Английский - русский
Перевод слова Amber

Перевод amber с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Янтарь (примеров 70)
63 civilians were trapped in amber... hundreds since. 63 человека были замурованы в янтарь в этот день...
Yet all that's left of them is bone and amber. Но все, что осталось от них, - лишь кости и янтарь.
The ancient Greeks rubbed amber, which they called electron, to get small shocks. Древние греки натирали янтарь, который они называли "электрон", чтобы получить небольшие электрические разряды.
Theodoric, the King of the Ostrogoths, thanks the Aistians for the amber sent to him (according to Varia by Flavius Magnus Aurelius Cassiodorus). Теодорих, король остготский, благодарит айстиям за ему присланный янтарь (по сборнику Флавия Магнуса Аврелия Кассиодора Varia).
They appear to have had wide ranging trade links with continental Europe, importing amber from the Baltic, jewellery from modern day Germany, gold from Brittany as well as daggers and beads from Mycenaean Greece and vice versa. По-видимому, культура имела развитые торговые связи с континентальной Европой, импортировала янтарь из Балтики, ювелирные изделия из Германии, золото из Бретани, а также кинжалы и бусы из Микенской Греции.
Больше примеров...
Янтарный (примеров 12)
I said I wanted to be Amber Valentine... Я сказал, что хотел бы, чтобы Янтарный Валентина...
Mine would be "Amber Valentine." Шахта будет "Янтарный Валентина."
The right eye's filter was grayed purple (resembling red wine color), while the left was very light amber (resembling white wine color). Правый фильтр был серо-фиолетовым (похожим на красное вино), тогда как левый был очень светлый янтарный (похожий на белое вино).
With some regional exceptions, lamps facing rearward must emit red light, lamps facing sideward and all turn signals must emit amber light, while lamps facing frontward must emit white or selective yellow light. Согласно этим правилам задние фонари должны излучать красный свет, передние фары белый или отборный жёлтый, а все сигналы поворота должны излучать жёлтый или янтарный свет.
The following designations are provided to describe the colour of any lot: 'Extra Light', 'Light', 'Light Amber' or 'Amber'. Для описания окраски орехов в каждой партии используются следующие определения: "очень светлый", "светлый", "светло-янтарный" или "янтарный".
Больше примеров...
Автожелтого цвета (примеров 41)
(b) Special amber warning lights Ь) Специальные предупреждающие огни автожелтого цвета
Without prejudice to the provisions concerning lamps and devices prescribed for two-wheeled motorcycles without side-car, any side-car attached to a two-wheeled motorcycle shall be equipped at the front with a white or amber front position lamp and with a red retro-reflector. Без ущерба для положений, касающихся огней и устройств, предписанных для двухколесных мотоциклов без коляски, каждая коляска, соединенная с двухколесным мотоциклом, должна иметь один передний габаритный огонь белого или автожелтого цвета и одно светоотражающее устройство красного цвета.
Without prejudice to existing national legislation on conventional lighting, such vehicles shall be equipped with lateral markings consisting inter alia of either amber reflex-reflectors fixed to the spokes of the wheels, or retro-reflective material showing a continuous circle on the sidewalls of the tyres. Без отступлений от действующего национального законодательства, касающегося обычного освещения транспортных средств, такие транспортные средства должны снабжаться боковой сигнализацией, представляющей собой, в частности, либо светоотражающие приспособления автожелтого цвета, закрепленные на спицах колес, либо светоотражающий материал, нанесенный на боковины шин по всему обводу.
These requirements do not apply if there are at least three amber side marker lamps that flash in phase and simultaneously with the direction indicator lamps on the same side of the vehicle. Настоящие требования не применяются в том случае, если имеются по крайней мере три боковых габаритных огня автожелтого цвета, которые работают синхронно в мигающем режиме и одновременно с огнями указателей поворота на той же стороне транспортного средства.
In the absence of these flashing lights, national legislation should require simultaneous flashing of all amber direction-indicator lights, in accordance with the provisions of paragraphs 39 and 42 of annex 5 to the Convention on Road Traffic." При отсутствии таких мигающих огней в национальном законодательстве следует предусмотреть требование в отношении одновременного мигания всех указателей поворота автожелтого цвета в соответствии с положениями пунктов 39 и 42 приложения 5 к Конвенции о дорожном движении".
Больше примеров...
Автожелтый (примеров 23)
Amber: 270 lm and 21 lm Автожелтый: 270 лм и 21 лм
Paragraph 2.28.3., amend to read: "2.28.3."Amber" means... with intersection points: Пункт 2.28.3 изменить следующим образом: "2.28.3"Автожелтый" означает... с точками пересечения:
The amber colour has been added as an option to the colour white for the front position of motorcycles so as to make them more easily recognizable. Что касается цвета передних габаритных огней мотоциклов, то помимо белого в качестве факультативного варианта был предусмотрен автожелтый цвет, так как это улучшает отличительные характеристики мотоциклов.
amber to white Although white only would be the common colour accepted by all Contracting Parties, the amber colour might be seen as preferred by Parties concerned with daytime masking of motorcycles sharing the road with other vehicles. Хотя только белый мог бы быть общим цветом, принятым всеми Договаривающимися сторонами, Стороны, опасающиеся того, что это может привести к уменьшению видимости мотоциклов, участвующих в дорожном движении совместно с другими транспортными средствами в дневное время суток, могут расценить автожелтый цвет как более предпочтительный.
Time and further discussions among Contracting Parties demanding amber only identification lamps are needed to eliminate this "option" paragraph. Для исключения пункта, предусматривающего только автожелтый цвет, необходимы время и дополнительные дискуссии между Договаривающимися сторонами, требующими того, чтобы опознавательные огни были только автожелтого цвета.
Больше примеров...
Желтый (примеров 15)
Morning is green, afternoon is amber, evening is red. Утром - зелёный, желтый - в обед, вечером - красный.
Traffic light food labelling makes use of red, amber and green colours to indicate high, medium and low content, respectively, of a particular nutrient. В рамках маркировки продуктов питания при помощи "цветов светофора" красный, желтый и зеленый цвета используются для обозначения соответственно высокого, среднего и низкого содержания того или иного пищевого ингредиента.
Payments tied to production or prices were put into the Amber Box and were reduced. Выплаты, привязанные к производству или ценам, были включены в «желтый ящик» и были сокращены.
The OECD continues to maintain and review its listing of hazardous waste (red, amber, green lists) concerning documentation requirements for transfrontier movements for recycling. ОЭСР продолжает вести и пересматривать свои перечни опасных отходов ("красный", "желтый", "зеленый" списки) с указанием документов, необходимых для оформления трансграничной перевозки с целью утилизации.
Yellow (Amber): Caution (Авто)желтый: Внимание
Больше примеров...
Желтого цвета (примеров 8)
Flashing amber lights may be used to indicate a particular hazard (roadworks, toll gates, pedestrian crossings, etc.) thus encouraging users to pay more attention and reduce their speed. Для обозначения отдельных опасных участков могут использоваться мигающие огни желтого цвета (дорожные работы, пункты сбора дорожной пошлины, пешеходные переходы и т.д.), которые указывают участникам дорожного движения на необходимость повысить внимание и снизить скорость.
Flashing amber lights may be used to indicate a particular hazard thus encouraging users to pay more attention and reduce their speed. Для обозначения отдельных опасных участков могут использоваться мигающие огни желтого цвета.
The expert from Japan stated that, in case of an emergency braking, the use of amber colour couldn't be accepted. Эксперт от Японии заявил, что в случае аварийного торможения использование огней желтого цвета недопустимо.
(b) Flashing amber lights could be used as warning signals but would not be mandatory; Ь) мигающие фонари желтого цвета могут служить в качестве предупредительных знаков, но не являются обязательными;
Annex 5: Checking the colour and transmission of selective-yellow bulbs and outer bulbs and amber bulbs Приложение 5 Проверка цветовых характеристик колб селективного желтого цвета и других колб, а также колб автожелтого цвета и возможностей пропускания ими света
Больше примеров...
Amber (примеров 23)
The Possibility and the Promise is the first full-length album released by the emo band Amber Pacific. The Possibility and the Promise - дебютный полноформатный студийный альбом поп-панк-группы Amber Pacific, вышедший в 2005 году.
Based on the results of the tournament, EGA International Ladies Amateur Championship, which took place in the field of Amber Baltic Golf Club in Miêdzyzdroje in 2000, we'll see how it can change the level of play throughout the decade. По итогам турнира, EGA Международный дамы любительского чемпионата, который состоялся в области Amber Baltic Golf Club в Мендзыздрое в 2000 году, мы увидим, как оно может изменить уровень игры на протяжении десятилетия.
Born on August 11, 1978 in Pittsburgh, parents Croatian Amber Mariano obtained a degree Bachelor of Arts in Wesminster College in Pennsylvania, New Wilmington, north of Pittsburgh. Родился 11 августа 1978 года в Питсбурге, родители хорватский Amber Мариано получил степень бакалавра искусств в Wesminster колледжа в Пенсильвании, Нью-Wilmington, к северу от Питсбурга.
So qu'Elisabeth Hasselbeck should be the next Cobli, Tina and Keith decided together to save and eliminate Jerri, the strongest ally of Amber, who was the next eliminated, and finished in sixth place. Таким qu'Elisabeth Hasselbeck должна быть следующей Cobli, Тина и Кейт решили вместе, чтобы сохранить и ликвидации Джерри, сильнейший союзник Amber которая была следующей ликвидированы, а закончили на шестом месте.
From the first episode of Survivor All Stars, Rob and Amber spent an alliance, Rob found Amber particularly beautiful. Начиная с первого эпизода Survivor All Stars, Роб и Amber провел альянс, Роб найдены Amber особенно красива.
Больше примеров...
Эмбер (примеров 801)
To clarify, amber two zero alpha proceed when ready. Confirm. Out. Указание, Эмбер 20 Альфа, продолжайте по готовности Подтвердите.
I know this is hard, amber. Я знаю, это тяжело, Эмбер.
Amber, are - are you okay? Эмбер, а у тебя самой всё хорошо?
And, of course... our three-time Miss Hairspray champion... the ever-charming, Amber. И, конечно же наша трехкратная Мисс Лак Для Волос неувядающая Эмбер.
Amber Doors states in its revised Statement of Claim that it was unable to obtain clearance from Kirby Building Systems because of "discrepancies" in the letter of credit to "enable funds to be released prior to the invasion". "Эмбер дорз" в своем пересмотренном изложении претензии утверждает, что она не смогла получить от компании "Кирби билдинг системз" разрешения на выплату средств до вторжения из-за "разночтений" в аккредитиве.
Больше примеров...
Амьёг (примеров 28)
Amber Le Bon is a fashion model and the daughter of Duran Duran frontman Simon Le Bon. АмЬёг Le Bon является модель и дочь фронтмена Duran Duran Саймон Ле Бон.
Amber Le Bon is the eldest daughter of Duran Duran singer Simon Le Bon and model Yasmin Le Bon. АмЬёг Le Bon является старшая дочь певицы Duran Duran Саймон Ле Бон и модель Ясмин Ле Бон.
Amber Sea Hotel & SPA Jurmala - for Your vacations! АмЬёг Sea Hotel & SPA гостиница в Юрмале на берегу янтарного моря.
Amber, created by the Harvard Berkman Center, is a tool built to fight link rot through archiving links on Wordpress and Drupal sites to prevent web censorship and bolster content preservation. Средство АмЬёг, созданное в Гарварде в Berkman Center, является средством для борьбы с вымиранием ссылок путём архивации на WordPress и Drupal, чтобы предотвратить цензурирование сети и поддержать архивирование.
The Amber chess tournament (officially the Amber Rapid and Blindfold Chess Tournament, previously Melody Amber) was an annual invitation-only event for some of the world's best players, from 1992 to 2011. Амбер (шахматный турнир) (официальное название "АмЬёг Rapid and Blindfold Chess Tournament", ранее "Melody Amber") - был ежегодным турнир по приглашениям, в котором принимали участие игроки мировой элиты.
Больше примеров...
Амбера (примеров 5)
A man removed from amber. Franklin Street Station. Человек извлечённый из Амбера. станция на улице Франклин.
But if they were to find out that the amber victims could be removed and resuscitated, I'm afraid the outcry would be akin to revolt. Но если бы они узнали, что жерт Амбера можно было извлечь из янтаря и воскресить, боюсь, что протест был бы подобен восстанию.
Corwin describes himself at the beginning of The Courts of Chaos as the "mad prince" of Amber, drawing a parallel between himself and the mad prince of Denmark. В начале романа «Владения Хаоса» Корвин называет себя «безумным принцем» Амбера, что является параллелью между ним и Гамлетом, «безумным принцем Дании».
A man removed from amber. Человек извлечённый из Амбера.
Very early in Nine Princes in Amber Corwin thinks to himself, "In the state of Denmark there was the odor of decay." В начале «Девяти принцев Амбера» Корвин думает про себя: «В Дании пропахло гнилью» (в оригинале у Желязны: «In the state of Denmark there was an odor of decay»).
Больше примеров...
Розыск (примеров 2)
No amber alerts as of yet. В розыск пока никого не объявили.
Should we put out a couple Amber alerts? Может, объявить их в розыск?
Больше примеров...