| If you're Alice, I'll be your astronaut. | Если ты Элис - я твой космонавт |
| Alice Graves was found in a backyard with her throat cut and body horribly mutilated, just like Annie Chapman in 1888. | Элис Грейвс была найдена на заднем дворе с перерезанным горлом, и ее тело было так же ужасно изуродовано, как и у Энни Чепмэн в 1888. |
| This version has a different melody, and the lyrics are an account of a "slightly disastrous evening Chris had spent entertaining a young lady called Alice Hill". | Эта версия имела несколько иную мелодию, а её текст описывает «некий катастрофический вечер, на протяжении которого Крис пытается развлечь некую Элис Хилл». |
| How about we dump Alice first? | Давай начнём с Элис? |
| Alice, it's our son! | Элис, это наш сын! |
| Note that prior to Alice publishing the signature of the message, no one else knows the 2×256 random numbers in the private key. | Стоит обратить внимание, что до того, как Алиса опубликует подпись к сообщению, никто не знает 2×256 случайных чисел в секретном ключе. |
| Alice got a bead stuck up her nose. | Алиса засунула бусину в нос. |
| ALICE: (SCREAMING) Steven! | Алиса (кричит): |
| What if Alice is real? | Что если Алиса существует? |
| John and Alice Clayton, Lord and Lady Greystoke (True Boardman and Kathleen Kirkham), are passengers on the Fuwalda, a ship bound for Africa. | Джон и Алиса Клейтон, лорд и леди Грейсток (Тру Бордман и Кетлин Керкхэм), - пассажиры корабля, плывущего в Африку. |
| I had my fees paid into an account in Alice's name. | Мой гонорар перевели на счет Алис. |
| Internal political tensions heightened during the reporting period, particularly following the Government's allegations of a coup plot in August and the resignation of the Second Vice-President, Alice Nzomukunda, on 5 September. | В течение отчетного периода обострилась внутриполитическая напряженность, особенно после утверждений правительства о попытке государственного переворота в августе и отставки второго вице-президента Алис Нзомукунды 5 сентября. |
| Alice came to see me, and... and she said... she said he had told her about being fostered. | Алис пришла ко мне, и... и она сказала... она сказала, что он ей рассказал, что был приемным сыном. |
| Don't cry, Alice. | Что же ты плачешь, Алис? |
| Alice Vexin came upon it a few years ago, but it wasn't until she heard the name Olive Rix that it made sense. | Алис Вэксил натолкнулась на это несколько лет назад, но до тех пор пока она не услышала имя Олив Рикс, в этом не было никакого смысла. |
| Put a lot of time in on Alice. | Я трачу на Алису много времени. |
| Gotham ripped Alice from my loving arms and turned her against me. | Готэм вырвал Алису из моих любящих объятий и настроил ее против меня. |
| He started bringing Alice with him. | Он стал приводить с собой Алису. |
| I started searching all the usual hacker hangouts... for someone with an Alice in Wonderland m.o. | Я начал просматривать все обычные хакерские сборища... в поиске кого-нибудь упоминающего "Алису в стране чудес" |
| You've brought the wrong Alice. | Ты привёл нё ту Алису. |
| I just don't know how to break it to Alice. | Я просто не знаю, как сообщить об этом Алисе. |
| The animosity that Victoria had towards Alice seemed no longer present. | Вражды, которую когда-то питала Виктория к Алисе, больше не было. |
| But Phil Tippett kept imagining him as some kind of slug, almost like in Alice in Wonderland. | Но Фил Типпетт продолжал представлять его как своего рода слизняка, почти как в "Алисе в Стране чудес". |
| But if you hurt Alice in any way... oranythinglikethat, I'll kill you. | Но если вы причините Алисе хоть какой-нибудь вред, я вас убью. |
| Bob passes the deck back to Alice. | Боб передает колоду обратно Алисе. |
| And not long after, I was pregnant with Alice. | А вскоре после этого забеременела Алисой. |
| How can I be the wrong Alice when this is my dream? | Как я могу быть нё той Алисой, ёсли это мой личный сон? |
| But you've always been Alice. | Ты всегда была Алисой. |
| All video annotations and transcripts were translated by Alice Nakhimovsky. | Все аннотации и транскрипты видеозаписей были переведены на английский язык Алисой Нахимовски. |
| The Hawthornden Prize is a British literary award that was established in 1919 by Alice Warrender. | Готорнденская премия (англ. Hawthornden Prize) - британская литературная премия, основанная в 1919 году Алисой Уоррендер. |
| They had no for the trip home, but two of Höglund's sisters, Ada and Alice, sent them the money, and they returned home by Christmas 1903. | У них не было денег на поездку домой, но две сестры Цета - Ада и Элиса - отправили им деньги, и они вернулись домой к концу декабря 1903 года. |
| Tommy is the most prominent of three Friday the 13th protagonists, the others being Alice Hardy and Ginny Field, to appear in more than one film. | Томми один из трёх главных героев фильма, ещё два персонажа Джинни Филд и Элиса Харди, они появлялись только в одном фильме. |
| You accept that there would be no goth movement without Alice. | Надо признать, что, нибудь Элиса, не было бы ни Готики. ни Трента Резнора, ни Мерлина Мэнсона. |
| (I do not have them. Alice. | (Ты меня никогда не получишь, Аличе. |
| Alice, it's Fabio, are you here? | Аличе, это Фабио, ты здесь? |
| The support group consists of Alice Aureli and Annukka Lipponen of UNESCO, Kerstin Mechlem and J. Burke of FAO and Shammy Puri of IAH. | В группу поддержки входят: Аличе Аурели и Аннукка Липпонен из ЮНЕСКО, Керстин Мехлем и Якоб Бурке из ФАО и Шамми Пури из МАГ. |
| You're so big Alice! | Ты так выросла, Аличе! |
| Those experts are Alice Aureli and Raya Stephan of UNESCO and Jaroslav Vrba, Chairman of the International Association of Hydrologists Commission on Groundwater Protection. | Ими являются Аличе Аурели и Рая Стефан из ЮНЕСКО, а также председатель Международной ассоциации гидрологов Комиссии по защите грунтовых вод Ярослав Врба. Материалы для этого добавления представили члены Инициативы по управлению общими международными ресурсами водоносных горизонтов. |
| If Mary Alice was having problems, she should have come to us. | ≈сли у ћэри Ёлис были проблемы, ей стоило прийти к нам. |
| We didn't get a chance to talk at Mary Alice's wake. | нас не было возможности поболтать на поминках ћэри Ёлис. |
| To Mary Alice - a good friend and neighbor. | а ћэри Ёлис - хорошую подругу и соседку. |
| Well are we all going to go over there in the limo with Alice? | мы все собираемс€ поехать туда на лимузине с Ёлис? |
| Alice, come here. | Ёлис, иди сюда. |
| Alice Braga Moraes (born April 15, 1983) is a Brazilian actress. | Alice Braga Moraes, род. 15 апреля 1983) - бразильская актриса и фотомодель. |
| Client cannot determine the Service Principal Name based on the identity in the target address' ' for the purpose of SspiNegotiation/Kerberos. The target address identity must be a UPN identity (like acmedomain\alice) or SPN identity (like host/bobs-machine). | Клиент не может определить имя службы-участника на основании имени в конечном адресе для SspiNegotiation/Kerberos. Имя, соответствующее целевому адресу, должно быть представлено в виде имени участника-пользователя (пример: acmedomain\alice) или имени службы-участника (пример: host/bobs-machine). |
| It wasn't long after that we got a tour with Alice in Chains. | Немного позже группа поменяла название на Alice in Chains. |
| Tom Waits wrote a song about Mordake titled "Poor Edward" for his album Alice (2002). | Том Уэйтс написал песню об Эдварде Мордрейке под названием «Бедный Эдвард» для своего альбома Alice. |
| In the four years since Mystic Square, the previous Touhou installment, the creator ZUN branched off from Amusement Makers and established his own dōjin circle named "Team Shanghai Alice", with ZUN himself as the member. | Через 4 года после выпуска Mystic Square, ZUN, покинувший Amusement Makers, основал свой собственный додзин-кружок под названием «Team Shanghai Alice». |
| She did the Alice in Wonderland mural in the cafeteria. | Она сделала фреску Алисы в Стране чудес в кафетерии. |
| Why does she think that you are the nice young woman who played the queen of hearts in our local production of "Alice in Wonderland"? | Почему она думает, что ты милая молодая женщина которая играла карточную королеву в нашей местной постановке "Алисы в стране чудес"? |
| She said you were a detective and you were at Alice's mother's château when she was rich | Она говорит, что вы детектив а еще что вы приезжали в замок мамы Алисы, когда она была богатой. |
| 08.25.2003 - Akella announces the development of a new game, "Alice's Space Adventure". Akella, well known as the leading naval games developer, is pushing its own boundaries by working in an entirely different genre. | 1.09.03 - Компания Акелла объявляет о подписании договора с Киром Булычевым о приобретении прав на разработку игры по мотивам повести «Путешествие Алисы». |
| The American Civil War sent the family back to France, where the teenaged Alice's youth and beauty and her family's wealth, made a great impression in Parisian society. | Гражданская война в США вынудила семью вернуться в Париж, где богатство семьи Алисы произвело большое впечатление на парижское высшее общество. |