Английский - русский
Перевод слова Arrow

Перевод arrow с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Стрела (примеров 523)
The inscriptions give information about the date, the shooter and the distance the arrow was thrown. Надписи дают информацию о дате, стрелке и расстоянии, на которое была выпущена стрела.
Then it was an arrow in the back. После была стрела в спину.
Bandit... green arrow bandit. Бандит... Зеленая Стрела Бандит.
Thanks to the arrow shot by foreign country's envoy, it killed him on the spot. Хвала Всевышнему, стрела японского посланца вовремя настигла злоумышленника.
That it looks like Malone was set up, that it looks like the green arrow was manipulated into killing him. Похоже Малона подставили так, чтобы Зеленая Стрела специально убил его.
Больше примеров...
Стрелок (примеров 22)
These Scouts are on their way to earning a Bow and Arrow Badge! Эти скауты хотят заработать значок "Искусный стрелок"!
loading;arrow and line styles загрузка; стили стрелок и линий
In the Attributes Settings page you can add, edit, or delete attributes (variables) of the class. You can move attributes up and down the list by pressing the arrow button on the side. This page is always available. На странице настроек атрибутов вы можете добавлять, редактировать и удалять атрибуты (переменные) класса. Вы можете перемещать атрибуты вверх и вниз по списку с помощью стрелок. Эта страница всегда доступна.
They were wearing the uniforms of the Arrow Cross. На них была форма "Перекрестных стрелок".
arrows; defining arrow heads стрелки; определение формы стрелок
Больше примеров...
Стрелка (примеров 115)
The thick one-sided arrow indicates the analytical conceptual framework influencing Platform processes and functions. Широкая однонаправленная стрелка показывает влияние аналитических концептуальных рамок на процессы и функции Платформы.
In March 1942, he went to the front, where he fought as an arrow Airborne Regiment. В марте 1942 года ушёл на фронт, где воевал в качестве стрелка воздушно-десантного полка.
No matter where you move it, the blue arrow points north. Независимо от того, как его повернёшь, Синяя стрелка указывает на север.
The arrow indicates the way to Tokyo. Стрелка указывает дорогу на Токио.
arrow with double bar pointing left стрелка с двумя линиями, указывающая влево
Больше примеров...
Лука (примеров 56)
He fires the blooming arrow and he's shot, of course! Парень стрелял из лука и, конечно, попадал прямо в цель!
You'll see how I shoot the bow and arrow and how far I can swim and they're having a father-son race. Хочу, чтобы ты увидел как метко я стреляю из лука и плаваю. Кстати, будет парный заплыв: отцы и сыновья.
To use a bow and arrow requires patience and discipline. Использование лука и стрел требует дисциплины и терпения.
As a hunter, Yondu is an expert in the use of bow and arrow. Будучи учеником охотника, Йонду является экспертом в использовании лука и стрел.
5- Never; pull the bow string which has arrow on the bow to any place except targets! Не следует прицеливаться натянутыми тетивами лука в другие места, кроме мишени.
Больше примеров...
Со стрелкой (примеров 35)
control, or set the value using the arrow buttons. либо задайте значение с помощью кнопок со стрелкой.
But an arrow pointing in the wrong direction reeks of foreclosure trash. Но от коробки со стрелкой, указывающей в неверном направлении, попахивает невыкупленным мусором.
Draws a curved line connector with an arrow at the endpoint. Рисование изогнутой соединительной линии со стрелкой в конечной точке.
Curved Connector starts with Arrow Сглаженная линия со стрелкой в начале
Note: The solid arrow lines indicate existing mandates for submission of information, and the dashed arrow lines indicate possible mandates to contribute towards the monitoring and review processes. Примечание: Сплошная линия со стрелкой указывает на существующие обязательства по представлению информации, а пунктирная - на возможные обязательства, которые содействовали бы процессу мониторинга и оценки. Ромбиками показаны сроки проведения КС и вспомогательных органов.
Больше примеров...
Arrow (примеров 44)
In 2007, Andy Diggle and Jock's Green Arrow: Year One presented the newest official version of his origin. В 2006 году комикс Энди Диггла и Джока «Green Arrow: Year One» представил новую официальную версию становления героя.
The city's newspaper, the Broken Arrow Ledger, started within a couple of years of the city's founding. Городская газета «Broken Arrow Ledger» стала выходить уже через несколько лет после основания города, первая школа была построена в 1904 году.
In March 1955, the contract was upgraded to CA$260 million for five Arrow Mk. flight-test aircraft, to be followed by 35 Arrow Mk. В марте 1955 года компания получает около 260 миллионов долларов на постройку 5 опытных образцов Arrow Mark 1 с последующей постройкой 35 серийных Arrow Mark 2.
Grell's run ended with Green Arrow #80, shortly after Dinah dumped Oliver. Грелл перестал вести всю серию после «Green Arrow» #80, вскоре после того, как Дина бросила Оливера.
Green Arrow: Year One is a 2007 Green Arrow limited series published by DC Comics. Зелёная стрела: Год Первый (англ. Green Arrow: Year One) - американская серия комиксов 2007 года, изданная DC Comics.
Больше примеров...
Стреле (примеров 48)
Your eye knows where it wants the arrow to go. Твои глаза знают, куда стреле лететь.
Your eye knows where it wants the arrow to go. Глаз знает, куда лететь стреле.
It is possible that I may have let Cupid's arrow talk me out of any number of tickets. Возможно, я позволил стреле Купидона разрешить мне не покупать билеты.
You know how many times I've wished that I could thank the Arrow for things he's done for the city? Ты знаешь, сколько раз я хотела сказать спасибо Стреле за то, что он делает для города?
It's, it's about the Green Arrow. Дело в Зелёной Стреле.
Больше примеров...
Эрроу (примеров 43)
The great economist Kenneth Arrow emphasized the importance of learning by doing. Великий экономист Кеннет Эрроу подчеркнул важность обучения практикой.
The Nobel laureate Kenneth Arrow made the point in economic terms almost 40 years ago: "It can be plausibly argued that much of the economic backwardness in the world can be explained by the lack of mutual confidence." Лауреат Нобелевской премии Кеннет Эрроу высказал свою точку зрения языком экономики почти 40 лет назад: «Можно легко доказать, что во многом экономическую отсталость в мире можно объяснить отсутствием взаимного доверия».
Mr. Arrow, secure those sails! Мистер Эрроу, спустить паруса!
The film was privately funded by Ruaridh Arrow and additional funding was raised through the US crowdfunding site Kickstarter. Фильм был лично финансирован режиссёром Руаридхом Эрроу, и дополнительное финансирование для постпродакшена было собрано через вебсайт краудфандинга Kickstarter.
The "Arrow Boys" or "Home Guards", a self-defence group established in 2010, and UPDF, with support from the Sudan People's Liberation Army, are helping protect communities against LRA in Western Equatoria. Созданная в 2010 году группа самообороны под названием «Эрроу Бойз», или «Хоум Гардз», а также УПДФ, при поддержке Народно-освободительной армии Судана (НОАС), помогают защищать общины от нападений ЛРА в штате Западная Экваториальная провинция.
Больше примеров...
Арроу (примеров 12)
Ryan arrow's fallen off the planet Since he sold out to the defense department. Райан Арроу покинул планету с тех пор, как он продался министерству обороны.
Ryan arrow died for no reason today. Райан Арроу погиб ни за что сегодня.
I did not intend To kill Dr. Arrow. Я не намеревался убивать доктора Арроу.
Are you threatened in some way by Dr. Arrow? Ты в какой-то степени угрожал доктору Арроу?
Since it is imperative that we keep you alive until after your conviction for treason, the doctor is here to help and assist Mr. Arrow, who will do most of the necessary work. Поскольку важно сохранить вам жизнь до того, как вас осудят за госизмену, здесь будет находиться врач, чтобы помогать мистеру Арроу, который сделает всю необходимую работу.
Больше примеров...