он в 1963 году уезжает в Токио и 22 февраля 1964 года как новичок зачисляется в Такасаго-бэя. |
| C&O Railway In 1947-1948 Baldwin built three unique coal-fired steam turbine-electric locomotives for passenger trains on the Chesapeake and Ohio Railway (C&O). | Между 1947 и 1948 гг. на Baldwin Locomotive Works было построено три уникальных паротурбоэлектровоза, работавших на угле и предназначенных для обслуживания пассажирских поездов на Chesapeake & Ohio Railway (англ.)русск. |
| In 2007, it was announced that Baldwin Entertainment Group and Hyde Park Entertainment purchased rights to make a Mandrake movie, to be directed by Mimi Leder. | В 2007 году было объявлено, что Baldwin Entertainment Group и Hyde Park Entertainment приобрели права на съемки фильма о Мэдрейке. |
| In 1967, he began to teach art at the Coventry School of Art while producing conceptual works, sometimes in collaboration with Michael Baldwin. | Также в 1967 Терри Аткинсон начал преподавать искусство в Школе искусств Ковентри (Coventry School of Art), в то же время создавая концептуальные работы, иногда в сотрудничестве с Майклом Болдуином (Michael Baldwin). |
| ! How did she not choose Alec Baldwin? | Как она могла не выбрать Алека Болдуина? |
| And I'll take Mr. Baldwin's wallet too. | И верни кошелёк мистера Болдуина. |
| She graduated from Henry Perrine Baldwin High School in 1989 and then spent a year in Los Angeles, where she trained as a dancer. | Макдэниэл окончил среднюю школу Болдуина в 1989 году, а затем провёл год в Лос-Анджелесе, где обучался танцам. |
| Maddy Stark, alongside Billy Baldwin's dark and brooding, hard-to-love lead detective, Hunter Rush... | Мэдди Старк, наряду с персонажем Билли Болдуина, мрачным и задумчивым, которого трудно любить, ведущего детектива Хантера Раша. |
| (Another MacDonald sister married the artist Sir Edward Poynter, a further sister married the ironmaster Alfred Baldwin and was the mother of the Prime Minister Stanley Baldwin, and yet another sister was the mother of Rudyard Kipling. | (Другая сестра Макдональд вышла замуж за художника Эдварда Пойнтера, вторая - за владельца металлургических предприятий Альфреда Болдуина и стала матерью премьер-министра Стэнли Болдуина, а третья - матерью Редьярда Киплинга. |
| All the other barons of the kingdom paid homage to Guy as well, except for Raymond and Baldwin. | Все бароны королевства присягнули на верность Ги, кроме Раймонда и Балдуина. |
| Baldwin III's father was Fulk of Anjou, the former Count of Anjou. | Отцом Балдуина III был Фульк, бывший граф Анжу. |
| A number of people who had known Baldwin before the crusade rejected his claim, but he nonetheless attracted many followers from the ranks of the peasantry. | Люди, знавшие Балдуина перед его уходом в крестовый поход, опровергли подлинность самозванца, но тот, однако, завоевал немало сторонников среди крестьян. |
| Though she was "retired", she maintained great influence in court and government affairs, acting as regent for Baldwin while he was on campaign. | Хотя королева отправилась «в изгнание», она продолжала серьёзно влиять на государственные дела, действуя как регент Балдуина, когда он находился в военных походах. |
| Baldwin's forces inside the castle began to reinforce the main gates around the castle. | Войска Балдуина IV внутри замка начали укреплять главные ворота замка. |