Английский - русский
Перевод слова Asian

Перевод asian с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Азиатский (примеров 516)
The Board was nevertheless concerned by the considerable uncertainty over the short-term prospects for LDCs; their fragile economies are particularly vulnerable to exogenous shocks such as the Asian financial crisis, declining commodity prices and natural calamities. Вместе с тем Совет высказал обеспокоенность в связи со значительной неопределенностью краткосрочных перспектив НРС; их хрупкая экономика особенно уязвима к воздействию внешних потрясений, таких, как азиатский финансовый кризис, снижение цен на сырьевых рынках и стихийные бедствия.
As the Asian financial crisis had shown, not all developing countries that received huge private capital flows had been wise to count on them to fund their development plans. Как показал азиатский финансовый кризис, не все развивающиеся страны, в которых был размещен значительный объем частных капиталов, оказались достаточно дальновидными, чтобы использовать их для финансирования своих планов развития.
A tall Asian fellow, right? Высокий азиатский парень, да?
Between 1998 and 2001, Holden assembled the Vectra for export to other RHD markets in the region, with a view to exporting 60 per cent of output, although this was adversely affected by the Asian economic crisis. В период с 1998 по 2001 год компания Holden собирала Vectra (около 60 % объема производства) для экспорта на другие праворульные рынки региона, хотя на продажи негативно повлиял азиатский экономический кризис.
The Asian Legal Resource Centre, based in Hong Kong, China, was founded in 1986 and is committed to the development of human-rights-oriented legal self-reliance and empowerment of people in Asia. Созданный в 1986 году Азиатский центр правовой защиты располагается в Гонконге, Китай, и занимается развитием у населения стран Азии навыков юридической самодостаточности на основе правозащитного подхода и расширения своих прав и возможностей.
Больше примеров...
Азии (примеров 2716)
For those reasons, the proportional representation of the Asian Group on the Commission should be increased. По этим причинам следует пропорционально увеличить представленность Группы государств Азии в составе Комиссии.
A global effort, similar to the response to the Asian tsunami, could change this disastrous situation, saving more than one million lives per year. Глобальные усилия, подобные реакции на произошедшее в Азии цунами, могут изменить эту опасную ситуацию, спасая, таким образом, жизнь более чем одному миллиону человек в год.
Like their African and Asian counterparts, countries in Latin America and the Caribbean have focused on issues relating to telecommunications, the environment and energy for sustainable human development. Как и их партнеры в Африке и Азии, страны Латинской Америки и Карибского бассейна уделяют особое внимание вопросам, связанным с телекоммуникацией, окружающей средой и энергетикой для целей устойчивого развития человеческого потенциала.
It was at the instance of Indonesia that in 1970 the AALCC rendered assistance to Asian and African States in the preparatory work for the Third United Nations Conference on the Law of the Sea. По настоятельному предложению Индонезии в 1970 году ААКПК оказал помощь государствам Азии и Африки в подготовке третьей Конференции Организации Объединенных Наций по морскому праву.
It draws upon lessons learned from the Asian "green revolution" and proposes policy options that developing countries and the wider international community could consider in order to achieve higher agricultural productivity in developing countries, in particular in sub-Saharan Africa. Рассматриваются уроки «зеленой революции» в Азии и предлагаются варианты политики, которые развивающиеся страны и международное сообщество в целом могли бы взять на вооружение в целях повышения продуктивности сельского хозяйства в развивающихся странах, особенно в странах Африки к югу от Сахары.
Больше примеров...
Азиат (примеров 92)
Says the guy with an Asian man tied up in his study. Сказал парень, у которого связанный азиат в кабинете.
You guys think that 'cause I'm Asian, I'm supposed to know all this stuff. Вы что, думаете, раз я азиат, то по определению знаю о таких вещах?
Dale Denton: not Asian. Дейл Дентон: не азиат.
No, not the Asian dude Нет, он не азиат
Well, those guys' tail lights zigzagging all over the road... figured he had to be Asian, driving like that. Ну, у него вот стопаки по дороге виляли... Я подумал, что так может ездить только азиат.
Больше примеров...
Азию (примеров 38)
Last December, we witnessed an unprecedented outburst of solidarity with the Asian tsunami victims. В декабре прошлого года мы стали свидетелями беспрецедентного выражения солидарности с жертвами цунами, обрушившегося на Азию.
What started last year as an Asian crisis is now clearly becoming global. Кризис, поразивший в прошлом году Азию, в настоящее время принимает ярко выраженный глобальный характер.
The 2004 Asian tsunami claimed too many lives in just a few hours. Обрушившееся на Азию в 2004 году цунами за несколько часов унесло с собой жизни огромного числа людей.
That is one side of the Asian picture. Это одна из сторон, отражающих Азию.
The Silk Road is an extensive interconnected network of trade routes across the Asian continent connecting East, South, and Western Asia with the Mediterranean world, including North Africa and Europe. Великий шёлковый путь представляет собой большую сеть взаимосвязанных торговых дорог между азиатским регионом и соединяет Восточную, Южную и Западную Азию со странами Средиземноморья включая районы Северной Африки и Европу.
Больше примеров...
Азией (примеров 26)
I've nothing against you but I have to deal with competition from Asian solar panels. Но кризис и конкуренция с Азией в производстве солнечных панелей заставляет меня принимать решения.
At the Summit, the leaders of the Asian and African countries adopted a declaration on the New Asian-African Strategic Partnership to serve as a framework for building stronger links between Asia and Africa covering three broad areas of partnership - political solidarity, economic cooperation and sociocultural relations. На саммите руководители азиатских и африканских стран приняли декларацию о Новом азиатско-африканском стратегическом партнерстве, которое должно послужить основой для упрочения связей между Азией и Африкой в трех обширных областях партнерства - политическая солидарность, экономическое сотрудничество и социально-культурные отношения.
Recognizing also that an intergovernmental agreement on the Asian Highway network would play a catalytic role in the coordinated development of international highways in the region and between Asia and Europe, также признавая, что Межправительственное соглашение по сети Азиатских автомобильных дорог будет играть роль катализатора скоординированного развития международных автомобильных дорог в регионе и между Азией и Европой,
As Europe aims at reaching Asian markets with an improved logistical infrastructure, the importance of logistics for East Mediterranean Region becomes evident, if the East Mediterranean Region wants to become a logistics base between Europe and Asia by using its geographical advantages. Поскольку Европа стремится проникнуть на азиатские рынки, используя для этого усовершенствованную логистическую инфраструктуру, важность логистики для Восточно-Средиземноморского региона становится очевидной, если он хочет стать логистическим центром между Европой и Азией благодаря своим географическим преимуществам.
And the Asian economic crisis rolls on; it is no longer just Asian nor entirely economic. Экономический кризис в Азии расширяется, он уже не ограничивается только Азией и только экономической сферой.
Больше примеров...
Asian (примеров 66)
Later that year they signed with Asian Man Records. В том же году они подписали контракт с Asian Man Records.
At the 2015 Mnet Asian Music Awards, they received the Best World Performer in recognition of their international fanbase. На премии Mnet Asian Music Awards они выиграли номинацию «Лучший международный перформер» в знак признания международных поклонников.
That year, he won the UK Championship, Dubai Classic, Asian Open, Scottish Masters, The Masters and his first World Championship, beating Jimmy White 18-12 in the final, elevating him to the summit of the world rankings at the age of 21. Он выиграл Чемпионат Великобритании, Dubai Classic, Asian Open, Scottish Masters, «Мастерс» и впервые победил на Чемпионате мира, выиграв в финале 18-12 у Джимми Уайта.
In 1987, Roach founded the Asian Classics Input Project (ACIP). В 1987 году Майкл Роуч основал Проект по сохранению азиатской классики (Asian Classics Input Project - ACIP).
The competition was originally known as the Asian Rugby Football Tournament when founded in 1969, and was called the Asian Five Nations from 2008 to 2014. Основан в 1969 году как Азиатский турнир регби (англ. Asian Rugby Football Tournament), с 2008 по 2014 годы носил название Азиатский Кубок пяти наций (англ. Asian Five Nations).
Больше примеров...
Восточноазиатских (примеров 60)
During the 1990s, a consensus emerged regarding the fact that: Private market and export-led strategies can contribute to industrial take-off and rapid growth in developing countries, including their SME sector, as in some East Asian economies. В 1990-х годах сформировался консенсус по следующим вопросам: Частный рынок и экспортные стратегии могут помочь индустриальному подъему и быстрому росту в развивающихся странах, включая сектор МСП, как это имело место и в некоторых восточноазиатских странах.
Furthermore, MSAR is at present deeply engaged in projects to upgrade and renew urban sites in order to host the 4th East Asian Games in 2005. Кроме того, в настоящее время ОАРМ активно занимается осуществлением проектов по восстановлению и обновлению городских районов с целью проведения в 2005 году четвертых Восточноазиатских игр.
The experience of the East Asian NIEs suggests that liberalization will realize its full development potential if accompanied by active policies of investment, industrialization, technology and human resource and social development. Опыт восточноазиатских НИС свидетельствует о том, что либерализация может в полной мере реализовать свой потенциал в области развития, если она сопровождается активной политикой в отношении инвестиций, промышленного развития, технологий, людских ресурсов и социального развития.
After the GPA Meeting held in Cairns, Australia, in 1997 to discuss action to implement the GPA for the East Asian Seas region, two products were required. По итогам совещания ГПД в Кэрнсе (Австралия) в 1997 году, преследовавшего цель обсудить осуществление ГПД для региона восточноазиатских морей, возникла потребность в двух документах.
To build fonts (including the Bitstream Vera set) with support for East Asian letters with X, make sure you have the cjk USE flag set. Чтобы собрать шрифты с поддержкой Восточноазиатских алфавитов (включающие набор Bitstream Vera) для X-сервера, добавьте USE-флаг cjk.
Больше примеров...
Восточноазиатского (примеров 33)
In the Division on Globalization and Development Strategies, the main activity related to the Japanese-funded project on the application of East Asian experiences to African countries. В Отделе глобализации и стратегий развития основная работа в этой области связана с финансируемым Японией проектом применения восточноазиатского опыта в африканских странах.
Moreover, economic and financial safety nets should be put in place to prevent devastating effects on SMEs of macroeconomic and financial disruptions like those during the recent East Asian or Argentinean crises. Кроме того, должны быть созданы системы экономических и финансовых защитных мер, с тем чтобы не допустить разрушительного воздействия на МСП макроэкономических и финансовых потрясений, подобных тем, которые имели место в ходе недавнего восточноазиатского или аргентинского кризиса.
Its overvaluation began with the Mexican peso crisis of 1994, and was officially enshrined by the "strong dollar" policy adopted after the East Asian financial crisis of 1997. Его завышенная оценка уже началась с кризиса мексиканского песо 1994 года и была официально закреплена политикой «сильного доллара», принятой после восточноазиатского финансового кризиса 1997 года.
Increased natural disasters, the hangover from the East Asian economic crisis, the continuing economic decline of the former Soviet Union, the growing toll of AIDS, especially in Africa, and new outbreaks of war have exacerbated poverty in many parts of the world in 1998. Участившиеся стихийные бедствия, последствия восточноазиатского экономического кризиса, продолжающийся экономический спад в бывшем Советском Союзе, увеличение числа жертв СПИДа, особенно в Африке, и возникновение новых очагов войны стали причиной обострения проблемы нищеты во многих частях мира в 1998 году.
The fifth workshop was for the East Asian Seas and the Pacific region, and was held from 17 to 19 September 2012 in Bangkok. Пятый семинар был организован для стран Восточноазиатского и Тихоокеанского региона и состоялся 17 - 19 сентября 2012 года в Бангкоке.
Больше примеров...
Стран (примеров 1430)
IOM was also conducting a dialogue with the Governments of 10 Asian sending countries, with particular emphasis on the content of the Convention, and had recently secured funding for a five-day course on international migration law in San Remo, Italy. МОМ также ведет диалог с правительствами десяти направляющих азиатских стран, уделяя особое внимание содержанию Конвенции, и недавно изыскала финансовые ресурсы для пятидневного курса по международному миграционному законодательству в Сан-Ремо, Италия.
The Philippines noted that no Asian country had ever held the post of External Auditor since UNIDO had become a specialized agency of the United Nations system in 1985. Филип-пины отмечают, что с тех пор, как ЮНИДО стала специализированным учреждением системы Органи-зации Объединенных Наций в 1985 году, должность Внешнего ревизора ни разу не занимал представитель стран Азии.
Both the United States and Japan have made the mistake of refusing to join the China-led Asian Infrastructure Investment Bank (AIIB) and criticizing the more than 50 countries - including the United Kingdom, Germany, and France - that have done so. Соединенные Штаты и Япония только что сделали ошибку отказавшись присоединиться к Азиатскому Банку Инфраструктурных Инвестиций (AIIB), с Китаем во главе, и критиковав более чем 50 стран - в том числе Великобританию, Германию и Францию - которые решили присоединиться.
The Monitoring Group is in possession of a commercial fishing permit issued by the "National Fishing Authority, Jubbaland State", located in southern Somalia, to a commercial fishing company, owner of the MFV Feng Jong, located in an East Asian country. В распоряжении Группы контроля имеется лицензия на промысловый лов, выданная «Национальным управлением по вопросам рыболовства, штат Джуббаленд», действующим в южной части Сомали, базирующейся в одной из восточноазиатских стран рыболовецкой компании, которой принадлежит рыболовное судно «Фэн Цзун».
Some groups in the West, where Afro-pessimism abounded in the past, have now started talking of the African lions, no doubt equating in their minds the performance of the African economies with the Asian tigers of yesteryear. Некоторые группы на Западе, где в прошлом царил «афропессимизм», теперь заговорили об «африканских львах», несомненно, сравнивая экономические показатели экономик африканских стран и «азиатскими тиграми» прошлых лет.
Больше примеров...
Восточноазиатские (примеров 25)
The East Asian NIEs in particular managed to successfully combine diversification and trade expansion with growth in manufacturing value added and GDP. Восточноазиатские НИС, в частности, смогли с успехом соединить диверсификацию и расширение торговли с увеличением стоимости продукции, добавленной обработкой, и ВВП.
With Hong Kong: 2009 East Asian Games Football Event: Gold As of 3 June 2011 As of 5 October 2011 (in Chinese)黃展鴻盼老父破例現場支持 打進世盃 朝媒: 09最大體育成就 Ta Kung Pao. Со сборной Гонконга: Восточноазиатские игры 2009: Победители футбольного турнира 黃展鴻盼老父破例現場支持 打進世盃 朝媒: 09最大體育成就 Ta Kung Pao.
For example, increased exports were associated with increased female employment in countries such as Mauritius, Tunisia, Sri Lanka, Bangladesh, Malaysia and the "East Asian Tigers". Например, увеличение экспорта привело к улучшению показателей занятости женщин в таких странах, как Маврикий, Тунис, Шри-Ланка, Бангладеш, Малайзия и «Восточноазиатские тигры».
Format - Paragraph - Asian Typography Формат - Абзац - Восточноазиатские правила набора
In July, Condor arrived there to replace Cormoran; the latter was now free to return to her original deployment to East Asian waters. В июле «Кондор» прибыл в Лоуренсу-Маркеш чтобы заменить «Корморан», которому предстояло вернуться к первоначальному назначению в восточноазиатские воды.
Больше примеров...
Азиатки (примеров 18)
There are, like, four Asian girls in this prison and my girlfriend just died. В этой тюрьме всего четыре азиатки, и моя девушка недавно умерла.
The Committee is also concerned that Maori, Pacific, Asian and other minority women are underrepresented at most levels of public and political life. Комитет также испытывает озабоченность по поводу того, что женщины из числа маори, выходцев с тихоокеанских островов, азиатки и другие женщины, принадлежащие к меньшинствам, недопредставлены на большинстве уровней государственных органов и политической жизни.
But she moped and moped and... well, you can't say it, but you know how pushy Asian girls are. Но она все дулась и дулась... Так, конечно, нельзя говорить, но вы же знаете, какие эти азиатки настырные.
Charge his batteries with teenage girls; asian ones, apparently. Подзаряжаться от девушек-подростков. Похоже, только азиатки.
You really like Asian women. Тебе действительно нравятся азиатки.
Больше примеров...
Азия (примеров 30)
The approximate regional distribution was: African (53 per cent), Western European and Others (29 per cent), Asian (11 per cent), Latin American and Caribbean (4 per cent) and Eastern European (3 per cent). Распределение состава участников по регионам было примерно следующим: Африка - 53 процента, западноевропейские и другие государства - 29 процентов, Азия - 11 процентов, Латинская Америка и Карибский бассейн - 4 процента, Восточная Европа - 3 процента.
South Asia has been relatively unscathed by the fallout of the Asian financial crisis. Южная Азия была относительно мало затронута последствиями азиатского кризиса.
Page Asia: A workshop for national Asian focal points held in Ohtsu, Japan, 26-28 May. Азия: рабочее совещание для национальных координационных центров стран Азии, проходившее в Оцу, Япония, 26-28 мая.
Four Asian consultants recommended by Technonet Asia provided training to 36 participants from member countries. Обучение 36 слушателей из африканских государств-членов проводили четыре азиатских консультанта, рекомендованных «Технонет Азия».
After all, not only is Asia becoming the pivot of global geopolitical change, but Asian challenges are also playing into international strategic challenges. Ведь Азия не только становится основным пунктом глобальных геополитических изменений, ее проблемы оказывают влияние на международные стратегические проблемы.
Больше примеров...