This approximation improves efficiency at the cost of accuracy. | Такое приближение улучшает эффективность, но отрицательно сказывается на точности результата. |
The nearest approximation within the printer's gamut will be much less saturated. | Ближайшее приближение по доступному принтеру спектру, будет гораздо менее насыщенным. |
The above formula then is only an approximation, as the calculations become more involved. | Указанная выше формула это всего лишь приближение, точные расчёты становятся трудоёмкими. |
However the principle of the test can be extended to the general case of an m× n table, and some statistical packages provide a calculation (sometimes using a Monte Carlo method to obtain an approximation) for the more general case. | Однако принцип теста может быть расширен на общий случай таблиц м× n {\displaystyle m\times n}, и некоторые статистические пакеты обеспечивают такие вычисления (иногда используя метод Монте-Карло, чтобы получить приближение). |
The base year exchange rate or base period average exchange rate plays a pivotal role in PARE calculations, since it is assumed to represent the closest approximation of price relatives of goods and services between the countries being compared. | Валютный курс базисного года или средний валютный курс базисного периода играет ключевую роль в расчетах СЦВК, ибо он, как предполагается, представляет собой наиболее точное приближение к соотношению цен на товары и услуги между сопоставляемыми странами. |
On the other hand, the gradient approximation that it produces is relatively crude, in particular for high-frequency variations in the image. | С другой стороны, используемая им аппроксимация градиента достаточно грубая, особенно это сказывается на высокочастотных колебаниях изображения. |
The discrete Fréchet distance, also called the coupling distance, is an approximation of the Fréchet metric for polygonal curves, defined by Eiter and Mannila. | Дискретное расстояние Фреше, называемое также сцепленным расстоянием, - это аппроксимация метрики Фреше для ломаных, определённая Айтером и Маннилой. |
Ramanujan states that this "curious approximation" to π {\displaystyle \pi} was "obtained empirically" and has no connection with the theory developed in the remainder of the paper. | Рамануджан утверждает, что эта "любопытная аппроксимация" для π {\displaystyle \pi} была «получена эмпирически» и не имеет связи с теорией, которая развивалась в статье. |
However, his analysis had a mathematical error, and his approximation to the magnitude of the effect should actually have been zero, as pointed out in the same year by Arthur Stanley Eddington. | Однако его анализ содержал математическую ошибку, при этом полученная им аппроксимация величины эффекта должна быть близкой к нулю, на что в том же году указал Артур Эддингтон. |
Additionally, polynomial time algorithms can approximate the Hadwiger number significantly more accurately than the best polynomial-time approximation (assuming P ≠ NP) to the size of the largest complete subgraph. | Кроме того, алгоритмы полиномиального времени могут аппроксимировать число Хадвигера существенно точнее, чем лучшая полиномиального времени аппроксимация (в предположении, что Р ≠ NP) размера наибольших полных подграфов. |
The focus will be on: good customs administration; conformity assessment and the approximation of standards. | Основное внимание будет уделено следующим вопросам: надлежащее управление таможенным делом, оценка соответствия и сближение стандартов. |
European Union legislation - Industrial policy and internal market - Motor vehicles: approximation of laws | Законодательство Европейского союза - Промышленная политика и внутренний рынок - Автотранспортные средства: сближение законодательства |
(e) Approximation to EU legislation through the association agreement is a main driving force; | е) основной двигательной силой является сближение с законодательством ЕС посредством соглашения об ассоциации; |
In others, especially in EECCA, direct application of an international treaty often replaces detailed analysis and legal approximation, which may lead to lack of compliance. | В других странах, в особенности в странах ВЕКЦА, непосредственная применимость международного договора зачастую заменяет собой подробный анализ и сближение правовых норм, что может приводить к несоблюдению существующих требований. |
A project entitled "Approximation of Competition Rules" was launched in 2004, focusing on improving the business and investment climate through the progressive approximation of Russian and EU competition rules. | В 2004 году было начато осуществление проекта, названного "Сближение правил конкуренции", основное внимание в рамках которого уделяется улучшению условий для предпринимательской и инвестиционной деятельности на основе постепенного сближения правил конкуренции, действующих в Российской Федерации и ЕС. |
(Raghavan 1988) gives this description: We first show the existence of a provably good approximate solution using the probabilistic method... show that the probabilistic existence proof can be converted, in a very precise sense, into a deterministic approximation algorithm. | Рагхаван даёт такое описание метода: Сначала мы показываем существование доказуемо хорошего приближённого решения, использующего вероятностный метод... показываем, что доказательство вероятностного существования можно преобразовать, в очень точном смысле, в детерминированный аппроксимационный алгоритм. |
An approximation algorithm is known, and the problem may be solved efficiently for lines that fall into a small number of parallel families (as is typical for urban street grids), but the general problem remains open. | Известен аппроксимационный алгоритм, и задача может быть эффективно решена для прямых, которые разбиваются на небольшое число семейств параллельных прямых (что типично для улиц городов), однако задача в общем виде остаётся открытой. |
Thus, the approximation ratio of A is 1 1 - a β δ' {\displaystyle {\frac {1}{1-\alpha \beta \delta'}}}. | Таким образом, аппроксимационный коэффициент задачи А равен 1 1 - a β δ' {\displaystyle {\frac {1}{1-\alpha \beta \delta'}}}. |
If an algorithm A guarantees to return solutions with a performance guarantee of at most r(n), then A is said to be an r(n)-approximation algorithm and has an approximation ratio of r(n). | Если алгоритм А гарантирует решение с максимальной эффективностью r(n), то говорят, что A является r(n)-аппроксимационным алгоритмом и имеет аппроксимационный коэффициент r(n). |
Regarding approximation algorithms for the minimum number of guards, Eidenbenz, Stamm & Widmayer (2001) proved the problem to be APX-hard, implying that it is unlikely that any approximation ratio better than some fixed constant can be achieved by a polynomial time approximation algorithm. | Для аппроксимационных алгоритмов задачи определения минимального числа охранников, Айденбенц, Штамм и Видмейер доказали, что задача АРХ-трудна, откуда следует, что вряд ли найдётся аппроксимационный алгоритм полиномиального времени с гарантированной эффективностью, лучшей, чем некоторая фиксированная константа. |
Allen Newell and Herbert A. Simon who used what John McCarthy calls an "approximation" in 1958 wrote that alpha-beta "appears to have been reinvented a number of times". | Аллен Ньюэлл и Герберт Саймон, использовавшие то, что Джон Маккарти назвал «аппроксимацией» в 1958 году, написали, что альфа-бета-отсечение, «кажется, изобреталось неоднократно». |
51/ Fringe benefits are included at a rate of 40%, considered to be a reasonable approximation of the summed cost factors for retirement and employee insurance and health benefits. | Стоимость дополнительных льгот оценивается в 40% от общих затрат, что считается разумной аппроксимацией совокупных факторов стоимости пенсионного обеспечения, страхования и медицинского обслуживания работников. |
Nevertheless, the Thomas-Fermi model is likely to be a reasonably accurate approximation as long as the potential does not vary much over lengths comparable or smaller than 1/ kF. | Тем не менее, модель Томаса-Ферми, скорее всего, будет достаточно точной аппроксимацией, если потенциал не сильно изменяется на длинах сравнимых или меньших чем 1/kF. |
Diewert has taken the analysis one step further by showing that certain types of index number may be expected to provide a reasonable approximation to the CoL index under fairly general conditions, even though they may not equal it exactly. | Дайверт углубил этот анализ, продемонстрировав, что определенные типы индексов могут служить разумной аппроксимацией индекса стоимости жизни при довольно общих условиях, даже если они не могут быть точно равны ему. |
As approximation with factor less than 2 is proved to be NP hard, FPC was regarded as the best approximation one can find. | Поскольку доказано, что аппроксимация с коэффициентом, меньшим 2, NP-трудна, ВОТ считается лучшей аппроксимацией. |
Despite the equivalence of the two problems from the point of view of exact solutions, they are not equivalent for approximation algorithms. | Вопреки эквивалентности двух задач с точки зрения точного решения, они совершенно не эквивалентны для аппроксимационных алгоритмов. |
Regarding the existence of approximation algorithms, Simon (1990) proved that the problem cannot be approximated well (assuming P ≠ NP). | Относительно существования аппроксимационных алгоритмов Симон доказал, что задача не может быть хорошо аппроксимирована (в предположении Р ≠ NP). |
Since the original paper of Goemans and Williamson, SDPs have been applied to develop numerous approximation algorithms. | Со времени появления статья Гоеманса и Уильямсона задачи SDP были применены для разработки большого количества аппроксимационных алгоритмов. |
These characterizations have been used as an important tool in the construction of approximation algorithms and subexponential-time exact algorithms for NP-complete optimization problems on minor-closed graph families. | Эти описания использовались как важное средство при построении аппроксимационных алгоритмов и субэкспоненциальных по времени точных алгоритмов для NP-полных задач оптимизации на минорно-замкнутых семействах графов. |
Regarding approximation algorithms for the minimum number of guards, Eidenbenz, Stamm & Widmayer (2001) proved the problem to be APX-hard, implying that it is unlikely that any approximation ratio better than some fixed constant can be achieved by a polynomial time approximation algorithm. | Для аппроксимационных алгоритмов задачи определения минимального числа охранников, Айденбенц, Штамм и Видмейер доказали, что задача АРХ-трудна, откуда следует, что вряд ли найдётся аппроксимационный алгоритм полиномиального времени с гарантированной эффективностью, лучшей, чем некоторая фиксированная константа. |
As with minor-closed graph families of bounded local treewidth, this property has pointed the way to efficient approximation algorithms for these graphs. | Как и в случае семейств минорно-замкнутых графов с ограниченной локальной древесной ширины, это свойство прокладывает путь к эффективным аппроксимационным алгоритмам для таких графов. |
1 + ε approximation 1 + ε approximation is to find a solution with approximation factor no greater than 1 + ε. | Аппроксимация 1 + ε Аппроксимация 1 + ε находит решение с аппроксимационным коэффициентом, не превосходящим 1 + ε. |
When viewed in terms of approximation algorithms, connected domination and maximum leaf spanning trees are not the same: approximating one to within a given approximation ratio is not the same as approximating the other to the same ratio. | Если рассматривать задачи в терминах аппроксимационных алгоритмов, связное доминирование и максимальная листва остовных деревьев не то же самое - аппроксимация одной задачи с данным аппроксимационным коэффициентом не то же самое, что аппроксимация другой задачи с тем же коэффициентом. |
If an algorithm A guarantees to return solutions with a performance guarantee of at most r(n), then A is said to be an r(n)-approximation algorithm and has an approximation ratio of r(n). | Если алгоритм А гарантирует решение с максимальной эффективностью r(n), то говорят, что A является r(n)-аппроксимационным алгоритмом и имеет аппроксимационный коэффициент r(n). |
In other words, this is a constant factor approximation algorithm with an approximation factor of 2. | Такое решение является аппроксимационным алгоритмом с постоянным коэффициентом 2. |
Not all approximation algorithms are suitable for direct practical applications. | Не все аппроксимационные алгоритмы подходят для решения практических задач. |
There are also efficient approximation algorithms for approximating cr(G) on graphs of bounded degree. | Существуют также эффективные аппроксимационные алгоритмы для оценки cr(G) на графах с ограниченной степенью. |
Many such problems do admit fast (polynomial time) approximation algorithms-that is, algorithms that are guaranteed to return an approximately optimal solution given any input. | Многие такие задачи допускают быстрые (полиномиального времени) аппроксимационные алгоритмы - то есть алгоритмы, гарантированное возвращающие приближённое к оптимальному решение для любого входа. |
Although it is NP-hard to compute the clique-width when it is unbounded, and unknown whether it can be computed in polynomial time when it is bounded, efficient approximation algorithms for the clique-width are known. | Хотя вычисление кликовой ширины является NP-трудной задачей, при условии, что верхняя граница не известна, и неизвестно, можно ли её вычислить за полиномиальное время, когда верхняя граница известна, эффективные аппроксимационные алгоритмы вычисления кликовой ширины известны. |
Several important graph optimization problems are APX hard, meaning that, although they have approximation algorithms whose approximation ratio is bounded by a constant, they do not have polynomial time approximation schemes whose approximation ratio tends to 1 unless P=NP. | Некоторые оптимизационные задачи на графах являются АРХ-сложными, что означает, что хотя для них существуют аппроксимационные алгоритмы, гарантированная эффективность которых ограничена константой, для них нет приближенной схемы полиномиального времени, гарантированная эффективность которых стремится к 1, только если не P=NP. |
More recently, polynomial time approximation schemes (PTAS) were discovered for those problems. | Точнее, были обнаружены приближенные схемы полиномиального времени (PTAS) для таких задач. |
UNCDF has undertaken a financial approximation in 2002, which will be refined in future ROARs. | В 2002 году ФКРООН провел приближенные финансовые расчеты расходов, цифры которых будут уточнены в последующих ГООР. |
Lipton & Tarjan (1980) observed that the separator theorem may be used to obtain polynomial time approximation schemes for NP-hard optimization problems on planar graphs such as finding the maximum independent set. | Липтон и Тарьян заметили, что теорему о разбиении можно использовать, чтобы получить приближенные схемы полиномиального времени для NP-трудных оптимизационных задач на планарных графах, таких как нахождение максимального независимого множества. |
While IQS seems to be computationally hard, modeling of social structure in terms of a computational process as described above gives a chance for approximation. | При том, что IQS кажется вычислительно трудным, моделирование социальной системы в терминах вычислительного процесса, описанного выше дает шанс на приближенные вычисления. |
With regard to other indicators, it was noted that the Morgan Stanley Capital International World Index (MSCI World) and the Salomon Brothers World Bond Index (weighted) provided a reasonable and widely published approximation of an international equity portfolio and an international bond portfolio respectively. | Что касается других показателей, то отмечалось, что мировой индекс "Морган Стэнли Кэпитал Интернэшнл" (мировой индекс МСКИ) и мировой облигационный индекс "Сэломон Бразерз" (взвешенный) представляют собой обоснованные и широко публикуемые приближенные показатели движения международного рынка акций и облигаций, соответственно. |
The CPI provides an approximation to a COL index as a measure of consumption costs. | ИПЦ дает приближенное выражение индекса СЖ как показателя потребительских расходов . |
Although it is only an approximation to straight-line depreciation with a bell shaped mortality function, geometric depreciation with no mortality function offers the important advantage that it does not require countries to have a long time-series of gross fixed capital formation in order to apply the mortality function. | Хотя это лишь приближенное выражение линейного списания с кривой нормального распределения функции выбытия, геометрическое списание без функции выбытия дает то важное преимущество, что оно не требует от стран длинных временных рядов валовых вложений в основной капитал, чтобы рассчитывать функцию выбытия. |