Английский - русский
Перевод слова Autumn

Перевод autumn с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Осень (примеров 408)
A bit quiet at the moment but I got something lined up for the autumn. Сейчас все довольно тихо, но у меня кое-что намечено на осень.
Workshop on economic efficiency of various renewable energy sources, Bishkek, Kyrgyzstan, autumn 1999 Рабочее совещание по вопросу об экономической эффективности различных источников возобновляемой энергии, Бишкек, Кыргызстан, осень 1999 года
He, furthermore, suggested that the Executive Body should allow in its work plan for an additional, third negotiating session to be scheduled for autumn 1997, should this become necessary. Кроме того, он высказал мнение о том, что в плане работы Исполнительного органа следует допустить возможность проведения третьей дополнительной сессии по переговорам, которую можно запланировать на осень 1997 года, в том случае если это окажется необходимым.
Autumn is the best season for reading. Осень - лучшая пора для чтения.
You're a true autumn. Вы - истинная осень.
Больше примеров...
Осенний (примеров 59)
I mean I must have something done about them before autumn term starts. Я должна что-то сделать с этим до того, как начнется осенний семестр.
In 2007, an autumn rendition of Astronomy Day was added. В 2007 году был добавлен осенний день астрономии.
Motley colours of Carpathian forest, rustling leaves under feet, heady autumn air... The "velvet" season is coming - the blissful time for the rest. Пестрые краски карпатского леса, шуршание листвы под ногами, пряный осенний воздух... У порога бархатный сезон - благодатная пора для отдыха.
Late last night, amid stormy autumn winds, the passenger and car ferry Estonia, sailing from Tallinn to Stockholm, sank at high sea. Прошлой ночью в осенний шторм в открытом море затонул пассажирский и грузовой паром "Эстония".
Commercial fishing is carried out in spring and autumn. Морским промыслом занимались в весенний и осенний сезоны.
Больше примеров...
Отом (примеров 31)
Seriously, why hasn't Autumn texted yet? Серьезно, почему Отом еще не написала?
How's it all being going with Autumn? Как обстоят дела с Отом?
Are you excited, Autumn? А вы рады этому, Отом?
You been writing with Autumn? Ты писал песни с Отом?
Layla would be a great fit for Autumn. Лэйла отлично бы подошла на разогрев Отом.
Больше примеров...
Отэм (примеров 15)
Well, Autumn was helping me out, so... Отэм помогала мне, так что...
Autumn, we should start an isolation protocol in case it is meningitis. Отэм, мы должны начать протокол изоляции на случай, если это менингит.
Autumn, any word from Dr. Holt? Отэм, слышно что-нибудь от доктора Холта?
I'll take them, Autumn. Я приму, Отэм.
That's Kellar Autumn, my former Ph.D. student, professor now at Lewis and Clark, literally giving his first-born child up for this test. Это Келлар Отэм, мой бывший аспирант, ныне - профессор в колледже Льюиса и Кларка, буквально жертвует своим первенцем для этого теста.
Больше примеров...
Отум (примеров 4)
Autumn Dunbar was working as a window clerk for the United States Postal Service. Отум Данбар работала почтовым служащим на почтовую службу США.
In the parking structure where Autumn Dunbar was killed. В парковочном сооружении, где была убита Отум Данбар.
Samantha, Autumn, Ruby, Taylor, Tara, Tami, Саманта, Отум, Руби, Тейлор, Тара, Тэми,
Someone put Autumn and Summer up there? Кто записал "Отум" и "Саммер"?
Больше примеров...
Отем (примеров 7)
Activist Autumn Sandeen also refuted Hunter's claims in a statement on her blog. Также активистка Отем Сандин опровергла заявления Хантера в своем блоге.
Still later, Alfaro told police that two men drove her to the Wallace home, and one of the men entered the house and forced her to kill Autumn. После, Альфаро рассказала полиции, что двое мужчин привезли её к дому Уоллесов, один из мужчин вошёл в дом и заставил её убить Отем.
It's a blank check from a corporation called Autumn Tangerines. Это незаполненный чек от корпорации под названием "Отем Тэнджеринз".
So, when I looked into the accounting at Autumn Tangerines, I found a sequence of checks, from 1326 to 1350, that were skipped over in the ledgers. Когда я изучил бухгалтерию "Отем Тэнджеринз", я нашел последовательность чеков с 1326 по 1350, которые пропущены в гроссбухе.
On June 15, 1990, Autumn Wallace (born January 15, 1981), age nine, was home by herself in Anaheim, California; she was waiting for her older sister and mother to return home from work. 15 июня 1990 года 9-летняя Отем Уоллес (р. 15 января 1981 года) была одна дома в Анахайме, штат Калифорния и ждала возвращения с работы старшей сестры или матери.
Больше примеров...
Autumn (примеров 31)
In December 1999, Erika rejoined Autumn Tears as a full-time member. В декабре 1999 года Эрика вернулась в Autumn Tears.
On September 30, Girl's Day made their Japanese debut with the album Girl's Day 2015 Autumn Party. 30 сентября состоялся японский дебют с Girl's Day 2015 Autumn Party.
In 2004, after four years of silence, the band recorded the album Eclipse , which is described, on the Autumn Tears Official Homepage, as the most epic, conceptual, and fullest neoclassical piece of music they have ever offered. В 2004 году, после четырёх лет молчания, группа выпускает альбом «Eclipse», который описывается на официальном сайте Autumn Tears, как «самый эпический, концептуальный и лучший неоклассический альбом группы.
In the UK generally the term fall meaning "autumn" is obsolete. Слово fall в значении «осень» (англ. autumn) британцы считают устаревшим.
The project ended in December 2011, resulting in 14 songs, all included in his latest album "Autumn Stories", released on February 20, 2012. Этот проект был завершён в декабре 2011 года, в результате чего все 14 песен были включены в его альбом Autumn Stories (Осенние истории), выпущенный 20 февраля 2012 года.
Больше примеров...
Августе (примеров 10)
The main tourist season runs from spring until autumn, peaking in the school holidays in August. Основной туристический сезон проходит с весны до осени, достигнув максимума в школьных каникулах в августе.
In the recent years, the Russian Cup is traditionally held in August and serves as a qualifying tournament for the autumn World Championships. В последние годы Кубок России традиционно проходит в августе, и по его результатам производится отбор гимнастов на предстоящий осенью чемпионат мира.
Most Europeans visit in April and the autumn, apart from the Spanish, who mostly visit in June and August. Большинство европейцев приезжает в Марокко весной и осенью (за исключением испанцев, которые в основном приезжают в июне и августе).
A local salary survey was conducted by the United Nations Secretariat in Kosovo in August 1999 and another survey is scheduled for the autumn of 2000. Секретариат Организации Объединенных Наций провел в Косово в августе 1999 года местный обзор окладов; проведение другого обзора запланировано на осень 2000 года.
With his sense of showmanship, Sarkozy almost effortlessly eclipsed Barroso when handling the Russia-Georgia crisis in August, followed by the EU's responses to the autumn crisis of cascading bank collapses. С присущим ему искусством показать товар лицом, Саркози практически без усилий затмил Барросо при регулировании вопроса российско-грузинского кризиса в августе, и в последовавшей деятельности ЕС в свете осеннего кризиса следовавших друг за другом банковских обвалов.
Больше примеров...