| And this time, remember, it's not amateur hour. | И на этот раз, помните, это не любительский час. |
| The real fame and success came to him in 1998, when Sergei won the Cup of Russia, and then the World Amateur Bodybuilding Championship. | Известность и успех пришли к нему лишь в 1998 году, когда Сергей выиграл кубок России, а затем и Любительский Чемпионат Мира. |
| IS YOUR STUDY OF DETECTION AN AMATEUR INTEREST ONLY? | Ваше изучение наказаний это только любительский интерес? |
| As a result of the financial problems that have befallen Ararat, the club has decided to loan Pizzelli to the amateur club of the French 5th Division - Ararat (Issy-les-Moulineaux). | В результате финансовых проблем руководство клуба приняло решение, по которому Пиззелли вынужден был перейти на правах аренды в любительский клуб 5-го французского дивизиона - «Арарат» (Исси-ле-Мулино). |
| In 1976, at the U.S.A.-U.S.S.R. Amateur Heavyweight Championships in Las Vegas, Page scored a major victory when he defeated Igor Vysotsky, the big punching Russian who twice beat the legendary Cuban and three-time Olympic Gold Medalist Teofilo Stevenson. | В 1976 году между США и СССР проходил любительский чемпионат в супертяжелом весе в Лас-Вегасе, Пейдж одержал крупную победу, победив Игоря Высоцкого, который дважды побеждал трёхкратного олимпийского чемпиона Теофило Стивенсона. |
| As an amateur, Camacho won three New York Golden Gloves Championships. | Как любитель, Камачо выиграл трижды в Нью-Йорке чемпионат «Золотые перчатки». |
| I am a rank amateur, but it's good for the hands. | Я любитель, но это полезно для моторики. |
| J. Edgar Hoover looks like an amateur compared to whoever did this. | Эдгар Гувер просто любитель по сравнению с тем, кто это сделал. |
| Insists he's an amateur. | Утверждает, что он любитель. |
| Born in Introdacqua, Garrani was a student at the Faculty of Engineering in Rome when started his theatrical career, at first as amateur, then entering the stage company of Carlo Tamberlani in 1943. | Был студентом инженерного факультета в Риме, где и начинал свою театральную карьеру, сначала как любитель, а с 1943 года выступая в партнерстве с актером Карло Тамберлани. |
| At first we visit an exceptional amateur dramatic group, the "Garchinger Falken". | Сначала мы посетим исключительный самодеятельный театр, "Соколы Гарчингера". |
| An amateur musical group of Romanian students from the city of Constanța is going to get to the Sochi festival, but they do not know the text of the compulsory song. | Самодеятельный музыкальный коллектив румынских студентов из города Констанца собирается попасть на Сочинский фестиваль, но они не знают текста обязательной песни. |
| The "Hristo Botev" amateur theatre in the Bulgarian language has been active for 106 years, with some 30 members at present. | Самодеятельный болгарский театр "Христо Ботев", труппа которого насчитывает 30 человек, существует уже 106 лет. |
| In late 2008, he created an amateur datacenter (codename microdtc34) in a seven square meter room in the center of Paris with Laurent Guerby who was in the process of creating the, a non profit ISP. | В конце 2008 года он создал самодеятельный датацентр (кодовое название microdtc34) в комнате площадью 7 м² в центре Парижа, ему помогал Лоран Герби, который участвовал в создании. |
| He's an amateur, and, probably, is just being used. | Он дилетант, его, видимо, используют. |
| Look, I know you're no amateur so I'm not going to try and play you here. | Поймите, я знаю, что вы не дилетант, так что я не стану пытаться играть с вами. |
| I'm not an amateur, Peter. | Я не дилетант, Питер. |
| You're an amateur, Reggie. | Ты - дилетант, Реджи. |
| You called from your home{\ phone}, amateur. | ы позвонил мне с домашнего, дилетант. |
| Flynn was the U.S. amateur champion in both 1931 and 1932. | Был чемпионом США среди любителей в 1931 и 1932 годах. |
| In 2015, they reached the final rounds of the East Region amateur championship. | В 2015 году команда достигла финального раунда на Востоке среди любителей. |
| In 1968, Morgan represented Ireland in the World Amateur Snooker Championship, held in Australia. | В 1968 Морган представлял Ирландию на чемпионате мира среди любителей в Австралии, и достиг полуфинала турнира. |
| Myra WINKLEMANN is current European ISKA Champion (amateur) in Thai Boxing and one of the best female fighter in Austria. | Мира ВИНКЛЕМАНН является действующей чемпионкой Европы по версии ISKA (среди любителей) по тайскому боксу. Она является одной из лучших в Австрии по своим навыкам и силе. |
| He began training Muay Thai around age of 20 and while he won the World Kickboxing Network (WKN) Intercontinental Super Welterweight (-72.6/160.1 lb) Championship as an amateur, the beginnings of his professional career were fought in relative obscurity. | Он начал тренироваться Муай Тай в возрасте около 20 лет и выиграл чемпионат мира по кикбоксингу (WKN) в полусреднем весе (72,6кг) среди любителей, а начало же его профессиональной карьеры велось в относительной безвестности. |
| It was like amateur hour. | Повёл себя как непрофессионал. |
| He had been killed by an by somebody who wanted it to look like an amateur job. | Его убил непрофессионал или кто-то постарался, чтобы казалось, что убил непрофессионал. |
| The Amateur Radio, Airband and Marine Radio business was transferred to the new company "Yaesu Musen". | Бизнес компаний The Amateur Radio, Airband и Marine Radio был передан новому предприятию Yaesu Musen. |
| Winchell went back to reading magazines, gathering jokes from them and putting together a comedy routine, which he then took to the Major Bowes Amateur Hour in 1938, winning first prize. | Пол погрузился в чтение тематических журналов, придумывание шуток, что позволило ему в 1938 году выиграть главный приз на радио-конкурсе талантов Major Bowes Amateur Hour. |
| Soon she was starring in the lead role in 1917's An Amateur Orphan, but was quickly wooed over to Vitagraph Studios and starred in a number of Vitagraph releases in 1918 and 1919. | Вскоре она сыграла свою главную роль в фильме 1917 года An Amateur Orphan, но после этого перешла на Vitagraph Studios и снималась в фильмах её производства в 1918 и 1919 годах. |
| Through Warner Brothers, Kubrick issued a statement that severely downplayed the film's value, and he called Fear and Desire "a bumbling amateur film exercise". | Через Warner Brothers он сделал заявление, которое резко преуменьшало ценность фильма: он назвал «Страх и вожделение» «неуклюжим любительским подобием фильма» (англ. a bumbling amateur film exercise). |
| After this experience he wrote the book Russian Year: A Notebook of an Amateur Diplomat, published in May 1944 in New York. | Об этом он написал книгу Russian Year: A Notebook of an Amateur Diplomat («Год в России: записки дипломата-любителя»), опубликованную в мая 1944 года в Нью-Йорке. |
| Of the 280 groups functioning in 63 trade-union centres, cultural establishments and clubs, in which more than 7,560 children cultivate their creative aptitudes, 228 engage in amateur art, 23 in technical skills and 29 in fine arts. | В 63 профсоюзных дворцах, домах культуры и клубах работают 280 кружков в том числе 228 - художественной самодеятельности, 23 - технических, 29 - изобразительного искусства, в которых повышают свои творческие способности более 7560 детей. |
| In 1994, and amateur groups UTOS took an active part in the festival disabled Ukraine "Inspiration". | 1994 год - Коллективы художественной самодеятельности УТОС приняли активное участие в фестивале инвалидов Украины «Вдохновение». |
| From the third grade she took part in school artistic amateur performance, sang, played in school plays. | С третьего класса она принимала участие в школьной художественной самодеятельности, пела, играла в школьных спектаклях. |
| With a view to promoting the cultures and folklore of small peoples, the repertoires of amateur artistic ensembles are organized on an ethnic basis. | В целях более широкой пропаганды культуры и фольклора малочисленных народов репертуары коллективов художественной самодеятельности строятся на национальной основе. |
| He was an active participant in amateur talent groups in Volochysk, whereto his family moved in 1968. | Был активным участником художественной самодеятельности в Волочиске, куда семья переехала в 1968 году. |
| In contrast to professional telescopes, amateur solar telescopes are usually much smaller. | В отличие от профессиональных телескопов, телескопы астрономов-любителей обычно гораздо меньше по размерам. |
| A large number of these follow-up observations are provided by the international community of professional and amateur astronomers. | Значительное количество таких последующих наблюдений осуществляется международным сообществом профессиональных астрономов и астрономов-любителей. |
| (a) Because of the varied uses of small telescopes, the needs of students, teachers, amateur astronomers and the general public should be taken into account in drawing up the relevant curricula; | а) ввиду разнообразных видов использования новых телескопов при составлении соответствующих планов необходимо учитывать потребности студентов, преподавателей, астрономов-любителей и широкого круга пользователей в целом; |
| (b) The 16th National Meeting of Amateur Astronomers was to have been held during the Week, but was postponed until December; | Ь) в рамках Всемирной недели космоса планировалось провести шестнадцатое национальное совещание астрономов-любителей, однако оно было отложено до декабря; |
| Now, six amateur astronomers, working with the Internet, with Dobsonian digital telescopes - which are pretty much open source - with some light sensors developed over the last 10 years, the Internet - they can do what Jodrell Bank could only do 30 years ago. | Сейчас шестеро астрономов-любителей, работающих через интернет с цифровыми телескопами Добсониан - которые почти что с открытым исходным кодом - с некоторыми световыми сенсорами, разработанными за последние 10 лет, и интернет - они могут делать то, что Джодрелл Бэнк мог делать 30 лет назад. |
| Your armed robber - desperate amateur. | Ваш вооруженный грабитель - это... отчаявшийся новичок. |
| Don't be frightened, I'm not exactly an amateur. | Не трусьте, Я ведь далеко не новичок. |
| Okay, so it's amateur hour. | Ладно, похоже, это новичок. |
| I mean, video's a great format to learn on but the look and the feel are strictly amateur. | Домашняя видеокамера - хороший формат обучения, но присутствует точное ощущение, что ты новичок. |
| You're nothing but an amateur. | Ты не кто иной, как новичок. |