So 10 seconds faster and amazingly slower than Hammond's tricycle, which is staggering. | Таким образом, на 10 секунд быстрее и удивительно медленнее, чем трехколесная повозка Хаммонда, который поражает. |
The enchanting female vocal, enveloping tunes of flutes, violins, wooden wind instruments and acoustic guitar make the sound of the traditional folk amazingly atmospheric. | Околдовывающий женский вокал, обволакивающие напевы флейты, скрипок, деревянных духовых и акустической гитары делают звучание традиционного фолка удивительно атмосферным. |
Mum's got a date, amazingly, so it'll just be you, me, George and 20 pensioners. | У мамы встреча, удивительно, но будем только ты, я, Джордж и 20 пенсионеров. |
Amazingly, many Latin America leaders fail to make the connection between reducing poverty and their own popularity. | Удивительно то, что многие лидеры Латинской Америки не могут осознать существование связи между сокращением бедности и их собственной популярностью. |
Amazingly, during that period, crime rates went down dramatically. | Как ни удивительно, но именно в этот период уровень преступности резко пошел вниз. |
Now, Mrs Crawley tells me that you paid her a visit when you first came, that you were amazingly friendly. | Миссис Кроули сказала мне, что вы заходили к ней, когда только приехали, и были поразительно дружелюбны. |
Amazingly, Mary took him back, and eventually things got better. | Поразительно, что Мэри приняла его обратно, и в конце концов жизнь наладилась. |
Amazingly, Irish citizens living in Britain can vote in British general elections. | Поразительно, подданные Ирландии, живущие в Британии могут голосовать на Британских всеобщих выборах. |
Well, surprisingly enough, amazingly enough, the anatomists had a very poor idea of the structure of the lung until very recently. | Удивительно и даже поразительно, но анатомы плохо себе представляли структуру лёгкого вплоть до недавнего времени. |
Well, surprisingly enough, amazingly enough, the anatomists had a very poor idea of the structure of the lung until very recently. | Удивительно и даже поразительно, но анатомы плохо себе представляли структуру лёгкого вплоть до недавнего времени. |
And amazingly, in all that talking, you never asked me one question. | Невероятно, но за весь разговор ты не задала мне ни одного вопроса. |
Amazingly, that makes sense. | Невероятно, но это правда. |
BUT AMAZINGLY ENOUGH, IF VINCE SHOWS UP WITH ALL OF HIS LIMBS INTACT AND DOESN'T HAVE SOME SORT OF SEIZURE IN FRONT OF URTZ, | Но было бы достаточно невероятно, если бы Винс объявился, со всеми своими ветвями, невредимый, и не имея хоть какой-то хватки по отношению к Уртцу, мы вернулись в игру. |
But humans are amazingly smart and incredibly adaptable. | Но люди удивительно умны и невероятно легко адаптируются. |
To give you a sense of the speed, the scale: the computer is just so amazingly fast, O.K.? | Чтобы вы понимали разницу в скорости: компьютер работает невероятно быстро, правда? |
I've given him antibiotics which, amazingly, have slowed its progress. | Я накачала его антибиотиками, которые, на удивление, похоже, замедляют процесс. |
A camera enters this amazingly modest space | Видеокамера проникает в это на удивление скромное место. |
You fought amazingly well. | Ты на удивление храбро сражался. |
Even though the going was appalling the beach buggies, amazingly, were, more or less, still in one piece. | Хотя условия были ужасающими, багги, на удивление, оставались практически целыми. |
During the late 1990's, the US had an amazingly long run of economic good luck, assisted by some very good institutions and some quite good economic policies. | В конце 1990-х годов США на удивление долго сопутствовала экономическая удача при поддержке некоторых очень хороших институтов и хорошей экономической политики. |
So, amazingly, we just act as if the problem does not exist. | Так, удивительным образом, мы притворяемся, что такой проблемы нет. |
Amazingly, just before Margaret turned seven, her uncle abdicated the throne to her father. | Удивительным образом, накануне семилетия Маргарет ее дядя отрекся от престола в пользу ее отца. |
Amazingly, little Masa survived. | Удивительным образом она выжила. |
Despite the CIA leak, still on track, amazingly. | Не смотря на утечку от ЦРУ, все еще маячит на горизонте, к удивлению. |
But that statement, amazingly, ignored Spain's higher pre-euro inflation - thus confusing real and nominal rates - and more rapid GDP growth. | Но в данном утверждении, к удивлению, не замечается высокая инфляция в Испании до введения евро (т.е. не различаются реальный и номинальный курсы) и более стремительный рост ВВП. |
'... which, amazingly, was also the phone number of an Islington flat 'where Arthur once went to a very good party, 'where he ate some very good food, | Это число, к удивлению, являлось также номером телефона одной квартирки в Айлингтоне, где Артур однажды побывал на приятнейшей вечеринке, где он ел приятнейшую еду, пил приятнейшие напитки со своими приятнейшими друзьями и встретил прекрасную девушку, с которой так и не смог пообщаться. |
Amazingly, instead of dampening inflation, Ukraine's central bank is stoking it. | К удивлению, вместо того чтобы сдерживать инфляцию, центральный банк Украины ее провоцирует. |
They implicated actually, the Spanish government, amazingly. | Они вовлекли испанское правительство, потрясающе. |
No doubt, those worlds would be both amazing and amazingly improbable, but they would not be our world and they would not have our history. | Без сомнений, эти миры были бы потрясающими и потрясающе невероятными, но они были бы не нашими, у них не было бы нашей истории. |
Amazingly, the entire species lives in this one tiny stinkhole. | Потрясающе, целый вид обитает в этой мелкой, вонючей дыре. |
Amazingly, they really believed it happened. | Потрясающе, они верили в это. |
But it is amazingly cool. | Но это потрясающе круто. |
Amazingly full lips that allow me to eat practically anything that grows. | Изумительно пухлые губы, которыми я могу есть почти всё, что растёт. |
The casino was amazingly well-prepared. | Казино были изумительно подготовлены. |
Amazingly full lips - that allow me to eat practically anything that grows. Callouses on my knees that let me kneel comfortably. | Изумительно пухлые губы, которыми я могу есть почти всё, что растёт. |
I have the exact same dream... in which an amazingly beautiful woman floats by. | Мне снится один и тот же сон... я вижу изумительно прекрасную женщину. |
Now this technique is famous in the whole world. This is an amazingly thin open work, which produces an effect of ornamental contrast and free space. | Это изумительно тонкое воздушное кружево, которое даёт эффект контраста орнамента и свободного пространства. |