Английский - русский
Перевод слова Apology

Перевод apology с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Извинение (примеров 306)
Sorry, my last apology didn't come out right. Простите, моё последние извинение не оправдало себя.
Maybe a bottle of wine and then an apology. Может быть, бутылка вина и, потом извинение.
Jessica, I accepted your apology. Джессика, я принял твое извинение.
An official apology, addressed to the Klingon High Command. Официальное извинение на адрес клингонского верховного командования.
The RNC wants a public apology or we can't book Republicans on any show. Республиканцы требуют публичное извинение, или, в противном случае, они будут бойкотировать наш канал
Больше примеров...
Извиниться (примеров 304)
I think I owe mom a huge apology. Думаю, я должна извиниться перед мамой.
We may owe Mr. Lasskopf an apology. Надо бы нам извиниться перед мистером Ласскопфом.
I know I owe you both an apology. Знаю, я должна перед вами обоими извиниться.
I think one of you owes Joanne an apology. Думаю, кто-то из вас должен извиниться перед Джоанной.
I owe you all an apology. Я должен извиниться перед вами.
Больше примеров...
Извиняться (примеров 56)
You don't owe me an apology. Ты не должен передо мной извиняться.
Ted, you don't owe me an explanation or an apology. Тед, ты не обязан мне что-то объяснять или извиняться.
You can save your apology! Ты можешь не извиняться!
No apology necessary, Erica. Нет необходимости извиняться, Эрика.
The apology is yours to make Это ты должен извиняться.
Больше примеров...
Прощения (примеров 48)
But I think we may owe Dwayne an apology. Но думаю, придётся нам просить у Дуэйна прощения.
Actually, I think I'm the one who owes you an apology. В самом деле, это мне в пору просить у тебя прощения.
Look, I don't know what you two were fighting about, but he's right and you owe him an apology. Слушай, я не знаю, из-за чего вы двое поцапались, но он прав, и ты должна попросить прощения.
The fact that you don't know deserves an apology, that deserves an apology. Факт того, что ты не знаешь, в чем ты виновата, и есть то, за что ты должна просить прощения.
Maybe the gift is to try and make a simple apology. Может, подарок - это просто попросить прощения.
Больше примеров...
Апология (примеров 6)
Transmission and apology of the use of violence against women: proverbs, sayings and persuasive texts. Пропаганда и апология применения насилия в отношении женщин в пословицах, поговорках и назидательных текстах.
The apology of violence and genocide leads to the outbreak of those very acts, as sadly demonstrated by the conflicts in the former Yugoslavia and Rwanda. Апология насилия и геноцида приводит к совершению аналогичных актов, печальными примерами которых являются конфликты в бывшей Югославии и Руанде.
In his A Mathematician's Apology, Hardy suggests that a beautiful proof or result possesses "inevitability", "unexpectedness", and "economy". В книге «Апология математика» Годфри Харди предполагает, что красивое доказательство или результат должны обладать «неожиданностью в сочетании с непреложностью и экономичностью».
His book "The Apology of Mathematics" received in 2010 the "Enlightener" award in the field of natural and exact sciences. За книгу «Апология математики» получил главный приз премии «Просветитель» 18 ноября 2010 года в области естественных и точных наук.
The Apology (1780) is remarkable in many respects. «Апология» Мисиодакаса (1780) примечательна во многих отношениях.
Больше примеров...
Оправдание (примеров 4)
Still risky, even for superheroes... An apology. Все еще рискованно, даже для супергероя... оправдание.
Yes, an accident: The buffoon's apology. Да, случайность - это оправдание шутов.
It fills a gap in the Act of 30 July 1981, no provision of which prohibited the denial of or apology for crimes against humanity or war crimes. Он восполняет пробел в законе от 30 июля 1981 года, ни одно из положений которого не предусматривало наказания за отрицание или оправдание преступлений против человечности и военных преступлений.
The virtue of their "party" or clique needs no complex justification: it stands for "American values," while critics merely provide an "objective apology" for the "enemies of freedom." Цель их «партии», или ее призыв не нуждаются в сложном толковании: они основываются на защите «американских ценностей», в то время как критики только предлагают «объективное оправдание» «врагам свободы».
Больше примеров...