Английский - русский
Перевод слова Backyard

Перевод backyard с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Заднем дворе (примеров 431)
There's a strange man in our backyard. Там странный мужчина на заднем дворе.
The only thing burning last night was the hibachi in the backyard. Единственное, что горело прошлой ночью, - это хибачи на заднем дворе.
Matty's the only one who drank from that water pump in the backyard, but we eliminated Pseudomonas and cholera. Матти единственный пил из водяного насоса на заднем дворе, но мы исключили псевдомонас и холеру.
It's just 50 people eating in my parents' backyard on the Fourth of July. Это же просто 50 человек, которые будут есть на заднем дворе у родителей.
Ned, why would I want a past lover living in my backyard? Почему я должна селить своего бывшего на заднем дворе?
Больше примеров...
Задний двор (примеров 127)
Whenever you do leave this backyard, it'd be good to have a friend. Когда ты покинешь этот задний двор, будеет неплохо завести друзей.
All right, have C.S.U. sweep for prints and fibers and make sure they hit the backyard as well. Хорошо, пусть эксперты поищут отпечатки и волокна, и проследи, чтобы они прочесали задний двор.
lots of energy, big backyard. Много энергии, большой задний двор.
If it is women you wanting, I get plenty from backyard. Если ты хочешь такую женщину, у меня ими полон задний двор.
He came in from the backyard. Он зашел через задний двор.
Больше примеров...
Во дворе (примеров 130)
You guys were already playing in the backyard. Вы тогда уже были во дворе.
And what I'm thinking - not that you asked - oftentimes, the bluebird of happiness is in our own backyard. И вот, о чем я думаю, не то, что б вы спрашивали, зачастую синяя птица удачи сидит у нас во дворе.
And her body was found in the backyard next door to where Bethany's was buried. И ее тело было найдено во дворе по соседству где Бетани была похоронена.
One evening, I was sitting out in my backyard in North Carolina, and suddenly, these silent sparks rose up all around me, and I began to wonder: How do these creatures make light, and what's with all this flashing? Однажды вечером я сидела во дворе в Северной Каролине, и вдруг молчаливые искры расцвели вокруг меня, и я заинтересовалась: как эти создания делают свет и что означают эти вспышки?
Two of them landed in the side door of his new Citroen. (Laughter) We tore everything down and buried it in his backyard. Некоторые обломки упали на дверь его нового Ситроена. (Смех) Мы разобрали всё и зарыли во дворе.
Больше примеров...
Заднего двора (примеров 29)
Your Web site says that you offer soil samples from Lambert Jones' backyard, where he supposedly buried his victims. На вашем сайте говорится, что вы предлагаете образец почвы с заднего двора Лэмберта Джонса, где он предположительно закапывал своих жертв.
Little Casey up the street? Gone missing right from his own backyard. Маленький Кейси, что живёт выше по улице, пропал прямо со своего заднего двора.
Bhrosers, our pledge class has toiled nonstop to bring you the best in backyard fun. Братья, мы с новичками, не покладая рук трудились, чтобы сделать лучший аттракцион заднего двора.
And you can keep a watch on the backyard stuff. А ты можешь поискать вещи для заднего двора.
What about the backyard? Что насчёт заднего двора?
Больше примеров...
Территории (примеров 13)
Regional organizations have a keen interest in resolving crises that erupt in their backyard. Региональные организации искренне заинтересованы в урегулировании кризисных ситуаций, возникающих на их территории.
We're in your backyard. Мы на вашей территории.
A wedding in our own backyard. Свадьба на нашей территории?
If the senate knew we were Spying on them in their own backyard, We'd have another fisa situation. Если в сенате узнают, что мы шпионим за ними на их же территории, нас ждет очередной скандал.
Approximately EC$ 70,000 was offered as cash relief by the territorial Government to affected farmers and backyard gardeners. Правительство территории оказало финансовую помощь наличными пострадавшим фермерам и жителям, имеющим приусадебные хозяйства, выделив на эти цели около 70000 восточнокарибских долларов.
Больше примеров...
Саду (примеров 11)
He and his sister, Gloria, were unable to leave their home and had to ride their bicycles in the backyard. Ему и его сестре Глории не разрешали выходить из дома, поэтому они были вынуждены кататься на велосипедах в саду.
But I am often in the backyard and in the garden, and it has a gate without a lock. Но я часто бываю в саду или во дворе, а там ворота открыты.
I thought I should check the backyard and garden of the house. Я подумал, что надо посмотреть на заднем дворе и в саду.
So every morning for nearly a year, she stood outside, next to the pond in our backyard, with her eyes closed, waiting, Поэтому, каждое утро, около года, она стояла у пруда в саду за нашим домом, с закрытыми глазами и ждала.
Me and Alex used to lieing my backyard at night, make up namesfor the constellations. Мы с Алекс любили по ночам лежать в саду и придумывать имена созвездиям
Больше примеров...
Задний дворик (примеров 8)
I think somebody should've told you when you got this thing... that you're supposed to have a lawn or a backyard or something. Тому, кто это продал, следовало предупредить тебя, ...что к нему нужен задний дворик или, по крайней мере, газон!
That's my backyard. Это мой задний дворик.
That's quite a backyard. Ничего себе задний дворик.
Backyard could be a little bigger. Задний дворик мог быть и побольше
Wait till you see the backyard. Погодите, вы еще не видели задний дворик.
Больше примеров...
Задним двором (примеров 10)
I finish with the backyard, Mrs. Dowling. Я закончил с вашим задним двором, миссис Доулинг.
Your vision never extended beyond the backyard. Твой кругозор ограничивался задним двором.
Sebastien, I am looking specifically for homes with a large backyard, ample playroom, living quarters for an au pair. Себастиан, мне, безусловно, нужен дом с большим задним двором, просторной игровой, помещением для горничной.
Honey, what do you saywe look for a place with a big old backyard? Милый, ты советуешь поискать место с большим задним двором?
WITH A BACKYARD, AND ROOMS FOR YOU TO DECORATE. С задним двором, с комнатами, которые ты сможешь декорировать...
Больше примеров...
Заднем дворике (примеров 6)
No unusual fibers or fingerprints in the apartment or backyard either. Никаких необычных волокон или отпечатков в квартире или заднем дворике.
Lanagin's casino is in Tusk's backyard. Его казино в заднем дворике у Таска.
We always wanted a dog in this backyard and we could never have one. Мы всегда хотели собаку на этом заднем дворике, а нам не разрешали.
Like we're a couple of hobos fighting over a sandwich in some psycho preppy kid's backyard? Как на парочку бродяг в битве за бутерброд? на заднем дворике у какого то сумасшедшего богатенького ребенка?
He should have a look in his own backyard. Лучше б глянул, что у самого закопано на заднем дворике.
Больше примеров...
Заднему двору (примеров 4)
So we'd always dare each other to run across his backyard, which seemed really scary. И мы всегда подначивали друг друга пробежать по его заднему двору, что казалось действительно пугающим.
She's got the poor guy tethered to a metal stake in the backyard. Язык этого парня прикован металлическим прутом к её заднему двору.
So I would sit on it, and my stepdad would drag me around the backyard. Я садилась в неё, а мой отчим таскал меня в коробке по заднему двору.
Like the time I sold my house to a nice young couple and I salted the earth in the backyard so that nothing living could grow there for a hundred years. Как в те времена, когда я продала свой дом милым молодоженам, рассыпав соль по всему заднему двору, чтобы там ничего не выросло ещё сотню лет.
Больше примеров...
Дворах (примеров 5)
Then they went around to every house within five miles looking inside backyard refrigerators. Потом они обошли каждый дом в округе на пять миль заглядывая в холодильники на задних дворах.
Not while North Korean agents are running around in our backyard. Пока северокорейские шпионы бегают в наших дворах, нет.
Here, people just keep to themselves in big houses and... hang out in their own backyard. в больших домах и... проводят время в своих дворах.
A variety of rental sub-markets exists, including rooms in inner city tenements, custom-built tenements, rooms in informal settlements, renting land and building rental units to let or building units in the backyard of dwellings. Существуют различные сегменты рынка аренды, в том числе аренда комнат в подвалах многоквартирных домов в старой части городов, специально оборудованных подвальных помещений, комнат в неформальных поселениях, аренда земли и строительство съемных помещений или строительство помещений во дворах жилых домов.
Promotion of the establishment of backyard production. Содействие созданию производств во внутренних дворах домов.
Больше примеров...
Заднего дворика (примеров 4)
And they form this sort of vertical backyard Они образуют нечто типа вертикального заднего дворика.
He's still single, doesn't have a backyard. Подруги нет, даже заднего дворика - и того нет.
And they form this sort of vertical backyard where, on anice summer day, you'll actually get introduced to all yourneighbors in a vertical radius of 10 meters. Они образуют нечто типа вертикального заднего дворика. Нанём, в хороший летний день, можно познакомиться со всеми соседями, проживающими в радиусе 10 метров по вертикали.
The couch, the backyard, everything. Дивана, заднего дворика, всего.
Больше примеров...
Дворовых (примеров 4)
There are 542 backyard clubs that organize recreational activities for children and young people in education, particularly adolescents in difficulty. Для организации досуга детей и учащейся молодежи, особенно подростков с девиантным поведением, действуют 542 дворовых клуба.
In the Republic today, there are 586 extra-curricular organizations, 216 of which are in rural areas, as well as more than 500 backyard clubs, over 5,000 sports centres and 8,500 sports grounds. В настоящее время в республике функционирует 586 внешкольных организаций, из них 216 - в сельской местности, более 500 дворовых клубов, свыше 5000 спортзалов, 8500 спортивных площадок.
There are 8,751 facilities providing leisure activities for school pupils: 676 backyard clubs, 3,029 special-interest clubs and 5,046 school playgrounds. Досуг школьников организован 8751 организацией (676 дворовых клубов, 3029 клубов по интересам и 5046 пришкольных площадок).
The number of leisure facilities for children is increasing and the network of backyard clubs is expanding: there are now 112 in Karagandy province, 79 in East Kazakhstan province, 60 in Pavlodar province and 46 in Kostanay province. Наблюдается положительная тенденция по организации досуга детей, развитию сети дворовых клубов в Карагандинской - 112, Восточно-Казахстанской - 79, Павлодарской - 60, Костанайской областях - 46.
Больше примеров...
Backyard (примеров 11)
The Backyard Babies reunited in 1997, with a new record contract with MVG Records. В 1997 году Backyard Babies воссоединились и заключили контракт со шведским лейблом MVG Records.
In December 2015, Washington, D.C.-based go-go band Backyard Band released a cover version of the song, which has become widely popular in the area since its release. В декабре 2015 года базирующаяся в Вашингтоне группа Backyard Band выпустила свою кавер-версию песни, которая сразу после релиза стала популярной.
The film Backyard: El Traspatio (2009), directed by Carlos Carrera, is based on these events. Фильм «Backyard: El Traspatio» (2009), который поставил режиссёр Карлос Каррера, основан на этих событиях.
The track "This Is Your Life" was featured in the 2003 video game Backyard Wrestling: Don't Try This at Home. Трек «This Is Your Life» стал саундтреком видео игры 2003 года Backyard Wrestling: Don't Try This at Home.
Before wrestling for independent California promotions, Rodriguez wrestled with other upcoming wrestlers in backyards for BBW Beyond Backyard Wrestling. Прежде чем Родригес стал выступать на независимых аренах Калифорнии, он боролся с другими будущими профессиональными рестлерами на ВВШ Beyond Backyard Wrestling.
Больше примеров...
Домом (примеров 10)
Four people were hung by their necks... in a tree in your backyard. Вы шутите? Четырёх человек повесили на дереве за вашим домом. А эта маленькая девочка?
So every morning for nearly a year, she stood outside, next to the pond in our backyard, with her eyes closed, waiting, Поэтому, каждое утро, около года, она стояла у пруда в саду за нашим домом, с закрытыми глазами и ждала.
For all the internal processes within the organisation, NATO remains a military alliance, and we are against having a military alliance making itself at home right in our backyard or in our historic territory. Мы против того, чтобы военный альянс, а НАТО остаётся при всех внутренних процессах военной организацией, мы против того, чтобы военная организация хозяйничала возле нашего забора, рядом с нашим домом или на наших исторических территориях.
Gone missing right from his own backyard. Пропал прямо с дворика перед домом.
Anywhere but in the president's backyard? Куда угодно, только не на лужайке перед Белым Домом?
Больше примеров...