A survey was carried out to assess the knowledge of private job mediation companies about human trafficking and to see what advice they give to women going to work abroad (autumn 2002). | З. Обследование для проведения анализа осведомленности частных посреднических компаний по трудоустройству о проблеме торговли людьми и для выяснения, какие советы они дают женщинам, направляющимся на работу за рубеж (осень 2002 года). |
It was agreed that the second meeting of the Parties could take place between the autumn of 2004 and the spring of 2005. | Было принято решение о том, что второе Совещание Сторон может быть созвано в период осень 2004 года весна 2005 года. |
Autumn - In response to the actions of new royal administrators in north and west Wales, Madog ap Llywelyn leads a revolt against his English overlords. | Осень - В ответ на действия новых королевских администраторов в северном и западном Уэльсе Мадог ап Лливелин ведет восстание против своих английских повелителей. |
(a) Autumn 2007: Meeting of the leadership sub-group to make a proposal for a list and research agenda of the areas of national accounts most affected by the impact of globalisation and to prepare a detailed work plan for the Working Group; | а) осень 2007 года: совещание руководящей подгруппы для выработки предложения в отношении перечня и программы исследований тех областей национальных счетов, которые в наибольшей степени подвержены влиянию глобализации, и для подготовки подробного плана работы Рабочей группы; |
When autumn came, Desiderius accompanied the Norman army on its march to Rome. | Когда пришла осень, он сопровождал армию норманнов в Рим. |
It was a stormy autumn day with big waves. | Был ветреный осенний день с большими волнами. |
Motley colours of Carpathian forest, rustling leaves under feet, heady autumn air... The "velvet" season is coming - the blissful time for the rest. | Пестрые краски карпатского леса, шуршание листвы под ногами, пряный осенний воздух... У порога бархатный сезон - благодатная пора для отдыха. |
For example, in the works "Autumn Garden" (1965) and "At the Seliger Lake" (1965). | Как, например, в работах «Осенний сад» (1965) и «На озере Селигер» (1965). |
It's autumn sunrise. | Это осенний восход солнца. |
The autumn 2004 bulletin of the Federal Commission, called "Tangram", will be devoted entirely to health and racism, one of the major topics identified for discussion by the Working Group of Experts on People of African Descent and the Intergovernmental Working Group. | Осенний выпуск 2004 года бюллетеня Федеральной комиссии под названием «Танграм» будет полностью посвящен проблемам здравоохранения и расизма, одной из основных тем, намеченных для обсуждения Рабочей группой экспертов по проблемам населения африканского происхождения и Межправительственной рабочей группой. |
Someone texted him the address of Autumn Colville's apartment. | Кто-то прислал ему СМС с адресом Отом Колвил. |
Autumn San Diego - the online persona I created to catfish Jake. | Отом Сан Диего, интернет личность, которую я создала, чтобы обмануть Джейка. |
I got The Exes on tour with Autumn Chase. | И "Бывшие" оправляются в тур с Отом Чейз. |
The perm must wait, Autumn! | Завивка подождет, Отом! |
And I'm Autumn! | Так я и есть Отом! |
You think Autumn is one of The Last People On Earth? | Думаешь Отэм одна из Последних Людей На Земле? |
Autumn, any word from Dr. Holt? | Отэм, слышно что-нибудь от доктора Холта? |
Autumn, grab the lantern! | Отэм, возьми фонарь! |
I hope Autumn finds her. | Надеюсь, Отэм найдёт её. |
I told Autumn to run down every Dennis Jones in the phone book. | Я просил Отэм обзвонить каждого Денниса Джонса из телефонной книги. |
Autumn Dunbar was working as a window clerk for the United States Postal Service. | Отум Данбар работала почтовым служащим на почтовую службу США. |
In the parking structure where Autumn Dunbar was killed. | В парковочном сооружении, где была убита Отум Данбар. |
Samantha, Autumn, Ruby, Taylor, Tara, Tami, | Саманта, Отум, Руби, Тейлор, Тара, Тэми, |
Someone put Autumn and Summer up there? | Кто записал "Отум" и "Саммер"? |
Activist Autumn Sandeen also refuted Hunter's claims in a statement on her blog. | Также активистка Отем Сандин опровергла заявления Хантера в своем блоге. |
Autumn Chase is coming here tonight? | Отем Чейз будет здесь сегодня вечером? |
Still later, Alfaro told police that two men drove her to the Wallace home, and one of the men entered the house and forced her to kill Autumn. | После, Альфаро рассказала полиции, что двое мужчин привезли её к дому Уоллесов, один из мужчин вошёл в дом и заставил её убить Отем. |
Sophie Johnson (Autumn Wendel): Member of the Panthers and another one of Maddie's best friends. | Софи Джонсон (Отем Вендел) - участница Пантер и подружка Мэдди. |
So, when I looked into the accounting at Autumn Tangerines, I found a sequence of checks, from 1326 to 1350, that were skipped over in the ledgers. | Когда я изучил бухгалтерию "Отем Тэнджеринз", я нашел последовательность чеков с 1326 по 1350, которые пропущены в гроссбухе. |
That first novel, The Autumn Countess, was published by Penguin Books in 1978. | Первый роман The Autumn Countess был опубликован Penguin Books в 1978 году. |
In May 2012, Antoine quit the band and was replaced by Russian drummer Mark Mironov from the deathcore band My Autumn. | В мае 2012 года Антуан покинул группу и был заменен русским барабанщиком Марком Мироновым из дэткор-группы My Autumn. |
Other bands on tour included From Autumn to Ashes, The Sleeping, and Alesana. | Другие группы, участвовавшие в этом туре: From Autumn To Ashes, The Sleeping, и Alesana. |
In July 1999, Autumn Tears released a mini-CD titled "Absolution." | В июле 1999 года Autumn Tears выпускают мини-альбом «Absolution». |
At his first event of the season, the 2018 CS Autumn Classic International, Aymoz placed eight in the short, third in the free, and fifth overall. | На своем первом соревновании сезона, Autumn Classic International 2018, Эймоз занял восьмое в короткой, третье в произвольной программе и пятое в общем зачете. |
Building work began in late autumn 1996 and was completed in August 1997. | Строительные работы начались в конце осени 1996 и были закончены в августе 1997 года. |
In the recent years, the Russian Cup is traditionally held in August and serves as a qualifying tournament for the autumn World Championships. | В последние годы Кубок России традиционно проходит в августе, и по его результатам производится отбор гимнастов на предстоящий осенью чемпионат мира. |
Most Europeans visit in April and the autumn, apart from the Spanish, who mostly visit in June and August. | Большинство европейцев приезжает в Марокко весной и осенью (за исключением испанцев, которые в основном приезжают в июне и августе). |
A local salary survey was conducted by the United Nations Secretariat in Kosovo in August 1999 and another survey is scheduled for the autumn of 2000. | В августе 1999 года в Косово Секретариатом было проведено обследование местных окладов, еще одно такое обследование будет проведено осенью 2000 года. |
With his sense of showmanship, Sarkozy almost effortlessly eclipsed Barroso when handling the Russia-Georgia crisis in August, followed by the EU's responses to the autumn crisis of cascading bank collapses. | С присущим ему искусством показать товар лицом, Саркози практически без усилий затмил Барросо при регулировании вопроса российско-грузинского кризиса в августе, и в последовавшей деятельности ЕС в свете осеннего кризиса следовавших друг за другом банковских обвалов. |