| Charlotte and Archer, Wren and me we did everything together. | Шарлотта и Арчер, я и Рен, мы все делали вместе. |
| Archer, have you finished doing my laundry yet? | Арчер, ты уже закончил стирать моё бельё? |
| That Archer had sold Jerome a lie, and that's why he was lying in front of you, dead. | Что Арчер обманул Джерома, и поэтому он лежал перед вами мёртвым. |
| What are you doing down there, Ms. Archer? | Что Вы здесь делаете, мисс Арчер? |
| Well, bravo, Archer. | Отлично, браво, Арчер. |
| See here, Krenshaw just stole 50,000 from Archer's account. | Да, все верно. Кренчев украл $50,000 со счета Арчера. |
| Looks like Archer had one visitor; this was two days ago. | Похоже у Арчера был один посетитель и это было 2 дня назад. |
| That's how I met Archer. | Так я встретила Арчера. |
| I call it the Sterling Archer Triple-A Power Play, and yes, | Я зову это фирменным приёмом класса "А" Стерлинга Арчера, и, да - |
| The Academy occupies three buildings on the west end of the Audubon Terrace complex created by Archer M. Huntington, the heir to the Southern Pacific Railroad fortune and a noted philanthropist. | Академия располагается в трёх зданиях в историческом месте Audubon Terrace квартала Вашингтон-Хайтс, созданных на средства Арчера Хантингтона, наследника Коллиса Хантингтона, известного американского промышленника и филантропа. |
| [MOANS] Forgive me, archer. I misjudged you. | Прости меня, лучник, я недооценил тебя. |
| But a contest to find the best archer in the land? | Но конкурс, чтобы найти лучший лучник в земле? |
| A connection of mine who has toyed with him gave me evidence that the archer is really a certain depraved playboy - your ex-boyfriend, I believe. | Мой связной, "игравший" с ним, дал мне доказательство того, что лучник на самом деле является неким развратным плейбоем... твой бывший бойфренд, я полагаю? |
| Are you really an archer? | Вы на самом деле лучник? |
| The objective is to achieve mushin - a state of mindless mindfulness, in which the target and the archer become one. | Его целью является достижение состояния "мусин", полного упостошения своего "я", при котором цель и лучник становятся одним целым. |
| No, you can't be Archer. | Нет, ты не можешь быть Арчером. |
| Dwayne, JP, I want you to tail Archer Browne. | Дуэйн, Джей-Пи, проследите за Арчером Брауном. |
| I want you to follow Archer tonight, and- | Я хочу, чтобы ты проследил за Арчером и... |
| I screwed Archer's brains out and you forgive it? | Я изменила тебе с Арчером, а ты меня простил? |
| Because I knew you'd be here, because you don't trust Lana with Mr. Archer. | Потому что я знала, что ты будешь тут с мистером Арчером. |
| My first stop was to see Sir Graham Archer, rival art dealer and Goya specialist. | Первым делом я решил заехать к сэру Грехэму Арчеру, моему конкуренту арт-дилеру и специалисту по Гойя. |
| Finish your call, Pelham, and then Mr. Archer needs a drink. | Отлично. Заканчивайте со звонком, Пелем, после чего мистеру Арчеру необходимо выпить. |
| Mr. Archer does not appreciate being kept waiting. | Мистеру Арчеру не нравится, когда его заставляют ждать. |
| And why would Jerome give money to Archer instead of helping his son? | И почему Джером давал деньги Арчеру вместо того, чтобы помочь сыну? |
| What she implied was that we're jealous of Archer and that you're still attracted to him. I | А заключила она то, что мы завидуем Арчеру, и то, что ты ненавидишь себя, потому что тебя всё еще тянет к нему. |
| (Sheriff) Our next archer is Michael the Red. | Наш следующий стрелок - Майкл Рэд. |
| I... Here is your prize, sir archer. | Вот ваш приз, сэр стрелок. |
| What any archer wants - to see who's better. | То, чего хочет любой стрелок - узнать, кто лучше. |
| That you're such a brilliant archer. | Что Вы отменный стрелок! |
| This is, in fact, Jean d'Aulon, my loyal friend and finest archer. | Кстати, это мой преданный друг и прекрасный стрелок Жан д'Олон. |
| Archer Loftus, who seems to have misplaced his luggage. | Арчи Лофтусом, который, похоже, не вернул на место свой багаж. |
| So, you came here with Archer Loftus? | Вы приехали сюда с Арчи Лофтусом? |
| That was a guy named Archer Loftus. | Парень по имени Арчи Лофтус. |
| Who's Archer Loftus? | Кто этот Арчи Лофтус? |
| According to Archer Loftus, Walker Browning runs a tight ship. | Арчи Лофтус говорил, что Уолкер Браунинг держит всех в ежовых рукавицах. |
| Or are you still thinking about archer? | Или ты всё ещё мечтаешь об Арчере? |
| We were all very saddened to hear about Archer Braddock. | Мы все с сожалением услышали об Арчере Брэддоке. |
| Dinner at the Archer, 10:00, and he even booked the penthouse suite. | Ужин в Арчере, в 10 и он снял номер в пентхаусе. |
| Why didn't you speak up about Archer Petit? | Почему ты не рассказал об Арчере Петит? |
| I heard about Archer this morning. | Я слышал об Арчере этим утромю |
| Naturally archer, but how else, brother. | Естественно стрелец, а как же иначе, брат. |
| Cancer, no, Sagittarius the archer. | Рак, нет, Стрелец - лучник. |
| The Reggiane Re. Sagittario (English: Archer, Sagittarius) was an Italian monoplane fighter and fighter-bomber produced for the Regia Aeronautica during the later years of World War II. | Реджиане Re. Саджиттарио (итал. Reggiane 2005 Sagittario, «Стрелец») - одноместный итальянский истребитель заключительного периода Второй мировой войны. |