| He's peeking through here, like an apparition appearing through a leafy fog. | Он пробивается здесь, словно призрак проявляется сквозь густой туман. |
| A terrified Macbeth sees him, while the apparition is invisible to his guests. | Перепуганный Макбет видит его, в то время как для его гостей призрак невидим. |
| I can't tell if you're an apparition or if it's really you. | Я не знаю, это призрак или настоящий ты. |
| So, Ku'don's apparition visited me. | Итак, меня навестил призрак Ку'дона. |
| He is an apparition who killed your father and is disguised as him! | Это призрак, который убил его, и теперь притворяется им! |
| There I was, fixing the trap, when this apparition rose up in front of me! | Я устанавливал там лестницу, когда этот призрак явился передо мной! |
| It was a full apparition! | Это был настоящий призрак! |
| Lord Ohdate, my father's death was definitely caused by an apparition. | Господин Одате, моего отца действительно убил призрак. |
| Well, speak, Apparition! | Ну, говори, призрак. |
| An apparition appears if the ritual isn't performed. | Если ритуал не провести, то явится призрак. |