Observing the transformations and effects that contribute in creating a social dynamism and analyzing its impacts for understanding the transformations in Syrian civil society. | Отслеживание преобразований и факторов, способствующих созданию социальной динамики, и анализ их воздействия с точки зрения понимания изменений, происходящих в сирийском гражданском обществе. |
Further work should aim towards analyzing key/major sources of unintentional POPs based on estimated activity rates and availability of measured data. | Дальнейшая работа должна быть направлена на анализ важнейших/основных источников непреднамеренных СОЗ на основании расчетных показателей деятельности и наличия данных замеров. |
(a) Analyzing the trade-offs between the short-term gains of increasing provisioning ecosystem services versus the long-term costs of degrading regulating and cultural ecosystem services; | а) анализ компромиссов между краткосрочной выгодой от роста предоставления услуг экосистем и долгосрочными издержками деградации регулирующих и культурных услуг экосистем; |
Venda believed that studying the development in any field, analyzing both single-structure uniform models and multistructural transformational models, was fundamental in describing the dynamics of any complex systems as a wave-like process with an obligatory intermediate decline in system efficiency. | Венда считает, что при изучении развития в любой области принципиальным является анализ как одноструктурных, монотонных моделей, так и полиструктурных, трансформационных моделей, описывающих динамику любых сложных систем как волнообразный процесс с обязательным промежуточным спадом эффективности системы. |
Analyzing policies and forming recommendations; | Провести анализ общественной политики и подготовить рекомендации; |
And so what we found is that by analyzing these artifacts, we can actually recover sound using a modified version of our algorithm. | Мы обнаружили, что анализируя эти искажения, мы можем восстановить звук, используя модификацию нашего алгоритма. |
While analyzing the theory of the planned economy, the author reveals the inner logic of the development of science, the contradictions inherent in it, and quantum leaps, the relationship between political economy views and concepts of economic mechanism. | Анализируя теорию планового хозяйствования, автор раскрывает внутреннюю логику развития науки, свойственные ей противоречия и качественные скачки, взаимосвязь политэкономических взглядов и концепций хозяйственного механизма. |
Analyzing the requirements of new state standard she recommended the managers to examine the documents more closely. | Анализируя требования нового ГОСТа, она рекомендовала руководителям внимательнее изучать документы. |
Analyzing done for the history, and in particular for last period of the activity we put concrete tasks and on this year. | Анализируя сделанное за свою историю, и в частности за последний период своей деятельности, мы ставим конкретные задания и на этот год. |
Analyzing the causes for the "stagnation of the Breton political movements", the party wants "to take the Bretons as they are and not as one would like them to be". | Анализируя причины стагнации "бретонских политических движений", партия хочет "принять бретонцев такими, какие они есть, а не такими, какими их хотели бы видеть". |
But it is capable of analyzing all manner of sensory input. | Но он может анализировать всю информацию сенсорных входов. |
Because foreign exchange is actually a business that requires patience, skill in analyzing the market, looking for opportunities, and risk management. | Из иностранной валюты на самом деле является бизнес, который требует терпения, умения анализировать рынок, ищет возможности, а также управление рисками. |
And now I'm feeling like you wish I would stop analyzing you 'cause I'm ruining the moment. | А теперь ощущаю, что вы хотите, чтобы я прекратила вас анализировать, потому что порчу момент. |
Now since you're a disgraced ex-surgeon and not a disgraced ex-psychologist, what say you stop analyzing me, okay? | А так как вы - опозоренный бывший хирург, а не опозоренный бывший психолог, прекратите меня анализировать, ладно? |
By analyzing the spectra of reflected light, astronomers can discern chemical signatures of supernovae whose light reached Earth long before the invention of the telescope and compare the explosion with its remnants, which may be centuries or millennia old. | Используя световое эхо, астрономы могут анализировать спектр сверхновых, свет которых достиг Земли еще задолго до изобретения телескопа, много столетий или тысячелетий назад. |
Q-Branch have been analyzing pictures., But so far, nothing. | Отдел Кью анализирует ситуацию, но пока безуспешно. |
UNHCR is currently, with the assistance of the UNHCR Audit Service and the Office of Internal Oversight Services, analyzing the feasibility and cost-effectiveness of requesting independent Sub-project Monitoring Report certification and management letters for international NGOs and governmental partners. | В настоящее время УВКБ с помощью Службы ревизии УВКБ и Управления служб внутреннего надзора анализирует возможность и рентабельность практики направления запросов о проведении независимой проверки докладов о контроле за осуществлением подпроектов и представления административных циркуляров для международных НПО и правительственных партнеров. |
Analyzing every little step before he takes one. | Анализирует каждый шажок, прежде чем сделать его. |
Mass spec is still analyzing the molecular chains. | Масс-спектрометр по-прежнему анализирует молекулярные цепи. |
You know, right now, Shackleton is analyzing the data, getting ready to publish his positive findings tonight., which just happens to coincide with Silver's last show, which by some strange coincidence, just happens to be taking place | Стой! Шекклетон анализирует данные, и готовится давать положительный вердикт уже сегодня, что случайно совпадает с последним шоу Сильвера, которое со странным совпадением состоится как раз в этом городе. |
We're analyzing Sebastian's songs through the filter of forensic linguistics. | Анализируем песни Себастиана с помощью криминалистической лингвистики. |
And four years later, we're analyzing over 25 million transactions, providing real-time analytics on thousands of sneakers. | Прошло 4 года - и теперь мы анализируем более 25 миллионов транзакций, проводя в реальном времени анализ тысяч пар кроссовок. |
We're analyzing thermal residue to look for any electromagnetic component to these weapons - so that we can create a countermeasure. | Мы анализируем тепловые следы, чтобы найти какой-нибудь электромагнетический компонент этих орудий, тогда мы сможем принять контрмеры. |
We are analyzing your dream. | Мы анализируем ваш сон. |
And we're now, with satellite dishes, pulling and analyzing a good part of all the TV being watched in the United States. | Пользуясь спутниковыми тарелками, мы загружаем и анализируем значительную часть всего американского ТВ. |
Our cryptographers are analyzing Otto's software as we speak. | Наши криптографы анализируют программу Отто, пока мы разговариваем. |
Business analysts contribute by analyzing objectives, processes and resources, and suggesting ways by which re-design (BPR), or improvements (BPI) could be made. | Бизнес-аналитики анализируют цели, процессы и ресурсы, и предлагают пути, которыми могла быть сделана модернизация (реорганизация бизнес-процессов), или усовершенствования (модернизация бизнес-процессов). |
They're analyzing them right now. | Они анализируют их прямо сейчас. |
by using multi-factor models and analyzing | при использовании моделей мультифактора и анализируют |
I have my best technicians analyzing the samples as we speak. | Прямо сейчас мои лучшие люди анализируют образец. |
After analyzing information on the rating sites you may learn whether the program pays interests at that moment and how long the program exists. | Проанализировав информацию на рейтинговых сайтах, вы можете узнать, выплачивает ли программа проценты в настоящий момент, сколь долго она существует. |
This can be concluded by analyzing the index la Matrícula de Yarza - a list of people who have been enrolled. | Об этом можно сделать вывод, проанализировав индекс la Matrícula de Yarza - список людей, которые были зачислены. |
So, by analyzing this video with computer vision techniques, they were able to drive the facial rig with the computer-generated performance. | Проанализировав это видео с помощью техник компьютерного анализа изображений, нам удалось заставить её лицо двигаться вместе с воспроизводимым компьютером выступлением. |
So here's an empty bag of chips that was lying on a table, and we're going to turn that bag of chips into a microphone by filming it with a video camera and analyzing the tiny motions that sound waves create in it. | Возьмём пустую упаковку от чипсов, лежащую на столе, теперь мы собираемся превратить эту упаковку в микрофон, записав её на камеру и проанализировав её мельчайшие движения от звуковых волн. |
And so, by carefully analyzing the pattern of radiation on the sky, we can, in fact, infer if there are gravitational waves traveling through our part of the Universe. | Таким образом, тщательно проанализировав небесную картину излучения, мы сможем сделать вывод о том, существуют ли гравитационные волны, путешествующие по нашей части Вселенной. |
This consistent format was helpful for consolidating and analyzing the data provided by many countries. | Этот последовательный формат позволил объединить и проанализировать данные, предоставленные различными странами. |
Examples of the pricing structures in Thailand, Malaysia and China and their impact on energy consumption are worth analyzing for possible application in other countries. | В этой связи целесообразно проанализировать примеры структур ценообразования, созданных в Таиланде, Малайзии и Китае, и воздействия на энергопотребление для их возможного применения в других странах. |
He suggested analyzing the content of the draft resolutions and, before submitting them to the Fourth Committee, altering some of the language, so as to make it more constructive. | Он предлагает проанализировать содержание проектов резолюций и перед их представлением Четвертому комитету изменить некоторые формулировки, с тем чтобы придать им более конструктивный характер. |
Chief? It's working commander For some reason, it's having a hard time analyzing their language patterns | Он работает... но по какой-то причине не может проанализировать этот язык. |
It is about taking note, reflecting, analyzing and assessing the information exchanged, and ensuring that any outstanding and emerging questions are answered. | Речь идет о том, чтобы принять к сведению, осмыслить, проанализировать и оценить обмениваемую информацию и обеспечить, чтобы были даны ответы на все неурегулированные и возникающие вопросы. |
I spend my day analyzing lies and the people who tell them. | Я целыми днями анализирую ложь и людей, которые лгут. |
So I've been analyzing information on Jason's laptop, and even though it's encrypted, I recovered a few of the algorithms, and turns out they're for gaming software. | Я анализирую информацию на ноутбуке Джейсона, и хотя она зашифрована, я восстановил некоторые алгоритмы, и оказалось, они для игровых программ. |
I'm still analyzing what was in the water where the fescue grew, but, you know, I can check that against specific water districts and narrow down the location further... | Я все еще анализирую, что было в воде, где растет овсянница, но, знаешь, я могу проверить специфику воды в каждом района и в дальнейшем сузить место обитания... |
Observing, analyzing the facts, supposing a possible - interrogating the - not that you - you okay? | Наблюдаю, анализирую факты, предполагаю возможное... опрашиваю... |
I'm not analyzing your friend; I'm analyzing your perception of him. | Я не анализирую Вашего друга; я анализирую то, как Вы его воспринимаете |
The analyzing group noted that the plan proposed is contingent upon the receipt of international assistance in the form of funding and training for surveyors. | Анализирующая группа отметила, что предложенный план зависит от получения международного содействия в виде финансирования и подготовки обследователей. |
The analyzing group noted that, while some of the impeding circumstances matters that Chad has the power to address, others are outside of its control and may persist during the requested extension period. | Анализирующая группа отметила, что, хотя Чад может преодолеть некоторые из мешающих обстоятельств, ряд из них находится вне его контроля и может сохраниться в течение запрашиваемого периода продления. |
The analyzing group noted that constant progress had been made by Bosnia and Herzegovina every year since entry into force with annual progress in demining increasing by about fifty percent in 2005. | Анализирующая группа отметила, что со вступления в силу Боснией и Герцеговиной ежегодно достигается постоянный прогресс, причем в 2005 году годовой прогресс в разминировании возрос почти на 50 процентов. |
I e-mailed the paper writer, and I told him I needed a paper analyzing Viznevsky's Neurological Anatomy of Psychopathology. | Я послал е-мэйл на его адрес, написал, что мне нужна работа, анализирующая книгу Визневского о неврологической анатомии и психопатологии. |
The analyzing group noted that of the $6,856,000 total estimated budget some $4,500,000 was devoted to transport and logistics. | Анализирующая группа отметила, что в общей сложности из 6856000 долл. США всего оценочного бюджета около 4500000 долл. США посвящено транспорту и логистике. |
Okay, so I was analyzing a bunch of user data, and I noticed... | В общем, я анализировал разные данные по юзерам и заметил... |
Throughout Christgau's career at the Voice, every poll was accompanied by a lengthy Christgau essay analyzing the results and pondering the year's overall musical output. | На протяжении всей своей карьеры в газете, Кристгау сопровождал каждый такой опрос длинным эссе, в котором анализировал результаты и размышлял о музыкальных альбомах в целом, выпущенных за прошедший год. |
Greg worked the Turkmenistan desk, analyzing websites, searching for communications, hidden images and texts. | Грег работал в туркменистанском секторе, анализировал веб-системы в поисках информационных связей |
In the early 1680s he was analyzing the harmony in a polychoral mass by the Roman composer Francesco Beretta (Bibliothèque nationale de France, Ms. Réserve VM1 260, fol. | В начале 1680-х гг. он анализировал гармонию в многоголосой мессе римского композитора Франческо Беретта (Национальная библиотека Франции, Ms. Réserve VM1 260, fol. |