This approximation improves efficiency at the cost of accuracy. |
Такое приближение улучшает эффективность, но отрицательно сказывается на точности результата. |
However it is just an approximation, and there are more accurate and efficient methods used today to solve atomic systems. |
Однако это только приближение, и есть более точные и эффективные методы, используемые сегодня для решения атомных систем. |
An approximation can be created by casting many, say, 50 rays spaced uniformly apart. |
Можно создать приближение путём проведения, скажем, 50 лучей равномерно. |
This approximation is extremely useful in the applications of mathematics, for example in truncating Taylor series. |
Это приближение является чрезвычайно полезным в приложениях математики, например, при усечении ряда Тейлора. |
When the spacing is negative, the approximation of lines creates a superposition or apposition. |
Когда расстояние между отрицательным, приближение линии создает приложение или слоев. |
Saved from disaster Third Division, which came on the scene "second approximation". |
От катастрофы спасло третье отделение, на котором на сцену вышло «Второе приближение». |
Lebedev model for analytical-grid BRDF approximation. |
Модель Лебедева, сеточно-аналитическое приближение ДФОС. |
The first author to publish this approximation was Andrew Robbins in this paper. |
Первым автором, опубликовавшим данное приближение, был Эндрю Роббинс (англ. Andrew Robbins). |
At best, they can provide an approximation of the real world that has some substantive meaning and some utility. |
В лучшем случае, они могут обеспечить приближение реального мира, что имеет существенный смысл и обладает определенной пользой». |
Diophantine approximation deals with approximations of real numbers by rational numbers. |
Диофантово приближение имеет дело с приближением вещественных чисел рациональными числами. |
Another rational approximation of π that is far more accurate is 355/113. |
С помощью этой же техники было, вероятно, получено известное приближение для числа π {\displaystyle \pi} (355/113). |
The nearest approximation within the printer's gamut will be much less saturated. |
Ближайшее приближение по доступному принтеру спектру, будет гораздо менее насыщенным. |
Pierre Curie found an approximation to this law which applies to the relatively high temperatures and low magnetic fields used in his experiments. |
П. Кюри в ходе экспериментов обнаружил приближение к этому закону, которое выполнялось при высоких температурах и слабых магнитных полях. |
The above formula then is only an approximation, as the calculations become more involved. |
Указанная выше формула это всего лишь приближение, точные расчёты становятся трудоёмкими. |
What is measured is therefore food inadequacy, which must be seen as an approximation of the true extent of undernutrition. |
Таким образом, в данном случае оценивается продовольственная неадекватность, которая должна рассматриваться как приближение к действительному числу случаев недоедания. |
Coastal States that suspect that such an approximation will be to their disadvantage will benefit from executing more comprehensive and detailed surveys. |
Прибрежные государства, подозревающие, что такое приближение пойдет им в ущерб, выиграют от осуществления более всеобъемлющих и подробных обследований. |
Well-known theorems indicate that a Laspeyres index will be an upper-bound approximation to a corresponding COLI. |
Хорошо известные теоремы показывают, что индекс Ласпейреса даст максимальное приближение к соответствующему ИСЖ. |
Alternatively, we can view the linear indifference curve as providing a first order approximation to a nonlinear indifference curve. |
В противном случае мы можем считать, что линейная кривая безразличия дает приближение первого порядка к нелинейной кривой безразличия. |
As noted above, most modern statistical packages will calculate the significance of Fisher tests, in some cases even where the chi-squared approximation would also be acceptable. |
Большинство современных статистических пакетов вычисляет значение тестов Фишера, в некоторых случаях даже там, где приближение хи-квадрат также было бы приемлемым. |
If a real-valued function f is differentiable at the point a then it has a linear approximation at the point a. |
Если вещественно-значимая функция f(х) является дифференцируемой в точке a, то она имеет линейное приближение в точке a. |
One of the major goals of these approaches is to provide a reliable solution (or an accurate approximation) of the quantum many-body problem. |
Одна из главных задач - обеспечить надёжное решение (или достаточно точное приближение) квантовой задачи многих тел. |
The Sobel-Feldman operator represents a rather inaccurate approximation of the image gradient, but is still of sufficient quality to be of practical use in many applications. |
Оператор Собеля представляет собой более неточное приближение градиента изображения, но он достаточно качественен для практического применения во многих задачах. |
The Ginzburg criterion is the formal expression of how fluctuations render MFT a poor approximation, often depending upon the number of spatial dimensions in the system of interest. |
Критерий Гинзбурга является формальным выражением того, как флуктуации делают приближение среднего поля плохим, часто в зависимости от пространственной размерности системы. |
The approximation of our country to EU and UN standards has already been accomplished to a great extent in the field of legislation, i.e. the legal framework, which is according to the opinion of the European Commission very coherent with respect to marginalized social groups. |
Приближение нашей страны к стандартам ЕС и ООН уже в значительной степени достигнуто в области законодательства, т.е. нормативно-правовой базы, которая, по мнению Европейской комиссии, очень последовательна в отношении маргинальных социальных групп. |
If site and facility-specific R&D is included into fixed costs, the following cost formula gives a first-order approximation: |
Если в фиксированные расходы включены НИОКР для конкретной площадки и установки, то приближение первого порядка дает следующая формула: |