Английский - русский
Перевод слова Arrow

Перевод arrow с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Стрела (примеров 523)
A golden arrow, from the lady herself. Золотая стрела из рук самой миледи.
The one the Arrow works with. Та, с которой работает Стрела?
Did it ever occur to you there might be a reason... why the Green Arrow was stealing from Lex? А ты не думала, что возможно Зеленая стрела крал у Лекса по некой причине?
You have an arrow in your head. У тебя в голове стрела.
Well, it seems to me this spinning arrow is pointing you down your path. Что ж, я думаю, эта крутящаяся стрела указывает тебе твой путь, дитя.
Больше примеров...
Стрелок (примеров 22)
Lets you organise the current list of arrow styles. Позволяет упорядочить текущий список стилей стрелок.
This shape has been chosen in order to avoid confusion between this diversion indication and arrow shapes used in direction signing and route recommendations on VMS. Такая форма была выбрана во избежание путаницы между этим указанием для объезда и формами стрелок, используемых в указателях направления и рекомендациях в отношении маршрутов на ЗИС.
Imports a list of arrow styles. Импортирует список стилей стрелок.
Loading Line and Arrow Styles Загрузка стилей линий и стрелок
arrows; defining arrow lines стрелки; определение формы стрелок
Больше примеров...
Стрелка (примеров 115)
Do not, under any circumstances, use the term hair arrow. Никогда, ни при каких обстоятельствах, не используй термин "стрелка волос".
And then Chepstow and an arrow sign to Gloucester. А потом Чепстоу и стрелка на Глостер.
The arrow points at men's cabin. Стрелка указывает на домик парней.
Or maybe it's an arrow pointing south? Или стрелка, направленная на юг?
But on my left retina there is a bump, which is marked there by the red arrow. Однако, на сетчатке моего левого глаза видно выпуклый участок, на него указывает красная стрелка.
Больше примеров...
Лука (примеров 56)
Let's do not give up asceticism let's stretch it like an arrow, and, forgetting what we'll leave behind us let's pursue our flight to reach the Eternal The heavenly way. Не отступимся от аскезы. Натянем ее, словно тетиву лука и, забыв всё, что оставили позади, продолжим полет, чтобы услышать вечный глас небесный.
He's the stag that Robin Hood will fire his arrow at and he's going hell for leather with the antlers! И оленя, в которого Робин Гуд стрелял из своего лука, он изображал, как олень бежит... рога и всё такое, очень похоже!
The statue has three components - a bow, an arrow and the figure itself - that must be brought together in order for it to be activated. Статуя состоит из трех частей: лука, стрелы и самой фигуры - они должны быть принесены вместе, чтобы статую активировалась.
An arrow got one of them. Одного подстрелили из лука.
The Mbunda also fought alongside the Aluyi against the Tonga in the 1880s, emerging victory as the Tonga had no defense against the Mbunda's skill with a bow and arrow, resulting in the Lozi/Mbunda and Tonga Cousinship. Мбунда также воевали на стороне алуи против тонга в 1880, победив тонга, так как те не имели защиты от мастерства лука и стрел мбунда, что привело к сближению лози и мбунда с тонга.
Больше примеров...
Со стрелкой (примеров 35)
An arrow button is added to the head of each column in the database range. К заголовку каждого столбца в диапазоне базы данных добавляется кнопка со стрелкой.
and right or left arrow key, the cursor will jump from word to word; if you also hold down the Shift key, one word after the other is selected. и клавиши со стрелкой вправо или влево курсор будет переходить от слова к слову; если одновременно удерживать клавишу Shift, вы будете последовательно выделять слова.
Straight Connector Starts with Arrow Прямая линия со стрелкой в начале
Curved Connector starts with Arrow Сглаженная линия со стрелкой в начале
You can then use the up and down arrow icons to position the text cursor in the document on the previous or next target. Затем для перемещения текстового курсора на предыдущий или следующий объект можно воспользоваться значками со стрелкой вниз и стрелкой вверх.
Больше примеров...
Arrow (примеров 44)
"Snowbirds Don't Fly" is a two-part anti-drug comic book story arc which appeared in Green Lantern/Green Arrow issues 85 and 86, published by DC Comics in 1971. Snowbirds Don't Fly - сюжет из двух частей, опубликованный издательством DC Comics в выпусках Green Lantern/Green Arrow 85-86 в 1971 году.
It was also utilized in the prototype and experimental Avro Canada CF-105 Arrow, Lockheed A-12, Martin P6M SeaMaster, North American YF-107, and Vought XF8U-3 Crusader III. Также ставился на опытные и прототипные Lockheed A-12, North American YF-107, Vought XF8U-3 Crusader III, Martin P6M SeaMaster и Avro Canada CF-105 Arrow.
Using a new car designed for him by Captain Jack Irving and named the Golden Arrow he set a new record of 231.45 miles per hour (372.48 km/h). На новом автомобиле Golden Arrow (англ.)русск., построенном для него Джеком Ирвингом (англ.)русск., он достиг скорости 231,45 мили в час (372,48 км/ч).
The accident was designated a "Broken Arrow"-a United States military term that describes an accident involving a nuclear weapon but which does not present a risk of war. Инцидент был отнесён к категории «Сломанная стрела» (англ. Broken Arrow), этот код обозначал происшествие с ядерным оружием, не создающее угрозу войны.
Star City has also been the setting of several Green Arrow stories on animated series like The Batman, Batman: The Brave and the Bold, DC Showcase: Green Arrow, and Young Justice. Стар-сити был также упомянут в нескольких мультсериалах с Зелёной стрелой в центре действия, таких, как «The Batman», «Batman: The Brave and the Bold», «DC Showcase: Green Arrow» и «Young Justice».
Больше примеров...
Стреле (примеров 48)
This isn't about the Arrow. Это не имеет отношения к Стреле.
This discovery complicates his relationship with Felicity and his duty as Green Arrow, as well as threatens to jeopardize his mayoral campaign. Эта новость усложняет его отношения с Фелисити, угрожает ему как Зелёной стреле, а также может сильно повлиять на предвыборную кампанию.
She already knows I know about the Arrow. Она в курсе что я знаю о Стреле.
And there were no identifiable prints on the arrow, either. Кроме того, и на стреле тоже нет отпечатков, пригодных для идентификации.
Previously on "Arrow"... Ранее в "Стреле"
Больше примеров...
Эрроу (примеров 43)
An armed community self-defence group known as "home guards" or "arrow boys" was established in Western Equatoria State to fight against LRA. В Западном Экваториальном штате для борьбы с ЛРА была создана местная вооруженная группа самообороны, известная под названиями «Хоум гардз» или «Эрроу бойз».
Well done, Mr. Arrow, sir! Отличная работа, мистер Эрроу, сэр!
Mr. Arrow, here, look after your tonnage. Мистер Эрроу, присмотрите за погрузкой
The film was privately funded by Ruaridh Arrow and additional funding was raised through the US crowdfunding site Kickstarter. Фильм был лично финансирован режиссёром Руаридхом Эрроу, и дополнительное финансирование для постпродакшена было собрано через вебсайт краудфандинга Kickstarter.
Mr. Arrow was a... Fine spacer... finer than most of us could ever hope to be... but he knew the risks, as do we all. Мистер Эрроу был... хорошим астронавтом, лучше чем многие из нас, когда-либо станут,
Больше примеров...
Арроу (примеров 12)
Ryan arrow's been on the defense department payroll For the last five years. Райан Арроу на балансе у министерства обороны все последние пять лет.
This is what arrow was heading for When kitt fired the missiles. Вот почему Арроу так рисковал, когда китт выпустил ракеты.
You think I'm jealous of sarah and arrow? Ты думаешь я ревную Сару к Арроу?
Are you threatened in some way by Dr. Arrow? Ты в какой-то степени угрожал доктору Арроу?
I believe I am feeling what you would call regret For causing Dr. Arrow's death. Я полагаю, что я чувствую то, что ты назвал бы сожалением из-за того, что я убил доктора Арроу.
Больше примеров...