Attempts to surgically reconstruct the external auditory canal and improve hearing in children with TCS have not yielded positive results. | Попытки хирургическим путём восстановить наружный слуховой проход для улучшения слуха у детей с ТКС не дали положительных результатов. |
Hair cells are the sensory receptors of both the auditory system and the vestibular system in the ears of all vertebrates. | Волосковые клетки - рецепторы слуховой системы и вестибулярного аппарата у всех позвоночных. |
In the same way, there exists a tonotopic map in the primary auditory cortex and a somatotopic map in the primary sensory cortex. | Таким же образом, существует звуковая карта в первичной слуховой коре и соматосенсорная карта в первичной сенсорной коре. |
For example, online processes for registration, banking or shopping transactions may not be accessible to persons with cognitive/intellectual, physical or visual and/or auditory disabilities. | Например, выполняемые в режиме «онлайн» процессы регистрации, банковские операции или покупки могут оказаться недоступными для людей с когнитивной/интеллектуальной, физической или зрительной и/или слуховой инвалидностью. |
It's because you're all doing a cross-model synesthetic abstraction, meaning you're saying that that sharp inflection - ki-ki, in your auditory cortex, the hair cells being excited - Kiki, mimics the visual inflection, sudden inflection of that jagged shape. | Это оттого, что вы все совершаете перекрестное моделирование - синестетическую абстракцию - что означает, что вы говорите, что эти острые сгибы, Кики, в вашей слуховой коре, волосковые клетки возбуждаются, Кики, подражают видимым сгибам - внезапным сгибам - этой зубчатой формы. |
The versed auditory of "Duman" liked the holiday concert, that was proved by storm of applause and sincere smiles which generously were presented to each other. | Искушенная аудитория «Думана» осталась довольна праздничным концертом, о чем свидетельствовали бурные аплодисменты и искрение улыбки, которыми гости щедро одаривали друг друга. |
The «l'OFFICIEL» auditory - the clients of expensive boutiques, fashion houses, beauty salons, representatives of foreign companies and embassies, active luxury buyers, social status of whom allows to make decisions and to form social opinion. | Аудитория журнала «l'OFFICIEL» - это клиенты дорогих бутиков, домов мод, салонов красоты, представители иностранных компаний и посольств, активные покупатели предметов роскоши, социальный статус которых позволяет самим принимать решения и влиять (формировать) мнение общественности. |
Auditory with pleasure joined them in singing and dancing to the rhythmic music. | А аудитория с удовольствием им подпевала и танцевала под ритмичные мелодии. |
We will select the optimal resources which auditory is as much as possible intersected with an auditory of your potential customers, and advertising on which most effective. | Мы подберём наиболее оптимальные ресурсы, аудитория которых максимально пересекается с аудиторией ваших потенциальных клиентов, и реклама на которые наиболее эффективная. |
Visual, auditory and haptic signals can be used to indicate the onset of a system malfunction. | Для сообщения о неполадках в системе могут использоваться визуальные, аудиальные и тактильные сигналы. |
For example, visual and auditory displays are almost similar between a FCW warning signal and ITS service message such as parking information, etc. | Например, визуальные и аудиальные отображения практически аналогичны в случае сигнала предупреждения о переднем столкновении и такого служебного сообщения ИТС, как информация о свободных местах на стоянке. |
Tan and Lerner (1996) found that perceived location of auditory alerts, if properly designed, could assist drivers in focusing their attention in the right direction to respond to a possible collision threat. | Тан и Лернер (1996 год) сочли, что правильно понятые аудиальные оповещения могли бы стимулировать концентрацию внимания водителя в верном направлении для надлежащего реагирования на угрозу возможного столкновения. |
One modality presentation should be avoided in those cases where the drivers line-of-sight may deviate from the direction of the visual warnings or, for auditory warnings, where the driver's ability to hear the auditory warnings could be impaired. | Представления с использованием одной модальности следует избегать, когда зона прямой видимости у водителя может отклоняться от направления визуальных предупреждений или - в случае аудиальных предупреждений - когда возможности водителя услышать аудиальные предупреждения могут ограничиваться. |
Redundancy is necessary because, owing to hearing impairment or masking ambient auditory noise, some drivers will not be able to perceive the auditory signals . | Дублирование необходимо по той причине, что из-за проблем со слышимостью или подавления внешнего шума некоторые водители могут не воспринимать аудиальные сигналы. |
Redundant Visual warnings could be used to supplement, or be redundant with, auditory or haptic warnings. | Дублирование: могут использоваться визуальные предупреждения для дополнения либо дублирования аудиальных или тактильных предупреждений. |
Orientation cues can be conveyed by visual, auditory and tactile displays. | Ориентационные указатели могут передаваться при помощи визуальных, аудиальных и тактильных отображений. |
Care should also be taken for the presentation of auditory warnings to the elderly drivers who may suffer from impaired hearing ability in higher frequency. | Следует также позаботиться о форме подачи аудиальных предупреждений для водителей более старшего возраста, которые могут страдать от нарушения слуха в диапазоне более высоких частот. |
One modality presentation should be avoided in those cases where the drivers line-of-sight may deviate from the direction of the visual warnings or, for auditory warnings, where the driver's ability to hear the auditory warnings could be impaired. | Представления с использованием одной модальности следует избегать, когда зона прямой видимости у водителя может отклоняться от направления визуальных предупреждений или - в случае аудиальных предупреждений - когда возможности водителя услышать аудиальные предупреждения могут ограничиваться. |
The rating itself gives a comparable value relating to the subjective intensity of the experience, including auditory, visual, emotional, mental, physical and other sensory effects. | Рейтинг представляет собой сравнительную оценку интенсивности опыта, то есть силы проявления аудиальных, визуальных, эмоциональных, ментальных, физических и прочих сенсорных эффектов. |
Consistent with available research, auditory indications of ESC activation are not necessary and provide no apparent safety benefit. | В соответствии с имеющимися данными исследований звуковая индикация включения ЭКУ не нужна и видимых преимуществ с точки зрения безопасности не дает. |
Each region has set their own guideline on these systems for concern that excessive information presented visually and/or auditory during driving might distract the driver's attention and authorizes the use of these systems based on such guideline and on a self-commitment basis. | В каждом регионе разработаны свои правила применения подобных систем из-за опасений того, что избыточная визуальная и/или звуковая информация в процессе движения может отвлекать внимание водителя, и использование этих систем разрешается на основе таких правил и с учетом принципа их добровольного соблюдения. |
Auditory stimulation made them snap. | Звуковая стимуляция приводила их к срыву. |
In the same way, there exists a tonotopic map in the primary auditory cortex and a somatotopic map in the primary sensory cortex. | Таким же образом, существует звуковая карта в первичной слуховой коре и соматосенсорная карта в первичной сенсорной коре. |
Their song is reputed to be an auditory aphrodisiac. | Их пение известно в качестве звукового афродизиака. |
A variety of local visual and auditory warning signals then alert populations in potentially affected areas. | После этого население в потенциально опасных районах предупреждается с помощью различных систем местного визуального и звукового оповещения. |
Donations totalling over $40,000 were provided by different international and local funders, covering part of the running costs and the outlay for a new auditory system for teaching children with hearing impairments. | Из различных международных и местных источников финансирования было получено взносов на общую сумму более 40000 долл. США, что позволило покрыть часть текущих расходов и издержек, связанных с внедрением новой системы звукового обучения детей с нарушениями слуха. |
It uses clucking sounds to maintain auditory contact with other members of its group. | Кудахтающие звуки используются для налаживания звукового контакта с другими членами группы. |
It is responding to visual and auditory stimuli. | Оно отвечает на визуальные и аудио стимулы. |
However, if an auditory specialist, like moi, tirelessly analyzes the audio print, it is possible to discern whether or not a voice is a recording or... as in this case, organic. | Однако, если специалист по аудио вроде меня примется неустанно анализировать голосовую запись, есть вероятность отличить, был ли этот голос записью или... как в этом случае, живым. |
Usually using an auditory or visual Pavlovian response mechanism. | Обычно это аудио или видео ряд, вызывающий условный рефлекс Павлова. |
Downloads are experienced by the subject... as both visual and auditory stimuli... and can be repeated until the subject acts upon them. | Субъекты подвергаются... видео и аудио стимуляциям... повторяющимся до тех пор, пока субъект на них не отреагирует. |
Vision and auditory screening and an immunization programme for mumps, measles, rubella, hepatitis B and tuberculosis are also carried out. | Осуществляются также проверка органов зрения и слуха и программа иммунизации от эпидемического паротита, кори, краснухи, гепатита В и туберкулеза. |
The health system should enable early diagnosis of physical disabilities, including visual and auditory disabilities and, in the case of children with disabilities, the prompt application of appropriate rehabilitation and care services as close to the community as possible. | Система здравоохранения должна обеспечивать раннюю диагностику инвалидности, в том числе нарушений зрения и слуха, и, когда речь идет о детях с ограниченными возможностями, незамедлительное оказание услуг по реабилитации и уходу как можно ближе к месту проживания. |
It includes medical review of children at school entry and at eight and twelve years, as well as vision and auditory screening and an immunisation programme for Mumps, Measles, Rubella, Hepatitis B and Tuberculosis. | Программой предусматривается медицинское обследование детей при поступлении в школу и по достижении возраста 8 и 12 лет, а также проверка остроты зрения и слуха и иммунизация от эпидемического паротита, кори, краснухи, гепатита В и туберкулеза. |
Attempts to surgically reconstruct the external auditory canal and improve hearing in children with TCS have not yielded positive results. | Попытки хирургическим путём восстановить наружный слуховой проход для улучшения слуха у детей с ТКС не дали положительных результатов. |
These schools take care of children and youth with severe disabilities: auditory, intellectual, visual and motor. | В этих школах занимаются с детьми со сложными формами инвалидности - нарушением слуха, зрения, умственных и двигательных способностей. |