An approximation can be created by casting many, say, 50 rays spaced uniformly apart. | Можно создать приближение путём проведения, скажем, 50 лучей равномерно. |
This approximation is extremely useful in the applications of mathematics, for example in truncating Taylor series. | Это приближение является чрезвычайно полезным в приложениях математики, например, при усечении ряда Тейлора. |
The above formula then is only an approximation, as the calculations become more involved. | Указанная выше формула это всего лишь приближение, точные расчёты становятся трудоёмкими. |
Coastal States that suspect that such an approximation will be to their disadvantage will benefit from executing more comprehensive and detailed surveys. | Прибрежные государства, подозревающие, что такое приближение пойдет им в ущерб, выиграют от осуществления более всеобъемлющих и подробных обследований. |
However, it is straightforward to calculate an approximation to the geometric median using an iterative procedure in which each step produces a more accurate approximation. | Однако можно вычислить приближение к геометрическому центру, используя итеративную процедуру, в которой каждый шаг даёт более точное приближение. |
On the other hand, the gradient approximation that it produces is relatively crude, in particular for high-frequency variations in the image. | С другой стороны, используемая им аппроксимация градиента достаточно грубая, особенно это сказывается на высокочастотных колебаниях изображения. |
However, his analysis had a mathematical error, and his approximation to the magnitude of the effect should actually have been zero, as pointed out in the same year by Arthur Stanley Eddington. | Однако его анализ содержал математическую ошибку, при этом полученная им аппроксимация величины эффекта должна быть близкой к нулю, на что в том же году указал Артур Эддингтон. |
If the project's financing structure fits within the limits set by this scale, the project's requested funding shall be considered an acceptable approximation of the project's additional cost. | Если структура финансирования проекта вписывается в пределы, устанавливаемые этой шкалой, испрашиваемые средства для финансирования проекта рассматриваются как приемлемая аппроксимация дополнительных расходов по проекту. |
Elmore delay is a simple approximation to the delay through an RC network in an electronic system. | Элморовская задержка - простая аппроксимация задержки RC-цепочки в электронной системе. |
The bigger the proportionate reduction in generalised cost brought about by a transport infrastructure project, the less reliable the rule-of-a-half approximation becomes. | Чем больше в пропорциональном отношении сокращаются обобщенные затраты в результате реализации проекта в области транспортной инфраструктуры, тем менее надежной становится аппроксимация с помощью правила половины. |
Not necessarily, but it is a mutual approximation. | Совсем необязательно, но это взаимное сближение. |
The approximation of national legislation to EU environmental laws will help the east European countries not only to prepare for accession to the EU but also to ratify the Convention and to become Parties . | Сближение национального законодательства с правовыми нормами ЕС в области охраны окружающей среды поможет восточноевропейским странам не только подготовиться к вступлению в ЕС, но и ратифицировать Конвенцию и стать ее Сторонами . |
Approximation of the laws of EU Member States with regard to the transport of dangerous goods by road | Сближение законодательства государств - членов ЕС в области дорожных перевозок опасных грузов |
(e) Approximation to EU legislation through the association agreement is a main driving force; | е) основной двигательной силой является сближение с законодательством ЕС посредством соглашения об ассоциации; |
A project entitled "Approximation of Competition Rules" was launched in 2004, focusing on improving the business and investment climate through the progressive approximation of Russian and EU competition rules. | В 2004 году было начато осуществление проекта, названного "Сближение правил конкуренции", основное внимание в рамках которого уделяется улучшению условий для предпринимательской и инвестиционной деятельности на основе постепенного сближения правил конкуренции, действующих в Российской Федерации и ЕС. |
(Raghavan 1988) gives this description: We first show the existence of a provably good approximate solution using the probabilistic method... show that the probabilistic existence proof can be converted, in a very precise sense, into a deterministic approximation algorithm. | Рагхаван даёт такое описание метода: Сначала мы показываем существование доказуемо хорошего приближённого решения, использующего вероятностный метод... показываем, что доказательство вероятностного существования можно преобразовать, в очень точном смысле, в детерминированный аппроксимационный алгоритм. |
Thus, the approximation ratio of A is 1 1 - a β δ' {\displaystyle {\frac {1}{1-\alpha \beta \delta'}}}. | Таким образом, аппроксимационный коэффициент задачи А равен 1 1 - a β δ' {\displaystyle {\frac {1}{1-\alpha \beta \delta'}}}. |
Derandomizing this method gives a deterministic approximation algorithm with approximation ratio three. | Дерандомизация этого метода даёт детерминированный аппроксимационный алгоритм с коэффициентом аппроксимации три. |
There is a simple polynomial-time approximation algorithm with approximation factor 2: find any maximal matching. | Существует простой аппроксимационный алгоритм полиномиального времени с коэффициентом аппроксимации 2 - находим любое максимальное паросочетание. |
Regarding approximation algorithms for the minimum number of guards, Eidenbenz, Stamm & Widmayer (2001) proved the problem to be APX-hard, implying that it is unlikely that any approximation ratio better than some fixed constant can be achieved by a polynomial time approximation algorithm. | Для аппроксимационных алгоритмов задачи определения минимального числа охранников, Айденбенц, Штамм и Видмейер доказали, что задача АРХ-трудна, откуда следует, что вряд ли найдётся аппроксимационный алгоритм полиномиального времени с гарантированной эффективностью, лучшей, чем некоторая фиксированная константа. |
The outcome can be seen as referring to an undefined general concept of migration, of which the definitions are thus considered an approximation. | Результатом этого может стать то что, что называют неопределенной общей концепцией миграции, определения которой считаются, таким образом, своего рода аппроксимацией. |
In algebraic geometry, this classification of (isomorphism classes of) complex line bundles by the first Chern class is a crude approximation to the classification of (isomorphism classes of) holomorphic line bundles by linear equivalence classes of divisors. | В алгебраической геометрии эта классификация (классов изоморфных) комплексных линейных расслоений по первому классу Чженя является грубой аппроксимацией классификации (классов изоморфных) голоморфных линейных расслоений по классам линейно эквивалентных дивизоров. |
The equation is a useful approximation for self-gravitating spheres of plasma such as stars, but typically it is a rather limiting assumption. | Уравнение является важной аппроксимацией для параметров самогравитирующих шаров плазмы, таких как звёзды, но всё же это приближение налагает ограничения на модель. |
Diewert has taken the analysis one step further by showing that certain types of index number may be expected to provide a reasonable approximation to the CoL index under fairly general conditions, even though they may not equal it exactly. | Дайверт углубил этот анализ, продемонстрировав, что определенные типы индексов могут служить разумной аппроксимацией индекса стоимости жизни при довольно общих условиях, даже если они не могут быть точно равны ему. |
This approximation is termed the normal distribution approximation, Gaussian approximation, or Silverman's (1986) rule of thumb. | Аппроксимация называется аппроксимацией нормального распределения, гауссовым распределением или эмпирическим правилом Сильвермана (1986). |
Despite the equivalence of the two problems from the point of view of exact solutions, they are not equivalent for approximation algorithms. | Вопреки эквивалентности двух задач с точки зрения точного решения, они совершенно не эквивалентны для аппроксимационных алгоритмов. |
Regarding the existence of approximation algorithms, Simon (1990) proved that the problem cannot be approximated well (assuming P ≠ NP). | Относительно существования аппроксимационных алгоритмов Симон доказал, что задача не может быть хорошо аппроксимирована (в предположении Р ≠ NP). |
Since the original paper of Goemans and Williamson, SDPs have been applied to develop numerous approximation algorithms. | Со времени появления статья Гоеманса и Уильямсона задачи SDP были применены для разработки большого количества аппроксимационных алгоритмов. |
Based on these properties, numerous algorithms for planar graphs, such as Baker's technique for designing approximation algorithms, can be extended to 1-planar graphs. | Опираясь на эти свойства многочисленные алгоритмы для планарных графов, такие как техника Бейкер (Brenda Sue Baker - американская женщина-математик) для построения аппроксимационных алгоритмов, могут быть расширены для 1-планарных графов. |
The PCP theorem is the cornerstone of the theory of computational hardness of approximation, which investigates the inherent difficulty in designing efficient approximation algorithms for various optimization problems. | Теорема РСР является угловым камнем теории вычислительной сложности аппроксимации, которая исследует врождённую сложность при разработке эффективных аппроксимационных алгоритмов для различных задач оптимизации. |
1 + ε approximation 1 + ε approximation is to find a solution with approximation factor no greater than 1 + ε. | Аппроксимация 1 + ε Аппроксимация 1 + ε находит решение с аппроксимационным коэффициентом, не превосходящим 1 + ε. |
When viewed in terms of approximation algorithms, connected domination and maximum leaf spanning trees are not the same: approximating one to within a given approximation ratio is not the same as approximating the other to the same ratio. | Если рассматривать задачи в терминах аппроксимационных алгоритмов, связное доминирование и максимальная листва остовных деревьев не то же самое - аппроксимация одной задачи с данным аппроксимационным коэффициентом не то же самое, что аппроксимация другой задачи с тем же коэффициентом. |
If an algorithm A guarantees to return solutions with a performance guarantee of at most r(n), then A is said to be an r(n)-approximation algorithm and has an approximation ratio of r(n). | Если алгоритм А гарантирует решение с максимальной эффективностью r(n), то говорят, что A является r(n)-аппроксимационным алгоритмом и имеет аппроксимационный коэффициент r(n). |
In other words, this is a constant factor approximation algorithm with an approximation factor of 2. | Такое решение является аппроксимационным алгоритмом с постоянным коэффициентом 2. |
Semidefinite programming has been applied to find approximate solutions to combinatorial optimization problems, such as the solution of the max cut problem with an approximation ratio of 0.87856. | Полуопределённое программирование были использовано для поиска приближённых решений задач комбинаторной оптимизации, таких как решение задачи максимального разреза с аппроксимационным коэффициентом 0,87856. |
Not all approximation algorithms are suitable for direct practical applications. | Не все аппроксимационные алгоритмы подходят для решения практических задач. |
There are also efficient approximation algorithms for approximating cr(G) on graphs of bounded degree. | Существуют также эффективные аппроксимационные алгоритмы для оценки cr(G) на графах с ограниченной степенью. |
Many such problems do admit fast (polynomial time) approximation algorithms-that is, algorithms that are guaranteed to return an approximately optimal solution given any input. | Многие такие задачи допускают быстрые (полиномиального времени) аппроксимационные алгоритмы - то есть алгоритмы, гарантированное возвращающие приближённое к оптимальному решение для любого входа. |
Although it is NP-hard to compute the clique-width when it is unbounded, and unknown whether it can be computed in polynomial time when it is bounded, efficient approximation algorithms for the clique-width are known. | Хотя вычисление кликовой ширины является NP-трудной задачей, при условии, что верхняя граница не известна, и неизвестно, можно ли её вычислить за полиномиальное время, когда верхняя граница известна, эффективные аппроксимационные алгоритмы вычисления кликовой ширины известны. |
Several important graph optimization problems are APX hard, meaning that, although they have approximation algorithms whose approximation ratio is bounded by a constant, they do not have polynomial time approximation schemes whose approximation ratio tends to 1 unless P=NP. | Некоторые оптимизационные задачи на графах являются АРХ-сложными, что означает, что хотя для них существуют аппроксимационные алгоритмы, гарантированная эффективность которых ограничена константой, для них нет приближенной схемы полиномиального времени, гарантированная эффективность которых стремится к 1, только если не P=NP. |
More recently, polynomial time approximation schemes (PTAS) were discovered for those problems. | Точнее, были обнаружены приближенные схемы полиномиального времени (PTAS) для таких задач. |
This approximation shows that total expenditure in support of organization strengthening, including management and related support functions comes to 8 per cent of total expenditure. | Эти приближенные данные показывают, что общий объем расходов в поддержку организационного укрепления, включая вопросы управления и смежные вспомогательные функции, составляет 8 процентов от всего общего объема расходов. |
For graphs of polynomial expansion, there exist polynomial-time approximation schemes for the set cover problem, maximum independent set problem, dominating set problem, and several other related graph optimization problems. | Для графов с полиномиальным расширением существуют приближенные схемы полиномиального времени для задачи о покрытии множества, задачи о максимальном независимом множестве, задачи о доминирующем множестве и некоторые другие связанные задачи оптимизации. |
Lipton & Tarjan (1980) observed that the separator theorem may be used to obtain polynomial time approximation schemes for NP-hard optimization problems on planar graphs such as finding the maximum independent set. | Липтон и Тарьян заметили, что теорему о разбиении можно использовать, чтобы получить приближенные схемы полиномиального времени для NP-трудных оптимизационных задач на планарных графах, таких как нахождение максимального независимого множества. |
With regard to other indicators, it was noted that the Morgan Stanley Capital International World Index (MSCI World) and the Salomon Brothers World Bond Index (weighted) provided a reasonable and widely published approximation of an international equity portfolio and an international bond portfolio respectively. | Что касается других показателей, то отмечалось, что мировой индекс "Морган Стэнли Кэпитал Интернэшнл" (мировой индекс МСКИ) и мировой облигационный индекс "Сэломон Бразерз" (взвешенный) представляют собой обоснованные и широко публикуемые приближенные показатели движения международного рынка акций и облигаций, соответственно. |
The CPI provides an approximation to a COL index as a measure of consumption costs. | ИПЦ дает приближенное выражение индекса СЖ как показателя потребительских расходов . |
Although it is only an approximation to straight-line depreciation with a bell shaped mortality function, geometric depreciation with no mortality function offers the important advantage that it does not require countries to have a long time-series of gross fixed capital formation in order to apply the mortality function. | Хотя это лишь приближенное выражение линейного списания с кривой нормального распределения функции выбытия, геометрическое списание без функции выбытия дает то важное преимущество, что оно не требует от стран длинных временных рядов валовых вложений в основной капитал, чтобы рассчитывать функцию выбытия. |