Английский - русский
Перевод слова Amber

Перевод amber с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Янтарь (примеров 70)
You know, breaking into amber seems awfully ambitious for a small-time crook. Знаете, резать янтарь - не слишком ли нагло для мелкого воришки?
I think it might be Amber. Нет. Я думаю, это может быть Янтарь.
How much are those amber ones? Смотрите! Сколько стоит янтарь?
Amber was believed to keep you young, beautiful, and healthy; carvings, amulets and jewellery were made from it, and it was effective in treating fevers, headaches, insomniaand stomach disorders. Из него делали скульптуры, ювелирные украшения и амулеты. Янтарь использовался в лечении лихорадки, бессонницы, мигрени и несварения желудка.
Because the DNA of the dinosaur that was trapped in the amber gave us some kind of clue that these tiny things could be trapped and be made to seem precious, rather than looking like nuts. ДНК динозавра, которая была замурована в янтарь, дала нам подсказку о том, что эти крохотные штучки могли быть пойманы и показаны драгоценностью, вместо того чтобы выглядеть как мусор.
Больше примеров...
Янтарный (примеров 12)
Pegged at 4.3% ABV, Piledriver is a traditional malty amber drink with a fruity, hoppy character - and the band report they enjoyed the process of being involved in its creation. Крепость напитка 4,3 %, - это традиционный хмельной янтарный напиток с фруктово-хмелевой нотой - и музыканты сообщают, что они наслаждались процессом вовлечения в его создание.
The right eye's filter was grayed purple (resembling red wine color), while the left was very light amber (resembling white wine color). Правый фильтр был серо-фиолетовым (похожим на красное вино), тогда как левый был очень светлый янтарный (похожий на белое вино).
With some regional exceptions, lamps facing rearward must emit red light, lamps facing sideward and all turn signals must emit amber light, while lamps facing frontward must emit white or selective yellow light. Согласно этим правилам задние фонари должны излучать красный свет, передние фары белый или отборный жёлтый, а все сигналы поворота должны излучать жёлтый или янтарный свет.
In 2007-2008, the Amber Museum with the Amber Coast of Russia exhibition took part in the presentation of the Kaliningrad region in the framework of the 9th Russian Art Festival in Cannes, France. В 2007-2008 годах Музей янтаря выставкой «Янтарный берег России» принимал участие в презентации Калининградской области в рамках IX фестиваля российского искусства в г. Канны, Франция.
The following designations are provided to describe the colour of any lot: 'Extra Light', 'Light', 'Light Amber' or 'Amber'. Для описания окраски орехов в каждой партии используются следующие определения: "очень светлый", "светлый", "светло-янтарный" или "янтарный".
Больше примеров...
Автожелтого цвета (примеров 41)
Paragraph 6.3.1., delete the words"[if coloured white] or Two (one per side) [if coloured amber]". Пункт 6.3.1, исключить слова"[если белого цвета] или два [по одному с каждой стороны] [если автожелтого цвета]".
25.3 (30) Every motor vehicle with a length exceeding 6 m and every trailer shall be fitted with (an) amber side retro-reflector(s). 25.3 (прежний пункт 30) Каждый автомобиль длиной более 6 м и каждый прицеп должны быть оснащены боковым(и) светоотражающим(и) устройством(ами) автожелтого цвета.
Time and further discussions among Contracting Parties demanding amber only identification lamps are needed to eliminate this "option" paragraph. Для исключения пункта, предусматривающего только автожелтый цвет, необходимы время и дополнительные дискуссии между Договаривающимися сторонами, требующими того, чтобы опознавательные огни были только автожелтого цвета.
Vehicles used in road works, such as lorries, wheeled excavators, etc. may only be equipped with amber warning lights when in movement in the performance of special work. Что касается транспортных средств, использующихся для производства дорожных работ, таких, как грузовики, колесные экскаваторы и т.д., то они могут оснащаться предупредительным фонарем автожелтого цвета только в случае их перемещения с целью производства специальных работ.
In the absence of these flashing lights, national legislation should require simultaneous flashing of all amber direction-indicator lights, in accordance with the provisions of paragraphs 39 and 42 of annex 5 to the Convention on Road Traffic." При отсутствии таких мигающих огней в национальном законодательстве следует предусмотреть требование в отношении одновременного мигания всех указателей поворота автожелтого цвета в соответствии с положениями пунктов 39 и 42 приложения 5 к Конвенции о дорожном движении".
Больше примеров...
Автожелтый (примеров 23)
All lamps (emitting red, amber and white light) of one colour coating technology Все лампы (испускающие красный, автожелтый и белый цвет), характеризующиеся одной технологией нанесения цветного покрытия
National legislation should provide for the equipment of slow moving vehicles with special revolving lamps emitting an amber light as stipulated in paragraph 14 (b) of article 32 of the Vienna Convention on Road Traffic. В национальном законодательстве следует предусмотреть оснащение тихоходных транспортных средств специальными предупреждающими фонарями, испускающими автожелтый свет, как это предусмотрено в пункте 14 b) статьи 32 Венской конвенции о дорожном движении 1968 года.
3 Trichromatic co-ordinates for the light emitted through the amber or blue filters constituting З Координаты цветности для света, проходящего через автожелтый или
5.5.3.2. Amber (yellow): caution, outside normal operating limits, vehicle system malfunction, damage to vehicle likely, or other condition which may produce hazard in the longer term; 5.5.3.2 автожелтый (желтый): осторожно, превышены обычные пределы функционирования, несрабатывание какой-либо системы транспортного средства, вероятно повреждение транспортного средства либо другое состояние, которое может привести к возникновению опасности в будущем;
amber to white Although white only would be the common colour accepted by all Contracting Parties, the amber colour might be seen as preferred by Parties concerned with daytime masking of motorcycles sharing the road with other vehicles. Хотя только белый мог бы быть общим цветом, принятым всеми Договаривающимися сторонами, Стороны, опасающиеся того, что это может привести к уменьшению видимости мотоциклов, участвующих в дорожном движении совместно с другими транспортными средствами в дневное время суток, могут расценить автожелтый цвет как более предпочтительный.
Больше примеров...
Желтый (примеров 15)
Morning is green, afternoon is amber, evening is red. Утром - зелёный, желтый - в обед, вечером - красный.
Payments tied to production or prices were put into the Amber Box and were reduced. Выплаты, привязанные к производству или ценам, были включены в «желтый ящик» и были сокращены.
Pelican crossings: These are signal-controlled crossings where flashing amber follows the red 'Stop' light. Переходы типа "пеликан": Это регулируемые с помощью светофоров переходы, на которых после запрещающего красного сигнала появляется мигающий желтый свет.
The OECD continues to maintain and review its listing of hazardous waste (red, amber, green lists) concerning documentation requirements for transfrontier movements for recycling. ОЭСР продолжает вести и пересматривать свои перечни опасных отходов ("красный", "желтый", "зеленый" списки) с указанием документов, необходимых для оформления трансграничной перевозки с целью утилизации.
5.5.3.2. Amber (yellow): caution, outside normal operating limits, vehicle system malfunction, damage to vehicle likely, or other condition which may produce hazard in the longer term; 5.5.3.2 автожелтый (желтый): осторожно, превышены обычные пределы функционирования, несрабатывание какой-либо системы транспортного средства, вероятно повреждение транспортного средства либо другое состояние, которое может привести к возникновению опасности в будущем;
Больше примеров...
Желтого цвета (примеров 8)
When the national regulations so permit, these vehicles may be equipped with amber revolving lights. Если это разрешено национальным законодательством, такие транспортные средства могут быть оснащены проблесковыми огнями желтого цвета.
Flashing amber lights may be used to indicate a particular hazard thus encouraging users to pay more attention and reduce their speed. Для обозначения отдельных опасных участков могут использоваться мигающие огни желтого цвета.
The expert from Japan stated that, in case of an emergency braking, the use of amber colour couldn't be accepted. Эксперт от Японии заявил, что в случае аварийного торможения использование огней желтого цвета недопустимо.
(b) Flashing amber lights could be used as warning signals but would not be mandatory; Ь) мигающие фонари желтого цвета могут служить в качестве предупредительных знаков, но не являются обязательными;
Annex 5: Checking the colour and transmission of selective-yellow bulbs and outer bulbs and amber bulbs Приложение 5 Проверка цветовых характеристик колб селективного желтого цвета и других колб, а также колб автожелтого цвета и возможностей пропускания ими света
Больше примеров...
Amber (примеров 23)
In April 2010 Ave Line presented the Baltic Amber (formerly Borja) as the successor for the Ave Liepaja. В апреле 2010 года компания представила новое судно - Baltic Amber (ранее Borja) в качестве замены Ave Liepaja.
In January 2006, the band took part in the Winter Go West tour where they played alongside Seattle bands Amber Pacific and The Lashes. В январе 2006 года группа приняла участие в Winter Go West Tour, сыграв на одной сцене с группами Amber Pacific и The Lashes.
So qu'Elisabeth Hasselbeck should be the next Cobli, Tina and Keith decided together to save and eliminate Jerri, the strongest ally of Amber, who was the next eliminated, and finished in sixth place. Таким qu'Elisabeth Hasselbeck должна быть следующей Cobli, Тина и Кейт решили вместе, чтобы сохранить и ликвидации Джерри, сильнейший союзник Amber которая была следующей ликвидированы, а закончили на шестом месте.
The EP's title is mentioned in the song Everything We Were Has Become What We Are ("This is the last chapter of our fading days"), from Amber Pacific's album The Possibility and the Promise. Название мини-альбома упомянуто в песне Everything We Are Has Become What We Are ((Это последняя глава наших затухающих дней.)(This is the last chapter of our fading days.)), с альбома Amber Pacific The Possibility and the Promise.
On August 28, 2018 Intel announced a refreshed lineup of ultra low power mobile Kaby Lake CPUs under the moniker Amber Lake. 28 августа 2018 Intel анонcировала обновлённую линейку мобильных процессоров с пониженным энергопотреблением под кодовым названием Amber Lake.
Больше примеров...
Эмбер (примеров 801)
Civil society representatives also participated in the international military exercise "Amber Hope 11". Представители гражданского общества также участвовали в международных военных учениях под названием «Эмбер хоуп 11».
Amber's met with Minus before? Эмбер уже виделась с Минусом раньше?
Call it a soft spot for guys who don't bail on their families, Rob banks, and start new families, But I will admit, to find Amber, he's got the wrong style. Можешь считать это слабостью на парней, которые не бросают свои семьи, не грабят банки и не заводят новые семьи, но признаю, для поиска Эмбер он выбрал неправильный стиль.
The evidence proves beyond a reasonable doubt That Mr Humphreys had an alibi and could not have killed Amber Jones Улики доказали, что у мистера Хамфриза было алиби, и он не мог убить Эмбер Джонс.
What if Amber and Jeremy were killed not because of who was in this photo, but because of where the photo was taken? Что если Эмбер и Джереми были убиты не из-за того, кто был на этих фото, а из-за того, где эти фото были сделаны?
Больше примеров...
Амьёг (примеров 28)
In the final square, Amber won the game immunity, and Rob and Jenna managed to convince to vote against his main ally Rupert. В конечном площади, АмЬёг выиграл игру иммунитет, и Роб и Дженна удалось убедить проголосовать против его главного союзника Руперт.
OPC model is implemented in AMBER force field. Первая версия базируется на силовом поле АмЬёг.
Amber Le Bon is the eldest daughter of Duran Duran singer Simon Le Bon and model Yasmin Le Bon. АмЬёг Le Bon является старшая дочь певицы Duran Duran Саймон Ле Бон и модель Ясмин Ле Бон.
During the tabulation of votes on the plateau TV, Amber had a tee shirt "I love Rob," confirming that their love story began on the island had continued even after the island. Ходе подсчета голосов на плато ТВ, АмЬёг была майка "Я люблю Роба", подтвердив, что их любовная история началась на острове продолжались даже после того как остров.
Amber doesn't want her family affiliation to be the key to her success though, and she is working her hardest to bring her beautiful looks to the forefront and let them speak for themselves. АмЬёг не хочет, чтобы ее принадлежность к семье быть ключом к ее успеху, хотя, и она работает над ее труднее довести ее красивой выглядит на первый план и пусть они говорят сами за себя.
Больше примеров...
Амбера (примеров 5)
A man removed from amber. Franklin Street Station. Человек извлечённый из Амбера. станция на улице Франклин.
But if they were to find out that the amber victims could be removed and resuscitated, I'm afraid the outcry would be akin to revolt. Но если бы они узнали, что жерт Амбера можно было извлечь из янтаря и воскресить, боюсь, что протест был бы подобен восстанию.
Corwin describes himself at the beginning of The Courts of Chaos as the "mad prince" of Amber, drawing a parallel between himself and the mad prince of Denmark. В начале романа «Владения Хаоса» Корвин называет себя «безумным принцем» Амбера, что является параллелью между ним и Гамлетом, «безумным принцем Дании».
A man removed from amber. Человек извлечённый из Амбера.
Very early in Nine Princes in Amber Corwin thinks to himself, "In the state of Denmark there was the odor of decay." В начале «Девяти принцев Амбера» Корвин думает про себя: «В Дании пропахло гнилью» (в оригинале у Желязны: «In the state of Denmark there was an odor of decay»).
Больше примеров...
Розыск (примеров 2)
No amber alerts as of yet. В розыск пока никого не объявили.
Should we put out a couple Amber alerts? Может, объявить их в розыск?
Больше примеров...