Английский - русский
Перевод слова Asa
Вариант перевода Айса

Примеры в контексте "Asa - Айса"

Примеры: Asa - Айса
The decision's been made, Asa, and it's real. Решение уже принято, Айса, это по-настоящему.
I come here to say something to you, Asa. Я пришёл кое-что сказать тебе, Айса.
Asa, I'm sorry, for everything. Айса, прости меня за всё.
I have a warrant for the arrest of man called Asa Farrell. У меня ордер на арест человека по имени Айса Фарелл.
Asa, you can't stop this. Айса, ты это не остановишь.
It's just like cousin Asa says, Bren'in. Всё, как говорит кузен Айса, бренин.
If Asa was here, maybe he could've done it. Если бы Айса был здесь, он бы что-то придумал.
That doesn't sound perfectly thought through, Asa. Не уверен, что ты это хорошо продумал, Айса.
Asa, what is this world coming to? Айса, куда катится этот мир?
And Craig won't bring out the whip any more than you would, Asa. Крэг не сможет использовать кнут так как ты бы мог, Айса.
I don't give a feather if cousin Asa lives or dies. Мне нет дела до того, выживет ли кузен Айса.
Asa, it's not your fault that the stars weren't with you. Айса, ты не виноват, что звёзды не так сошлись.
Are you with us, Asa Farrell? Ты с нами, Айса Фарелл?
He scattered when things got rough, that Asa. Этот Айса, он убежал, когда стало жарко.
Back at the retirement home, Grampa receives word that Asa Phelps, one of the men who served under his command in the Army during World War II, has died. Вернувшись в дом престарелых, Дедушка получил известие, что Айса Фелпс, один из бойцов, которые служили под его командованием в армии, в отряде «Летучие пираньи», во время Второй мировой войны, скончался.
Asa, is your voice the only one you hear? Айса, ты только себя слышишь?
Good gracious, she's able to take care of herself, isn't she, Asa? Она сможет позаботиться о себе, не так ли, Айса?
Well, what's done is done, Asa. Что сделано, то сделано, Айса.
What does any of this have to do with Asa? При чём тут вообще Айса?
How is Lavinia, Asa? Как дела у Лавиньи, Айса?
What car, Asa? Какая машина, Айса?
Asa knows what he's doing. Айса знает, что делает.
His name's Asa Farrell. Его зовут Айса Фарелл.
No, now that Asa, he's gone for good, the Bren'in got to get to work. Нет, теперь, когда... когда этот Айса точно не вернётся, бренину пора работать.
Asa may understand you well enough. Айса очень хорошо мог бы понять тебя.