Boss, I think this is bait. | Босс, я думаю, это приманка. |
And I can't claim for sure that the optical source brought it in, because there's bait right there. | Я не могу сказать наверняка, что её приманил источник света, потому что здесь есть еще и приманка. |
You were recovering, and, if you must know, we needed Rebekah as bait to lure Klaus and Elijah. | Ты была на восстановлении и, если ты хочешь знать, нам нужна Ребекка, как приманка, чтобы заманить Клауса и Элайджу. |
Sometimes the whale needs his bait fish to remind him of where he is in the ocean. | Иногда нужно, чтобы приманка напоминала киту, где его место в океане. |
We'll get them, but today you caught two small fish, and sometimes small fish are the most perfect bait for big fish. | Мы их поймаем, но сегодня вы выловили две рыбешки, а иногда - мелкая рыбешка - самая лучшая приманка для большой рыбины. |
And you two pretty boys are bait. | И Вы двое красивых парней - наживка. |
What kind of bait is she? | Какая из нее наживка? |
What do you use for bait? | Какая у вас наживка? |
We'll have to set a trap, Bait - | Мы должны сделать ловушку, Наживка |
What bait do you use? | Я ходил на макрель, там не нужна наживка. |
These people are being used for bait. | Этих людей используют в качестве наживки. |
Nas, we can't use real explosives as bait. | Наз, мы не можем использовать настоящую взрывчатку в качестве наживки. |
And you're not going to believe what we use for bait. | Ты и представить не можешь, что они используют в качестве наживки - Что? |
Using yourself as bait? | Использовать себя в качестве наживки? |
Psylocke used herself as bait to lead him away from the injured until the X-Men arrived to help her. | Псайлок использовала себя в качестве наживки, чтобы увести его от раненых до прибытия Людей Икс. |
Sophia took the bait. | София попапалась на удочку. |
And if you are interested in fishing, you can fish for bait or zakidushku directly on the waterfront. | А если Вы интересуетесь рыбалкой, то можете порыбачить на удочку или закидушку прямо на набережной. |
You don't use bait when you're casting. | Ты не используешь наживку когда забрасываешь удочку. |
The bait shop owner may have just become bait himself. | Владелец рыболовного магазина сам попался на удочку. |
And when the fishermen move off, the crows fly down, reel up the lines, and eat the fish or the bait. | А когда рыбаки удаляются, вороны слетаются, заматывают удочку и поедают рыбу, или приманку. |
Meanwhile, they use Amy Barrett as bait to draw Beckett out. | Между тем, используя Эми Баррет, чтобы выманить Беккет. |
That should be enough bait to lure him out. | Этого будет достаточно, чтобы выманить его оттуда. |
You know and I know it's - the best way to bait him. | Мы оба знаем, что это лучший способ его выманить. |
Sat and read magazines with Jodi foster on the cover Just to bait him? | Сидел и читал журнал с Джуди Фостер на обложке только что бы выманить его? |
But first, we need to bait him, see if we can't make the whale bite. | Но для начала нам нужно выманить его, понять сможем ли мы укусить кита. |
If we're so sure that she's coming here to get you... maybe we can bait her... like she baited us. | Если она точно идёт сюда за тобой, может, получится заманить её в ловушку, как она заманила нас. |
You think you can pull this bait and switch with us, with me, and get away with it? | Вы думаете, вы можете "заманить и подменить" с нами, со мной, и все сойдет с рук? |
We're going to use you as bait to lure the giant towards the tar pit. | Мы используем тебя в качестве наживки, чтобы заманить великаншу в смоляную яму. |
He also allowed a maddened Bruttenholm to return to New York, knowing this would be excellent bait to lure Hellboy into a trap. | Он также позволил безумному Бруттенхольму вернуться в Нью-Йорк, зная, что это будет отличная приманка, чтобы заманить Хеллбоя в ловушку. |
We will use the boy as bait to draw in the others. | Он будет наживкой, чтобы заманить остальных. |
You plan on using a dying woman as bait. | Твой план, использовать умирающую женщину в качестве приманки. |
He made the rocket as bait for naive girls. | Он собрал космический корабль в качестве приманки для наивных девочек. |
You as the bait, me waiting to kill your husband. | Вы в качестве приманки, я жду, чтобы убить вашего мужа |
Dixon's game was actually running sweetheart scams against rich bachelors using female accomplices as bait. | Диксон специализировался на любовных мошенничествах с богатыми холостяками и в качестве приманки использовал женщину. |
You're using her as bait. | Ты используешь её в качестве приманки? |