| Well, motive is fine, but, until we're done analyzing the evidence, we've got nothing to go at them with. | Мотив, это, конечно, хорошо, но пока мы не закончили анализ собранных улик, нам нечем его подкрепить. |
| The Committee - by its instituting decree - aims also at analyzing the phenomenon and spreading relevant information, also through the publication of materials. | Согласно основополагающим документам этого Комитета, в его задачи входит также анализ явления торговли людьми и распространение соответствующей информации, в том числе путем публикации материалов. |
| The latest output from this initiative is a compilation of inter-country studies analyzing how legislative reform to harmonize laws with the Convention on the Rights of the Child has progressed in the four legal traditions. | Последним результатом этой инициативы стала компиляция межстрановых исследований, в которых проводится анализ хода осуществления законодательной реформы, призванной привести законы в соответствие с положениями Конвенции о правах ребенка, в четырех традиционных юридических областях. |
| One of its main activities is obtaining and analyzing intelligence information related to identifying operations in high-risk commodities, as well as information on actual detection of illicit traffic of such goods. | Одним из его главных направлений деятельности является сбор и анализ разведывательной информации, касающейся выявления операций с товарами высокого риска, а также информации о фактическом обнаружении незаконной торговли такими товарами. |
| Analyzing the human embryonic secretome could be helpful in finding a non-invasive method for determining viability of embryos. | Анализ эмбриональных секретомов человека может быть полезным в поиске неинвазивных методов определения жизнеспособности эмбрионов. |
| He is looking back at a decision analyzing it weeks later. | Он оценивает это решение теперь, анализируя его недели спустя. |
| But, by analyzing every photo I could find, I was able to narrow down the date of the switch. | Но, анализируя каждый снимок, я смогла, мне удалось сузить время подмены. |
| For example, while analyzing search queries for the word "translation" one can come across both "translation agency" and "translation company". | Например, анализируя поисковые запросы по слову "перевод", можно встретить и "бюро переводов", и "агентство переводов". |
| And we started working on it, and we figured out we could tell the temperature of the ancient ocean from analyzing a coral like this. | Мы начали изучать его и обнаружили, что можем определять температуру древнего океана, анализируя такие образцы. |
| We've started analyzing television content using the same principles - analyzing event structure of a TV signal - episodes of shows, commercials, all of the components that make up the event structure. | Мы стали анализировать телевизионный контент, применяя те же самые принципы, т.е. анализируя событийную структуру ТВ-сигнала: эпизоды шоу, рекламу - все компоненты, составляющие событие. |
| lots of predefined reports for analyzing the collected data from different viewpoints. | большое количество предопределенных отчетов, позволяющих анализировать собранную информацию в различных разрезах. |
| Don't start analyzing me. | Не надо меня анализировать. |
| Finch finished analyzing the chip. | Финч закончил анализировать чип. |
| Either you stop analyzing Alfred, or I go straight to Mr. Macy and tell him what a malicious, contemptible fraud you are. | Прёкратитё анализировать Альфрёда, иначё я расскажу мистёру Мёйси, что вы шарлатан. |
| the part intended for internal users: it has to allow analysis of micro-data, provide a possibility for flexible and fast retrieval/analysis of the most important aggregates; micro-data should be available while analyzing the aggregates. | часть, предназначенная для внутренних пользователей: позволяет анализировать микроданные, обеспечивает возможность для гибкого и быстрого поиска/анализа наиболее важных агрегированных показателей; при анализе агрегированных показателей должен предоставляться доступ к микроданным. |
| Although there are large amounts of supporting evidence which indicate mirror neurons activate in situations where one is analyzing oneself to the actions of others, there is still debate as to whether these activations should be interpreted as intentional understanding. | Хотя есть множество доказательств, которые указывают, что нейроны зеркала активируют в ситуациях, где каждый анализирует себя по отношению к действиям других, всё ещё длятся дебаты относительно того, должны ли эти активации интерпретироваться как намеренное понимание. |
| Walter's analyzing it now. | Уолтер ее сейчас анализирует. |
| Mass spec is still analyzing the molecular chains. | Масс-спектрометр по-прежнему анализирует молекулярные цепи. |
| As we speak, the police is analyzing security camera footage in order to identify the vehicle's owner. | В настоящий момент полиция анализирует записи с камер наблюдения Чтобы идентифецировать владельца машины. |
| Lab is analyzing it frame by frame, but it was pretty clear he doesn't know those cameras are on him. | Лабратория анализирует ее кадр за кадром, но совершенно ясно что он не знал что камера снимает его. |
| We are a reliable partner open for cooperation and thoroughly analyzing all the business proposals. | Мы являемся надежным партнером, открыты для сотрудничества и тщательно анализируем все деловые предложения. |
| And we're now, with satellite dishes, pulling and analyzing a good part of all the TV being watched in the United States. | Пользуясь спутниковыми тарелками, мы загружаем и анализируем значительную часть всего американского ТВ. |
| We're also analyzing your search history in your computers. | Также, мы анализируем историю поиска в ваших компьютерах. |
| We're still analyzing the data from the accident. | Мы еще анализируем данные несчастного случая. |
| and he made the following observation: that just the way that we're analyzing how language connects to events which provide common ground for language, that same idea we can take out of your home, Deb, | Именно он заметил, что тот способ, которым мы анализируем как язык соотносится с событиями, которые обеспечивают для него основу, мы можем использовать шире, чем в рамках твоего дома, Деб. |
| Weapons experts are analyzing the debris from the explosion to determine what type of grenade was used and where it might have come from. | Эксперты по оружию анализируют обломки от взрыва, чтобы определить, какой тип гранаты использовался и откуда она могла исходить. |
| They're still analyzing the fibers, but it's definitely dog hair. | Они по-прежнему анализируют волокна, но это, определенно, собачья шерсть. |
| I have a team analyzing all the evidence we recovered from the raid on Flynn's warehouse and from Anthony Bruhl's briefcase. | Мои люди анализируют улики с рейда на склад Флинна и из портфеля Энтони Брюля. |
| Unlike mainstream postcolonial theory, which focuses on the lingering impacts that colonialism has had on the current economic and political institutions of countries, postcolonial feminist theorists are interested in analyzing why postcolonial theory fails to address issues of gender. | В отличие от постколониализма, который уделяет основное внимание политическим и экономическим последствиям колониализма, теоретики постколониального феминизма анализируют гендерные проблемы постколониального мира. |
| I have my best technicians analyzing the samples as we speak. | Прямо сейчас мои лучшие люди анализируют образец. |
| After analyzing information on the rating sites you may learn whether the program pays interests at that moment and how long the program exists. | Проанализировав информацию на рейтинговых сайтах, вы можете узнать, выплачивает ли программа проценты в настоящий момент, сколь долго она существует. |
| This can be concluded by analyzing the index la Matrícula de Yarza - a list of people who have been enrolled. | Об этом можно сделать вывод, проанализировав индекс la Matrícula de Yarza - список людей, которые были зачислены. |
| Only by studying all aspects of the projects activity, by checking all information and analyzing additional information you may create a provisional conclusion: whether it is a fraud or honest business. | Только изучив все аспекты деятельности проекта, проверив все имеющиеся сведения и проанализировав дополнительную информацию, вы можете сделать предварительный вывод: мошенники ли это или честные предприниматели. |
| In analyzing the use of the term COMI in the MLCBI, the court concluded that it would bear the same meaning as in the EC Regulation on insolvency proceedings, as it corresponded to the formulation in the EC Regulation. | Проанализировав употребление термина ЦОИ в тексте ТЗТН, суд пришел к выводу, что он используется в том же значении, что и в Постановлении ЕС о производстве по делам о несостоятельности, и имеет ту же формулировку. |
| Analyzing the history of vegetarianism and opposition to it from ancient Greece to the present day, literary scholar Renan Larue found certain commonalities in what he described as carnist arguments. | Проанализировав историю вегетарианства и противодействия ему со времён древней Греции до наших дней, литературовед Ренан Лару выделил общие для приверженцев карнизма (в их отношении употребляется термин «карнисты») аргументы в поддержку их мировоззрения. |
| But the coffee cup was so completely smashed, there was no possibility of analyzing its contents. | Но кофейная чашка была раздавлена. Проанализировать содержимое было невозможно. |
| Jake has me analyzing the D.A.'s interview on "LHL." | Джейк попросил меня проанализировать интервью прокурора на ЭлЭйчЭл. |
| You must start analyzing data. I do? | Ты должен проанализировать данные. |
| If the hash type is unknown, you can try figuring the algorithm used by the program that created the hash; for example, by analyzing source code of the PHP script that uses this hash. | Если тип хэша неизвестен, то нужно узнать - какой алгоритм применяется в программе, из которой хэш был извлечен. Например, можно проанализировать исходные тексты РНР-скрипта, в котором используется этот хэш. |
| Chief? It's working commander For some reason, it's having a hard time analyzing their language patterns | Он работает... но по какой-то причине не может проанализировать этот язык. |
| So I've been analyzing information on Jason's laptop, and even though it's encrypted, I recovered a few of the algorithms, and turns out they're for gaming software. | Я анализирую информацию на ноутбуке Джейсона, и хотя она зашифрована, я восстановил некоторые алгоритмы, и оказалось, они для игровых программ. |
| I'm still analyzing what was in the water where the fescue grew, but, you know, I can check that against specific water districts and narrow down the location further... | Я все еще анализирую, что было в воде, где растет овсянница, но, знаешь, я могу проверить специфику воды в каждом района и в дальнейшем сузить место обитания... |
| I'm analyzing your perception of him. | Я анализирую ваше восприятие его. |
| I'm just analyzing the raw data. | Я просто анализирую данные. |
| Analyzing cargo hold ion values. | Анализирую ионное содержание судна. |
| The analyzing group noted that the plan proposed is contingent upon the receipt of international assistance in the form of funding and training for surveyors. | Анализирующая группа отметила, что предложенный план зависит от получения международного содействия в виде финансирования и подготовки обследователей. |
| The analyzing group noted that Algeria may benefit from integrating an independent quality control mechanism to ensure the quality of operations carried out by its Armed Forces. | Анализирующая группа отметила, что, дабы обеспечить качество операций, проводимых его Вооруженными Силами, Алжир мог бы извлечь выгоду из интеграции независимого механизма контроля качества. |
| The analyzing group further noted that alternate transport arrangements and new survey methods, techniques and best practices could result in lower costs of carrying out these activities. | Анализирующая группа далее отметила, что альтернативные транспортные системы и новые методы, приемы и наилучшая практика обследования могут привести к снижению расходов на проведение этих мероприятий. |
| The analyzing group noted that the Convention would benefit from Chad informing the States Parties, by the end of 2015, of the results of its mid-term evaluation of the strategy, including if necessary, providing an updated strategy that takes into account new information. | Анализирующая группа отметила, что для процесса соблюдения Конвенции было бы полезно, если бы Чад до конца 2015 года проинформировал государства-участники о результатах среднесрочной оценки стратегии, в том числе, если это необходимо, представив обновленную стратегию, учитывающую новую информацию. |
| The analyzing group noted that of the $6,856,000 total estimated budget some $4,500,000 was devoted to transport and logistics. | Анализирующая группа отметила, что в общей сложности из 6856000 долл. США всего оценочного бюджета около 4500000 долл. США посвящено транспорту и логистике. |
| Okay, so I was analyzing a bunch of user data, and I noticed... | В общем, я анализировал разные данные по юзерам и заметил... |
| Throughout Christgau's career at the Voice, every poll was accompanied by a lengthy Christgau essay analyzing the results and pondering the year's overall musical output. | На протяжении всей своей карьеры в газете, Кристгау сопровождал каждый такой опрос длинным эссе, в котором анализировал результаты и размышлял о музыкальных альбомах в целом, выпущенных за прошедший год. |
| Greg worked the Turkmenistan desk, analyzing websites, searching for communications, hidden images and texts. | Грег работал в туркменистанском секторе, анализировал веб-системы в поисках информационных связей |
| In the early 1680s he was analyzing the harmony in a polychoral mass by the Roman composer Francesco Beretta (Bibliothèque nationale de France, Ms. Réserve VM1 260, fol. | В начале 1680-х гг. он анализировал гармонию в многоголосой мессе римского композитора Франческо Беретта (Национальная библиотека Франции, Ms. Réserve VM1 260, fol. |