| Later, it is revealed that Kotaro is actually the reincarnation of Alice. | Позже выявлено, что Котаро - перевоплощение Элис. |
| I had the Mary Alice dream again last night. | Сегодня ночью мне снова приснилась Мэри Элис. Опять? |
| We'll get Dean and Alice out of here. | Отошлем отсюда Дина и Элис. |
| Alice, we're leaving. | Элис, мы уезжаем. |
| So for 25 years Alice Stewart had a very big fight on her hands. | Итак, на протяжении 25 лет Элис Стюарт ведёт серьёзную борьбу. |
| Peter Beaupre Earl Unger Burton Jernigan and Alice Rivens. | Питер Бопрэ, Эрл Ангер, Бертон Джерниган и Алиса Рибонс. |
| Alice and Louis's return to Darmstadt as Grand Duke and Duchess was met with celebration that Alice did not expect. | Алиса и Людвиг вернулись в Дармштадт в качестве великого герцога и герцогини и были встречены торжествами, которых никак не ожидала Алиса. |
| Why didn't you tell me Alice brought a friend to Wonderland? | Почему ты не сказала, что Алиса привела с собой друга? |
| Have faith, Alice. | Верь мне, Алиса. |
| Any questions so far, Alice? | Есть какие-нибудь вопросы, Алиса? |
| Someone slashed a photo of Alice and sent it to her. | Кто-то порезал фото Алис и отправил ей по почте. |
| Rosalla and Alice, who pretends to be very middle-class and cold. | Розалия и Алис, которая претворяется чопорной и холодной. |
| No Alice, I do not want. | Нет Алис, я не хочу. |
| Alice£ Really a surprise. | Алис? Какой сюрприз! |
| Alice. Mr. Fontes. | Алис, Месье Фонтес. |
| Aran Singh announces a rescue operation and flies to the scene where he kills the "king" of mutants and rescues Alice and Pashka. | Аран Сингх объявляет спасательную операцию и вылетает на место происшествия, где убивает «короля» мутантов и спасает Алису и Пашку. |
| She was totally manic, and-and when I brought up going to see Alice, it was like suggesting root canal, and she loves my mom. | Она была так суетлива, и... когда я упомянула, что стоит навестить Алису, для неё это было как поход к зубному, а ведь она любит мою маму. |
| Find Alice, Stayne. | Найди Алису, Стэйн. |
| Lewis Carroll I'm sure did Alice. Sweeney: What?! | Льюис Кэрролл, я уверена, совратил Алису. |
| However, Alice's relationship with Strauss angered Empress Augusta, who labelled Alice a "complete atheist" after hearing about his promotion. | Отношения Алисы со Штраусом возмущали прусскую императрицу Августу, который окрестила Алису «полной атеисткой», когда услышала о теориях Штрауса. |
| This leads to a discussion about cats and dogs, culminating in the mouse telling Alice his history. | Это приводит к разговору о кошках и собаках, кульминацией которого является то, что мышь рассказывает Алисе свою историю. |
| And you told Alice to wait on the track? | И вы сказали Алисе ждать в машине? |
| I told ken and alice | Я сказал Кену и Алисе |
| Such a curve has two large torsion subgroups, E {\displaystyle E} and E {\displaystyle E}, which are assigned to Alice and Bob, respectively, as indicated by the subscripts. | Такая кривая имеет две большие подгруппы кручения, Е {\displaystyle E} и E {\displaystyle E}, которые предназначены Алисе и Бобу, соответственно. |
| He married Alice Shirley (daughter of Rev. Walter Waddington Shirley and Philippa Frances Emilia Knight Shirley) on 26 January 1887, with whom he had one daughter, Viola Marion Linton. | Линтон женился на Алисе Ширли (дочери преподобного Уолтера Уоддингтона Ширли и Филиппы Фрэнсис Эмилии Найт Ширли) 26 января 1887 года, у них была одна дочь, Виола Марион Линтон. |
| Lächert sat next to three other former SS women, Alice Orlowski, Therese Brandl and Luise Danz. | Лехерт сидела рядом с тремя другими бывшими женщинами СС - Алисой Орловски, Терезой Брандль и Луизой Данц. |
| It was introduced by Andrew Yao in 1979, who investigated the following problem involving two separated parties, traditionally called Alice and Bob. | Это понятие было введено Эндрю Яо в 1979 году, который исследовал следующую задачу для двух участников, традиционно называемых Алисой и Бобом. |
| It was also shown that Jack tried to introduce the two to Alice since they were in closer age to her. | Также Джек пробовал свести этих двоих с Алисой, так как они были близки к ней по возрасту. |
| You came back looking for Alice? | Вы вернулись за Алисой? |
| Her aesthetic drew influences from Andrew Wyeth's painting Christina's World as well as Lewis Carroll's Alice. | Её внешность была вдохновлена картиной Эндрю Уайета «Мир Кристины», а также Алисой Льюиса Кэрролла. |
| They had no for the trip home, but two of Höglund's sisters, Ada and Alice, sent them the money, and they returned home by Christmas 1903. | У них не было денег на поездку домой, но две сестры Цета - Ада и Элиса - отправили им деньги, и они вернулись домой к концу декабря 1903 года. |
| Tommy is the most prominent of three Friday the 13th protagonists, the others being Alice Hardy and Ginny Field, to appear in more than one film. | Томми один из трёх главных героев фильма, ещё два персонажа Джинни Филд и Элиса Харди, они появлялись только в одном фильме. |
| You accept that there would be no goth movement without Alice. | Надо признать, что, нибудь Элиса, не было бы ни Готики. ни Трента Резнора, ни Мерлина Мэнсона. |
| Alice's breakfast... here it is! | Завтрак для Аличе... вот и он! |
| The support group consists of Alice Aureli and Annukka Lipponen of UNESCO, Kerstin Mechlem and J. Burke of FAO and Shammy Puri of IAH. | В группу поддержки входят: Аличе Аурели и Аннукка Липпонен из ЮНЕСКО, Керстин Мехлем и Якоб Бурке из ФАО и Шамми Пури из МАГ. |
| Alice's on the phone for you. | Аличе тебя к телефону. |
| Alice, how are you? | Аличе, как ты? |
| Those experts are Alice Aureli and Raya Stephan of UNESCO and Jaroslav Vrba, Chairman of the International Association of Hydrologists Commission on Groundwater Protection. | Ими являются Аличе Аурели и Рая Стефан из ЮНЕСКО, а также председатель Международной ассоциации гидрологов Комиссии по защите грунтовых вод Ярослав Врба. Материалы для этого добавления представили члены Инициативы по управлению общими международными ресурсами водоносных горизонтов. |
| Mary Alice, what did you do? | ћэри Ёлис, что ж ты сделала? |
| Alice, where did you get that from what I just said? | Ёлис, с чего ты это вз€ла? |
| This is wrong, Alice! | Ёто не правильно, Ёлис! |
| Alice, come here. | Ёлис, иди сюда. |
| He needs us to go through Mary Alice's closetand help pack up her things. | ≈му нужно, чтобы мы помогли упаковать вещи ћэри Ёлис. |
| The couple had three children, Alice, Lucille, and John, who became the models for her illustrations. | В семье родились трое детей: Alice, Lucille и John, которые стали образцами для ее иллюстраций. |
| We were aware of the Alice In Chains song but didn't really think much about it. | Мы знали о песне Alice In Chains, но мы не думали об этом. |
| She composed many beautiful poems, some of which are found in Life of Alice Freeman Palmer and A Marriage Cycle. | Она сочинила много стихотворений, некоторые из которых находятся в ее сборниках «Life of Alice Freeman Palmer» и «Marriage Cycle». |
| The Story of Lewis Carroll: Told for Young People by the Real Alice in Wonderland. | Об этом для молодых людей сообщает реальная Алиса из страны чудес» (англ. The Story of Lewis Carroll, Told for Young People by the Real Alice in Wonderland). |
| "Mirror Ball" (typeset as MIRROR BALL) is a single by Alice Nine, released on March 26, 2008. | «Mirror Ball» («Зеркальный шар») - сингл японской группы Alice Nine, вышедший 26 марта 2008 года. |
| In 1930, her eldest daughter, Alice, suffered a nervous breakdown and was diagnosed as schizophrenic. | В 1930 году у её дочери Алисы случился нервный срыв, ей был поставлен диагноз шизофрения. |
| Due to lack of funds, however, the home was soon turned over to Princess Alice. | Из-за нехватки средств, однако, дом вскоре был передан под опеку принцессы Алисы. |
| EARNSHAW JUST RAN A CREDIT CHECK ON ALICE WHITE. | Арншо просто проверяет кредитоспособность Алисы Уайт. |
| That's from the film Alice | Это всё из Алисы. |
| In January 2010, McCartney announced she would be collaborating with Disney to create an Alice in Wonderland-inspired jewelry collection. | В январе 2010 года Маккартни объявила о начале сотрудничества с Disney для создания ювелирной коллекции по мотивам Алисы в стране чудес. |