Accidents could happen anytime and anywhere. | Гуманитарные катастрофы могут произойти в любом месте и в любое время. |
And this can happen at anytime to any part of my body. | И это может произойти в любое время в любой части моего тела. |
Children, remember, if you need me anytime, you can reach me by phone or fax. | Дети, запомните, в любое время, когда я вам понаблюсь, вы можете связаться со мной по телефону или по факсу. |
It seems to me that anytime you have three people involved in anything someone's always left out though, right? | Мне кажется, что в любое время у тебя есть три человека, вовлеченные во что-нибудь, но что-то не всегда учтено, верно? |
You said stop by anytime. | Ты сказала, заходи в любое время. |
Physically, I think you could stop anytime. | Физически, я думаю, ты мог остановиться в любой момент. |
You can make this stop anytime... If you put 10 grand into a bag, | Ты можешь остановить это в любой момент... если положишь 10 штук в сумку, |
I can disappear anytime! | Я в любой момент могу исчезнуть! |
She'll be back anytime. | Может вернуться в любой момент. |
"We can destroy you at anytime." | "Мы можем уничтожить вас в любой момент". |
I could've done it anytime I wanted to. | Я ведь мог сделать когда угодно. |
I am texting Jillian to tell her that she is welcome to come to the house anytime to check out my probe. | Я пишу Джиллиан, что она может приходить ко мне когда угодно, чтобы заценить мой огромный зонд. |
So anytime, anywhere? | Что, когда угодно, где угодно? |
When pizza's on a bagel, you can eat pizza anytime! | Когда это бейгл-пиццы, можно есть когда угодно! |
I want that little undersized douche in the ring anytime, anywhere. | Я хочу взять реванш у этого коротышки где угодно и когда угодно! |
Ted, it's not a drinking game if you drink anytime anything happens. | Тед, это не игра на выпивку, если ты пьешь каждый раз, когда что-то происходит. |
So anytime someone gets buzzed up, it gets time stamped. | И каждый раз, когда кто-нибудь звонит, это регистрируется. |
Unlike you, who runs away... anytime anything in your life gets tough! | В отличие от тебя, который убегает каждый раз, когда в жизни начинаются сложности! |
Anytime I can get chicken these days it's a real treat. | Каждый раз, когда я ем курицу, это праздник. |
Anytime you see a movie or a TV-show where there's people from the future or another planet they're all wearing the same outfit. | Каждый раз, когда видишь фильм или телешоу с людьми из будущего или с другой планеты, они всегда одеты в одну и ту же одежду. |
I'm saying I'll love you anytime I'm saying I'll wait for you anytime | Я буду любить тебя всегда, я буду ждать тебя всегда. |
In fact, I got you a walkie-talkie so you can call your old grandpa anytime you want. | В общем, я дарю тебе рацию, чтобы ты всегда мог связаться со своим старым дедом, когда понадобится. |
Well, you are welcome to come have Thanksgiving with us anytime you want. | Что ж, всегда можешь праздновать День Благодарения с нами. |
Anytime you want to use punctuation, that would be fine. | Всегда, когда захочешь, используй пунктуацию. |
The renaming as well as deleting already uploaded files is possible at anytime at the Admin-Panel. | Переименование и удаление закаченных файлов теперь всегда доступно с панели администратора. |
She turned into a barking machine anytime somebody came over. | Она превращалась в машину для лая как только кто-нибудь приходил. |
When you were little, anytime I'd put music on, you'd wear one of my old t-shirts like a dress and you'd dance all around. | Когда ты была маленькой, как только я включала музыку, ты надевала мою старую футболку, как платье, и танцевала. |
it's like there's this part of clark that just shuts down anytime I start talking about the meteors or what i saw. | Словно какая-то часть Кларка закрывается каждый раз, как только я завожу речь о метеорах и о том, что видела |
It's just a ride and we can change it anytime we want. | И мы можем всё изменить как только захотим. |
Should you have the chance, please get married, anytime you want. | Если у тебя появится возможность, прошу тебя, выходи замуж как только захочешь. |
In 1990 he released his last pop music album, Anytime at All. | В 1990 году он выпускает свой последний музыкальный альбом, Anytime at All. |
In 2008, Vladimir recorded synth parts for "Anyday Anytime" by Moscow indie band Lost Weekend. | В 2008 году записал партии синтезаторов для песни «Anyday Anytime» московской инди-рок группы Lost Weekend. |
In 2003, she collaborated with Nena on the song "Anyplace, Anywhere, Anytime", which topped the Dutch charts. | В 2003 году она записала с Неной песню «Anyplace, Anywhere, Anytime», которая возглавила голландские чарты. |
The video release comes with two bonus music videos of "One Sweet Day" and the C&C Video Edit of "Anytime You Need a Friend". | В список композиций было включено 2 видеоклипа - «One Sweet Day» и ремикс «Anytime You Need a Friend» (C&C Video Edit). |
In November 1968, Dylan had co-written "I'd Have You Anytime" with George Harrison; Harrison recorded "I'd Have You Anytime" and Dylan's "If Not for You" for his 1970 solo triple album All Things Must Pass. | В ноябре 1968 года Дилан и Джордж Харрисон сочинили песню «I'd Have You Anytime»; в 1970 году она была выпущена на альбоме Харрисона All Things Must Pass, вместе с ещё одной композицией за авторством Дилана - «If Not for You». |