Английский - русский
Перевод слова Apology

Перевод apology с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Извинение (примеров 306)
Burr accepted this as an apology, and the two men shook hands and ended the dispute. Берр принял это как извинение, и двое мужчин обменялись рукопожатием и закончили спор.
This is about the worst apology I've ever made. Это самое худшее извинение из всех, что я делал.
You want an apology for the apology plus the original apology? Тебе нужно извинение за извинение вдобавок к изначальному извинению?
Look, you Don't need to make an apology. Слушайте, вам не нужно опубликовывать извинение.
It sort of seems like an apology. Очень похоже на извинение.
Больше примеров...
Извиниться (примеров 304)
We both owe Gaius and Merlin an apology, my Lord. Мы обязаны извиниться перед Мерлином и Гаюсом, милорд.
Robin, I owe you a huge apology. Робин, я должна извиниться перед тобой.
I'm afraid I have a confession and an apology to make to you, Sir Robert. Боюсь, я должна признать свою вину и извиниться перед вами, сэр Роберт.
We owe Lily an apology. Мы должны извиниться перед Лили.
You owe Sergeant Galovitch an apology. Тебе надо извиниться перед офицером.
Больше примеров...
Извиняться (примеров 56)
So I suppose it's a little late for an apology. Извиняться, я так полагаю, уже поздно, да?
What does she want an apology for? За что я должен извиняться?
Constant apology£ right. Постоянно извиняться, так.
You don't owe anyone an apology. Ты не должна извиняться.
It's not an apology. А я и не собираюсь извиняться.
Больше примеров...
Прощения (примеров 48)
For that, I offer the most sincere apology. За это я искренне прошу прощения.
Now, I want a sincere apology from you for making them feel that way. Нужно искренне попросить прощения, чтобы загладить свою вину.
Therefore, I come here to pay an apology to you sir. Поэтому я здесь и прошу у вас прощения.
I make no apology for ending on such a bleak note. Я не прошу прощения за то, что заканчиваю свое выступление на этой грустной ноте.
No, fellas, I'm the one who owes you the apology. Нет, это я должен попросить прощения.
Больше примеров...
Апология (примеров 6)
Transmission and apology of the use of violence against women: proverbs, sayings and persuasive texts. Пропаганда и апология применения насилия в отношении женщин в пословицах, поговорках и назидательных текстах.
The apology of violence and genocide leads to the outbreak of those very acts, as sadly demonstrated by the conflicts in the former Yugoslavia and Rwanda. Апология насилия и геноцида приводит к совершению аналогичных актов, печальными примерами которых являются конфликты в бывшей Югославии и Руанде.
His book "The Apology of Mathematics" received in 2010 the "Enlightener" award in the field of natural and exact sciences. За книгу «Апология математики» получил главный приз премии «Просветитель» 18 ноября 2010 года в области естественных и точных наук.
In the book's title, Hardy uses the word "apology" in the sense of a formal justification or defence (as in Plato's Apology of Socrates), not in the sense of a plea for forgiveness. В названии книги Харди использует слово «Апология» в смысле формального оправдания или защиты (как, например, «Апология Сократа» Платона), а не в смысле просьбы о прощении.
The Apology (1780) is remarkable in many respects. «Апология» Мисиодакаса (1780) примечательна во многих отношениях.
Больше примеров...
Оправдание (примеров 4)
Still risky, even for superheroes... An apology. Все еще рискованно, даже для супергероя... оправдание.
Yes, an accident: The buffoon's apology. Да, случайность - это оправдание шутов.
It fills a gap in the Act of 30 July 1981, no provision of which prohibited the denial of or apology for crimes against humanity or war crimes. Он восполняет пробел в законе от 30 июля 1981 года, ни одно из положений которого не предусматривало наказания за отрицание или оправдание преступлений против человечности и военных преступлений.
The virtue of their "party" or clique needs no complex justification: it stands for "American values," while critics merely provide an "objective apology" for the "enemies of freedom." Цель их «партии», или ее призыв не нуждаются в сложном толковании: они основываются на защите «американских ценностей», в то время как критики только предлагают «объективное оправдание» «врагам свободы».
Больше примеров...