Now we can quite literally change our perspective, because we can rotate it around all of the axes and view it from different perspectives. | Теперь мы можем в буквальном смысле изменить его ракурс, потому что будем вращать его вокруг всех осей и смотреть на него с разных сторон. |
The overall objective of the Seminar was to identify what might become of the major transport axes between the enlarged European Union and neighbouring countries as well as Asia, the Near East and the Mediterranean area. | Общая задача Семинара заключалась в определении возможных главных транспортных осей между расширенным Европейским союзом и соседними странами, а также Азией, Ближним Востоком и Средиземноморским регионом. |
The approximate ratios of the axes were suggested as 1:1.1:1.3, broadly consistent with earlier models if slightly more elongated. | Предложенные соотношения осей составляющие 1: 1,1: 1,3 в целом примерно соответствуют предложенным ранее моделям, но являются чуть более вытянутыми. |
A linear retarder has a slow axis and a fast axis, and the two axes are orthogonal to each other.Polarized light travels at higher speed when its electric field vector is aligned with the fast axis of a retarder. | Линейный ретардер имеет ось наименьшей скорости распространения и ось быстрой, и эта пара осей ортогональны друг другу.Поляризованный свет проходит при более высокой скорости, когда его вектор электрического поля совмещён с быстрой осью ретардера. |
There are three orthogonal 2-fold rotation axes, like chiral dihedral symmetry D2 or 222, with in addition four 3-fold axes, centered between the three orthogonal directions. | Имеется три ортогональных 2-кратных осей вращения, наподобие хиральной диэдральной симметрии D2 или 222, а также четыре дополнительных 3-кратных оси. |
We look upon x as a point, because the axes we are using are x, y, and z. | Мы рассматриваем х как точку, поскольку оси, которые мы используем - это х, у и z. |
In their normal position, the axes of the radiator, the support for the sample and the receptacle must coincide | В их обычном положении оси калорифера, держателя образца и резервуара должны совпадать. |
Whatever space and time axes arise through such transformation, in a Minkowski diagram they correspond to conjugate diameters of a pair of hyperbolas. | Независимо от того, какие пространственные и временные оси возникают при таком преобразовании, на диаграмме Минковского они соответствуют сопряженным диаметрам (англ.)русск. пары гипербол. |
This group has the same rotation axes as T, but with six mirror planes, each through two 3-fold axes. | Эта группа имеет те же оси вращений, что и Т, но с шестью плоскостями зеркальной симметрии, проходящими через каждую пару З-кратных осей. |
Mirrors shall be positioned on the pendulum impact rig in such a way that the axes which are horizontal and vertical when the mirror is installed on a vehicle in accordance with the applicant's mounting instructions are in a similar position; | 6.1.3.2.2.2.1 Зеркала размещают на испытательном маятниковом устройстве таким образом, чтобы оси, находящиеся в горизонтальном и вертикальном положении при установке зеркала на транспортное средство в соответствии с монтажными инструкциями подателя заявки, были в том же положении. |
These upright apes evolved on the African savanna about two million years ago, and they made these splendid hand axes that fit wonderfully into your hands. | Эти приматы эволюционировали в африканской саванне около двух миллионов лет назад, они делали замечательные ручные топоры, которые идеально ложились в руку. |
Have we ever used chainsaws and axes? | Мы когда нибудь использовали пилы и топоры? |
Among the cold weapons in the exhibition there are bayonets, bows and arrows, daggers, knives, swords and axes. | Здесь вы увидите штыки, луки и стрелы, кинжалы, ножи, мечи и топоры, антикварные ружья и пистолеты дивной красоты. |
Characteristic hoard artefacts from southern Haryana/northern Rajasthan include flat axes (celts), harpoons, double axes, and antenna-hilted swords. | Среди находок, характерных для региона южная Харьяна/северный Раджастхан - плоские топоры, гарпуны, двойные топоры, мечи с так называемыми антенными рукоятками и т. п. |
Well, you look at modern hunter gatherers like aboriginals, who quarried for stone axes at a place called Mount Isa, which was a quarry owned by the Kalkadoon tribe. | Ну, посмотрим на современных охотников и собирателей - аборигенов, которые добывают каменные топоры из местечке Маунт-Айза, где был карьер, принадлежащий племени Калкадоон. |
She's tumbling on all three axes. | Она кувыркается по всем трём осям. |
Then the spirit started to make rotary movement in relation to three axes, describing sphere. | Затем дух начал совершать вращательное движение по отношению к трем осям, описывая сферу. |
The inductance coils are disposed around the compass and are oriented along the axes of the artificial magnetic field formed by them in eight geographical cardinal directions. | При этом катушки индуктивности расположены вокруг компаса и сориентированы по осям создаваемого ими искусственного магнитного поля в восьми географических направлениях Света. |
Urban planners, working in close consultation with local residents and businesses, began by designating a number of transport corridors that ran along the axes of the city for use by authorized buses only. | Градостроители, работавшие в тесном контакте с местными жителями и деловыми кругами, начали с выделения ряда транспортных коридоров, проложенных по осям города, которые предназначены только для официальных автобусов. |
Cross-plot is synonym for scatter plots used primarily in the Earth Sciences and Social Sciences to describe a specialized chart that compares multiple measurements made at a single time or location along two or more axes. | Кросспло́т (англ. cross - перекрестный, plot - график) - термин, используемый прежде всего в науках о Земле, чтобы описать специализированную диаграмму, которая сравнивает многократные измерения величин, сделанных в одно время или в одном месте по двум или больше осям. |
Crows would come out every morning with axes. | Вороны будут летать с топорами каждое утро. |
They looked very different, and used axes. | Они выглядели совсем по-другому и пользовались топорами. |
If you would've told me that one day he would fight off men with axes... | Если бы ты однажды сказала мне, что он отобьется от мужиков с топорами... |
Without the drone chair, they're just a bunch of primitive thugs with axes and knives. | Без Кресла Снарядов они просто кучка примитивных головорезов с топорами и ножами. |
Axes, machetes, knives, swords. | Топорами, мачете, ножами, мечами. |
As we've already shown these points lie on a circle C and thus the two rays are radical axes for C/T1 and C/T2. | Как мы уже показали, эти точки лежат на окружности С, а потому эти два луча являются радикальными осями для C/T1 и C/T2. |
The Court, mindful of the distinction between the two axes presented here, held: | Суд, учитывая различие между представленными здесь двумя осями, заключил: |
Work has continued on the development of an educational animated presentation with voice-over explaining UNFC-2009, how its three axes work and the relationship with the CRIRSCO Template and PRMS. | Продолжалась разработка пропагандисткой анимационной презентации, в которой рассказывается о РКООН-2009, как пользоваться ее тремя осями, а также о взаимосвязи между типовой моделью КРИРСКО и СУНР. |
Said body is provided with two cylindrical bores the axes of which are parallel. | Корпус выполнен с двумя цилиндрическими расточками с параллельными осями. |
Among these projects, he mentioned that five are in Peru and are located in the transverse axes of its territory, between the coast and Brazil, and two focus on increased connection with Ecuador, although he gave no further details. | Среди этих проектов он упомянул, что пять относятся к Перу, и ограничены поперечными осями на его территории, от побережья до Бразилии, а два нацелены на большую связь с Эквадором, однако он не предоставил больше подробностей. |
Recommendations are made for four axes of reform that could form the basis of such an action plan. | Рекомендации сформулированы по четырем направлениям реформ, которые могут лечь в основу такого плана действий. |
The goals are framed upon two basic axes: (1) information; combat against discrimination; education; (2) qualification of intervention. | Работу по достижению поставленных целей предполагается вести по двум основным направлениям: 1) информирование, борьба с дискриминацией и просвещение; а также 2) адресные меры. |
From 6 May, SAF and the National Intelligence and Security Service (NISS) advised UNAMID to suspend its patrols along those axes owing to the ongoing military operations. | С 6 мая СВС и Национальная служба разведки и безопасности рекомендовали ЮНАМИД прекратить патрулирование по этим направлениям по причине проводимых военных операций. |
) for some material when measured along different axes. An example is the light coming through a polarising lens. | ) по различным направлениям внутри этой среды (в противоположность изотропии).Естественная анизотропия - наиболее характерная особенность кристаллов и деревянных брусков. |
Road rehabilitation and maintenance of 6 axes | Восстановление и эксплуатация дорог по 6 магистральным направлениям |
Their skin is extraordinarily tough, and very much like wood; they can erode stone extremely rapidly, in the manner of tree roots, but they are vulnerable to fire and chopping blows from axes. | Их кожа была необычайно крепкой, очень похожей на древесину, они могли очень быстро разрушать камни на манер корней деревьев, но в то же время они были уязвимы для огня и ударов топоров. |
Excavations of the site in between 1978 and 1995 revealed a further 17 teeth belonging to five individuals, a total of seven hand axes and some animal bones, some of which show signs of butchery. | При раскопках 1978-1995 годов обнаружено ещё 17 зубов, относящихся к 5 различным неандертальцам, а также 7 ручных топоров и несколько костей животных, на некоторых из них имеются следы орудий. |
The site was discovered in 1897, leading to finds near a spring of six flint axes and four flint chisels from the mid-Neolithic. | Памятник был обнаружен в 1897 году, когда вблизи него нашли шесть кремневых топоров и четыре кремневых зубила, датируемых серединой неолита. |
No proper excavation has been done at Mayburgh, so it is difficult to date the henge with any certainty, but the presence of Neolithic and Bronze axes found near the site indicate a date in the Neolithic or Bronze Age. | Надлежащих раскопок Мейберга не проводилось, но находки невдалеке от этого места каменных и бронзовых топоров позволяют датировать памятник эпохой неолита или бронзовым веком. |
Now, the sheer numbers of these hand axes shows that they can't have been made for butchering animals. | Количество найденных топоров говорит о том, что их не могли использовать для охоты. |
The present report presents five strategic axes of action for literacy in the period subsequent to the Decade. | В настоящем докладе представлены пять стратегических направлений действий по борьбе с неграмотностью в период после Десятилетия. |
These priorities can be summed up along two major axes: conflict resolution and poverty eradication. | Эти приоритеты можно суммировать вокруг двух главных направлений: это урегулирование конфликтов и искоренение нищеты. |
The cases of violence reduce along the priority axes | Сокращение числа актов насилия в районах вдоль приоритетных направлений |
It only has reflections in horizontal and vertical directions, not across diagonal axes. | Он имеет отражения только относительно горизонтальных и вертикальных направлений, но не относительно диагональных осей. |
Over the last few years our actions focused on one of the axes of the Strategy - the prevention of and fight against terrorism. | На протяжении последних нескольких лет наши действия были сосредоточены на одном из главных направлений Стратегии - предотвращении терроризма и борьбе с ним. |
As expected, Aro forces resisted all axes strongly, although they lacked modern weapons. | Как и ожидалось, бойцы клана Аро сильно сопротивлялись на всех направлениях, хотя им не хватало современного оружия. |
Likewise, we have signed a memorandum of understanding on physical and economic integration to set into motion three axes of development integration - in Peru, Bolivia, Brazil and Ecuador - on the road to South America's integration. | Кроме того, мы подписали меморандум о взаимопонимании, касающийся физической и экономической интеграции, с тем чтобы привести в действие процесс объединения усилий в области развития в трех направлениях в Перу, Боливии, Бразилии и Эквадоре в интересах обеспечения интеграции государств Южной Америки. |
Under the International Security and Stabilization Support Strategy, other road rehabilitation projects are ongoing, including on the following axes: Sake-Walikale-Hombo, Bunyakiri-Hombo-Musenge, Baraka-Fizi-Minembwe and Burhale-Shabunda. | В рамках Международной стратегии по содействию обеспечению безопасности и стабильности идет осуществление и других проектов по ремонту дорог, в том числе на следующих направлениях: Саке - Валикале - Хомбо, Буньякири - Хомбо - Мусенге, Барака - Физи - Минембве и Бурхале - Шабунда. |
In the meantime, the deployment of EDF elements in Sector Centre, which began in late December 2006, has also continued along the Adi Keyh-Keskesse-Senafe, Mai Aini-Tsorena and Mendefera-Dirko-Mereb bridge axes. | Тем временем развертывание элементов ЭСО в Центральном секторе, которое началось в конце декабря 2006 года, продолжалось также на направлениях Ади-Кейх-Кескессе-Сенафе, Май-Айни-Тсорена и Мендефера-Дирко-мост через реку Мереб. |
The first and second elements ensure displacement of the instrument along mutually perpendicular axes, wherein the pneumatic support of the first element and pneumatic support of the second element produce forces in opposite directions and are connected to the general pneumatic system. | Первый и второй элементы обеспечивают перемещение инструмента вдоль взаимно перпендикулярных осей, при этом пневматическая опора первого элемента и пневматическая опора второго элемента создают усилия в противоположных направлениях и подключены к общей пневматической системе. |
Sets the length of the lines representing tics on the axes. | Длина линий, представляющих деления на осях. |
The test shall be carried out in three axes at right angles to each other. | Данное испытание проводится в трех осях, расположенных под прямым углом друг к другу. |
Vibration tests shall be carried out at the resonance frequency of the appliances or parts in the three axes, for 90 minutes each time. | Виброиспытание должно проводиться при резонансной частоте колебаний прибора или его деталей во всех трех осях, причем каждый раз в течение 90 минут. |
The report recognizes that the role of the Global South is already central to explaining current global progress and will become increasingly important for explaining the prospects for any further advances in human development, especially along the critical axes of social equity, environmental sustainability and social integration. | В докладе признается, что глобальный Юг уже играет центральную роль в обосновании нынешнего глобального прогресса и эта роль становится все более важной для объяснения перспектив дальнейшего прогресса в развитии человеческого потенциала, особенно на критически важных осях социального равенства, экологической устойчивости и социальной интеграции. |
The wind turbine is provided with limiters for limiting the slew of the horizontal axes, which limiters are in the form of brackets (13) on the horizontal axes (2, 3) and arresters (14) on the head (4). | Двигатель снабжен ограничителями поворота горизонтальных осей, выполненными в виде консолей (13) на горизонтальных осях (2, 3) и соответствующих им упоров (14) на оголовке (4). |
Many of the policy axes under the Programme of Action still appear relevant. | Многие направления политики, предусмотренные Программой действий, по-прежнему представляются актуальными. |
This group has the same rotation axes as T, with mirror planes through two of the orthogonal directions. | Эта группа имеет те же самые оси вращения, что и Т с зеркальными плоскостями через два ортогональных направления. |
All axes, angles and directions of rotation are shown positive. | Все оси, углы и направления вращения показаны положительными. |
The Paris Declaration on Aid Effectiveness, which builds on the framework of the triennial comprehensive policy review, spells out the axes along which the path for increased effectiveness should develop. | В Парижской декларации по повышению эффективности внешней помощи, исходящей из рамочных основ трехгодичного всеобъемлющего обзора политики, излагаются главные направления разработки путей повышения эффективности. |
The directions of the rotational axes of galaxies within superclusters may also give insight and information into the early formation process of galaxies in the history of the Universe. | Направления осей вращения галактик в сверхскоплениях также дают нам понимание процесса формирования галактик в ранней истории Вселенной. |
Alongside this increasing activity, many European axes, regardless of the mode of transport, are saturated. | Активизация этой деятельности сопровождается перегрузкой многих европейских маршрутов, независимо от вида транспорта. |
Contrary to initial assumptions, however, security risks to the population were related mostly to banditry and inter-communal violence, particularly in areas of the return of refugees and internally displaced persons and along commercial axes. | Однако вопреки изначальным предположениям, риски в плане безопасности обусловлены прежде всего бандитизмом и межобщинным насилием, особенно в районах, куда возвращаются беженцы и внутренне перемещенные лица, а также вдоль торговых маршрутов. |
She mentioned that the five major axes identified in the report have been endorsed by the EC, and that the work is progressing on finalization of the Communication to the Council and the EU Parliament outlining the future development of these axis. | Она отметила, что ЕК одобрила пять основных маршрутов, обозначенных в этом докладе, и что проводятся мероприятия по завершению подготовки предназначенного для Совета и Парламента ЕС сообщения с указанием аспектов развития этих маршрутов в будущем. |
Mambasa is the last major town on the road to Beni, located at the intersection of two axes that the MLC and RCD-ML troops usually took when going from Bafwasende to the west and from Isiro to the north. | Мамбаса является последним крупным городом на пути в Бени, расположенном на пересечении двух маршрутов, по которым обычно передвигаются войска ДОК и КОД-ДО при следовании из Бафвасенде в западном направлении и из Исиро в северном направлении. |
UIC was of the view that if the Expert Group were to continue its work after the completion of its final report, it should focus on the strategic coordination needed to develop major hinterland axes in the pan-European region that have been already identified. | По мнению МСЖД, если Группа экспертов продолжит работу по завершении подготовки своего окончательного доклада, ей следует обратить пристальное внимание на стратегическую координацию, необходимую для развития уже установленных основных маршрутов, соединяющих порты с внутренними районами, в панъевропейском регионе. |
Four tents, eight sleeping bags, two axes, T.P... | 4 палатки, 8 спальников, два топора, туалетная бумага... |
Two axes are better than one. | Два топора лучше одного. |
Two axes are better than one. | Два топора лучше чем один. |
By the time the night was through, they gave me all the furs they trapped that season in exchange for two dull axes and a moth-eaten blanket. | И в разгар ночи они отдали все шкуры зверья, что поймали в капканы, в обмен на два тупых топора и сожранное молью одеяло. |
Well no, because if you think about it, if Oz makes two spears and Adam make two axes, and then they trade, then they will each have saved an hour of work. | Но это не совсем так, потому что если вы подумаете об этом, если Оз сделает 2 копья и Адам сделает 2 топора, и потом вступят в торговлю, тогда оба они сэкономят по часу работы. |
This should certainly be the case for the axes connecting the Eastern and Western European continent, where significant growth is expected. | Это, конечно же, должно отразиться на маршрутах, соединяющих восточную и западную части Европейского континента, где ожидается их значительный рост. |
Other replies provide information on and deadlines for a major shift of goods traffic along certain axes to rail (Switzerland) and the date of entry into force of new stricter noise requirements for aircraft (Germany). | В других ответах приводится информация о широкомасштабном переходе к использованию железнодорожного транспорта для перевозки грузов на некоторых маршрутах и указываются соответствующие предельные сроки (Швейцария), а также сообщается дата вступления в силу новых, более жестких требований в отношении самолетов (Германия). |
On 2 January 2003, the Team moved to Beni to investigate the incidents that had occurred in Mambasa and on the two axes towards Beni. | 2 января 2003 года Группа прибыла в Бени для расследования инцидентов, которые имели место в Мамбасе и на двух маршрутах, ведущих в Бени. |
There are not important bottlenecks on major transport axes in the AGC and AGTC lines in Romania, excepting those at the crossing borders. | Значительных узких мест на основных транспортных маршрутах по линиям СМЖЛ и СЛКП в Румынии, за исключением узких мест на пограничных пунктах, не возникает. |
This is a system of main European railway lines, i.e. "major railway axes" carrying heavy international traffic or traffic expected to become very heavy in the future. | Речь идет о системе европейских магистральных железнодорожных линий, т.е. об "основных железнодорожных маршрутах", которые уже являются грузонапряженными или, как ожидается, станут весьма грузонапряженными в будущем. |