Английский - русский
Перевод слова Ankle

Перевод ankle с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Лодыжка (примеров 102)
Yang, that's my broken ankle. Янг, это моя сломанная лодыжка.
I just have to warn you, though, I have a bad back, a trick ankle, and a questionable mole. Просто хочу предупредить тебя, что у меня боли в спине, слабая лодыжка и подозрительная родинка.
me and my sprained ankle... in this exact moment in space and time. На тебе форма, я и моя вывихнутая лодыжка, в эту минуту в пространстве и времени?
My ankle - still sprained. Лодыжка у меня все еще болит.
My ankle's all bitten up. Моя лодыжка вся искусана.
Больше примеров...
Ногу (примеров 69)
He broke his ankle climbing over the railing, he lied about it 'cause it was a misuse of company equipment. Он сломал ногу, когда залезал на перила, и потом соврал, потому что это нецелевое использование оборудования компании.
The poison of the Mamba Negra can to kill to a human being in 4 hours... if the mordedura is in the ankle or in the thumb. Яд Мамбы вызывает смерть через 4 часа, при укусе в ногу или в руку...
Should I take a look at your ankle so that you continue doing well? Давай сначала осмотрим ногу Чан Гым, чтобы она могла и дальше путешествовать.
At first it was feared his ankle was broken but X-Rays cleared him of a break. Были опасения, что Карлос сломал ногу, но рентген показал, что опасения напрасны.
I dread to think what would happen... if you should one day turn your ankle in a place like this. Мне страшно подумать, что случиться если вы подвернете ногу в таком месте как это.
Больше примеров...
Щиколотка (примеров 4)
That is, if your ankle... Ну то есть, если твоя щиколотка...
So I distrust people, and my ankle is shredded. Что я не доверяю людям и у меня раздроблена щиколотка.
she was just watching TV and her ankle just went nuts. Она смотрела телевизор, и у нее разболелась щиколотка.
Right ankle 8, left ankle 8. Левая щиколотка, восемь.
Больше примеров...
Ноге (примеров 22)
He jumped from a building with a string tied to his ankle. В общем, он спрыгнул с крыши, с привязанной веревкой к ноге.
Apart from the strange mark on his ankle, there's no sign of trauma. Кроме странной отметины на ноге, у него нет никаких травм.
Now, if you leave the prescribed slum area or try to remove this ankle alarm, it will go off. Продолжайте. - Так вот, если вы покинете отведенную вам территорию, то этот сигнал у вас на ноге сработает.
All right, I got to reset the ankle, get the blood flow back into the foot. Так. Нужно вправить лодыжку, чтобы восстановить кровоток в ноге.
All I need is for one of these missing persons reports to mention a broken ankle or... or a twisted foot or something. Нужно найти в этих заявлениях о пропавших упоминание о сломанной лодыжке, или вывернутой ноге, или что-то в этом роде.
Больше примеров...
Ноги (примеров 27)
I need some plaster, for her ankle. Я поищу гипс для ноги.
I mention Raylan took off my ankle tether? Я упоминал, что Рейлан снял с моей ноги браслет?
Now each grab one ankle while I dive in. Держите меня за ноги, пока я буду в ней копаться.
Why don't you tuck one ankle behind the other, and place the hands gracefully on the knees. Просто скрести ноги в районе щиколотки, и грациозно положи руки на колени.
It's like telling him to walk it off after a broken ankle. Это то же самое, что лечить перелом ноги постоянными прогулками.
Больше примеров...
Колено (примеров 16)
I rolled my ankle during that. Я слегка выбил себе колено, когда мы ее делали.
I guess this ankle's a bit tender. Похоже, это колено слегка напряжено.
Hit me in the knee, the ankle. Бей в колено, в лодыжку.
I blew out my knee and busted my ankle and stuff, but had I been headfirst, I would have broken my neck and would've been dead for sure. Я серьезно повредил колено, сломал лодыжку и все такое, но ёсли бы я влётёл в нёго головой, я бы сломал шёю и точно бы погиб.
My ankle knob and my knee! Мою лодыжку и колено!
Больше примеров...
Браслет (примеров 15)
Her ankle brace would go off any time she opens a window too fast. Ее браслет на ноге сработает в ту же секунду, когда она слишком быстро откроет окно.
I mention Raylan took off my ankle tether? Я упоминал, что Рейлан снял с моей ноги браслет?
And I'm sorry that you have that ankle tag. Мне жаль, что у тебя на лодыжке браслет.
You'll be fitted with an ankle tracker that you will wear at all times. Тебе наденут следящий браслет, который ты не будешь снимать.
Ms. Gil (France) said that the electronic bracelet looked like a large watch; it was worn on the wrist or the ankle and did not stigmatize the person wearing it. Г-жа ЖИЛЬ (Франция) говорит, что электронный браслет похож на массивные часы, которые носят на запястье или лодыжке, и что он никак не ущемляет носящее его лицо.
Больше примеров...
Голеностоп (примеров 3)
Ankle, tibia, fibula, all look normal. Голеностоп, большеберцовая, малоберцовая... На вид всё в норме.
Toni mentioned that she might be willing to go with Claire tomorrow t-to save your ankle after "Rubies." Тони считает, что завтра лучше выступить Клэр, чтобы поберечь твой голеностоп.
Jordy Nelson's high ankle sprain isn't as bad as we thought. Джорди Нельсон растянул голеностоп не так серьёзно, как нам казалось.
Больше примеров...
Нога (примеров 9)
I hope the ankle will be all right. Надеюсь, Ваша нога скоро пройдёт.
My ankle's fine. Моя нога в порядке.
and maybe her ankle. И, возможно, нога.
I reached for it, but then I rolled my ankle and fell in. Потянулся а ними, а потом нога подвернулась и я упал.
I just... I broke my heel, and my... my ankle, it just... kind of really hurts right now. Каблук сломался, нога подвернулась... и сейчас мне так больно.
Больше примеров...