| Then your friend Alice came a-knocking. | И потом, ваша подруга Элис приходила без спроса. |
| I thought you might like to bring Alice. | Я подумал ты захочешь предти с Элис. |
| I'm working, Alice. Sorry. | Я на работе, Элис, извини. |
| How well do you know Alice Vaughan? | Как хорошо ты знаешь Элис Воан? |
| Alice turned 12 today. | Элис сегодня исполнилось 12. |
| Alice Lalande, the only woman on board, had died in the crash. | Алиса Лаланд, единственная женщина на борту самолета, погибла при крушении. |
| Alice, the Pill increases risk of heart disease. | Алиса, эти таблетки повышают риск сердечных заболеваний. |
| Alexander's wife, Alice, born as a British princess, retained her title and style, Her Royal Highness, and became known as Princess Alice, Countess of Athlone. | Жена Александра, Алиса, которая родилась с титулом Принцессы Великобритании и Ирландии и Её Королевское Высочество, сохранила его и стала известна как Принцесса Алиса, графиня Атлонская. |
| 'How do you know I'm mad?' Said Alice. | "С чего вы взяли, что я сумасшедшая?" - спросила Алиса. |
| Alice, this is... | Спасибо. Алиса, это... |
| Alice and I are going to be so happy. | Алис и я, мы будем счастливыми. |
| Alice? It's me, Lucien. | Алис, это я, Люсьен. |
| Alice... when exactly did you lose your phone? | Алис... а когда именно ты потеряла свой телефон? |
| No. The one who adored Alice? | Тот, который был от Алис без ума? |
| I'll introduce you to Alice. | Я познакомлю тебя с Алис. |
| Takashi loves reading books and especially loves Alice's Adventures in Wonderland. | Такаси очень любит читать книги со сказками, особенно обожает «Алису в Стране чудес». |
| We should have thought to send Thomas and Alice on ahead of us. | Нам следовало подумать о том, чтобы сначала послать сюда Томаса и Алису. |
| I did try to save Alice. | Я все сделала, чтобы спасти Алису. |
| Gotham ripped Alice from my loving arms and turned her against me. | Готэм вырвал Алису из моих любящих объятий и настроил ее против меня. |
| Citizens from European countries outside the Schengen zone face Alice in Wonderland justice; they must prove that they are not criminals or job-poachers if they are to secure a Schengen visa. | Граждане европейских стран, не входящих в шенгенскую зону, напоминают представшую перед судом Алису в Стране Чудес: чтобы получить шенгенскую визу, они должны доказать, что не являются преступниками или искателями нелегальной работы. |
| It was a wonderful fantasy you had... escaping back to Alice. | Хорошая была мечта... убежать и вернуться к Алисе. |
| Bob sends a1y, a2y, ..., aky to Alice. | Боб отправляет a1y, a2y, ..., aky Алисе. |
| Fellas, I really think I should check on Alice. | Ребят, мне правда не помешает заглянуть к Алисе. |
| Don't let Alice see you. | Не позволяй Алисе увидеть тебя. |
| It's an Alice In Wonderland proposal. | Это предложение сродни "Алисе в стране чудес". |
| It was also shown that Jack tried to introduce the two to Alice since they were in closer age to her. | Также Джек пробовал свести этих двоих с Алисой, так как они были близки к ней по возрасту. |
| Not with her, not with Alice! | Не с ней, не с Алисой! |
| RJ's mom was named Alice. | Маму ЭрДжей звали Алисой. |
| I shall go with Alice. | Я пойду с Алисой. |
| He gave Svensson her stage name "Lill-Babs", a play on words as a connection to the older, and at that time better known, singer Alice Babs. | Именно Брем дал Свенссон её сценическое имя «Лилль-Бабс», возникшее как игра слов и проводящее параллель со старшей и в то время гораздо более известной певицей Алисой Бабс (швед. |
| They had no for the trip home, but two of Höglund's sisters, Ada and Alice, sent them the money, and they returned home by Christmas 1903. | У них не было денег на поездку домой, но две сестры Цета - Ада и Элиса - отправили им деньги, и они вернулись домой к концу декабря 1903 года. |
| Tommy is the most prominent of three Friday the 13th protagonists, the others being Alice Hardy and Ginny Field, to appear in more than one film. | Томми один из трёх главных героев фильма, ещё два персонажа Джинни Филд и Элиса Харди, они появлялись только в одном фильме. |
| You accept that there would be no goth movement without Alice. | Надо признать, что, нибудь Элиса, не было бы ни Готики. ни Трента Резнора, ни Мерлина Мэнсона. |
| Alice, it's Fabio, are you here? | Аличе, это Фабио, ты здесь? |
| Alice's breakfast... here it is! | Завтрак для Аличе... вот и он! |
| Alice, what's wrong? | Аличе, что случилось? |
| Alice, are you there? | Аличе, ты там? |
| Alice Aureli of the UNESCO International Hydrological Programme, who is in charge of ISARM, has kindly offered assistance to the Special Rapporteur. | Сотрудница Международной гидрологической программы ЮНЕСКО др Аличе Аурели, отвечающая за ИСАРМ, благосклонно предложила Специальному докладчику свою помощь. |
| We didn't get a chance to talk at Mary Alice's wake. | нас не было возможности поболтать на поминках ћэри Ёлис. |
| Mary Alice, what did you do? | ћэри Ёлис, что ж ты сделала? |
| Will it be my fight, Alice? | ћожно это будет мой бой, Ёлис? |
| Well are we all going to go over there in the limo with Alice? | мы все собираемс€ поехать туда на лимузине с Ёлис? |
| This is wrong, Alice! | Ёто не правильно, Ёлис! |
| Alice enjoys writing short stories, and her hobbies include volleyball and yoga. | Alice любит писать рассказы, и ее хобби включить волейбол и йогой. |
| Alice ML also supports futures that can be resolved by any thread, and calls these promises. | Alice ML также поддерживает future, которые могут быть разрешены любым потоком, и там это тоже называется promise. |
| Some languages, such as Alice ML, define futures that are associated with a specific thread that computes the future's value. | В некоторых языках, таких как Alice ML, future привязываются к определенному потоку, который вычисляет значение. |
| Influential bands of that era such as Mother Love Bone, Temple of the Dog, Alice in Chains, Soundgarden and Pearl Jam launched the studio into international notoriety. | Влиятельные коллективы этой эпохи, такие как Mother Love Bone, Temple of the Dog, Alice in Chains, Soundgarden и Pearl Jam, обеспечили студии международную известность. |
| Basically, it's the next chapter in the Alice in Chains book, and it's going to be a big one. | В общем, это новая глава в истории Alice in Chains, и я думаю, она будет большой». |
| "Blade" Nzimande was one of the three children of Nozipho Alice and Phillip Sphambano, a Shangaan herbalist from Mozambique. | Блэйд Нзиманде был одним из трех детей Нозифхо Алисы и Филиппа Сфамбано, фермеров из Мозамбика. |
| These are the shoes worn by the cameraman on Alice | Здесь ботинки, которые носил оператор Алисы. |
| He summoned the Red Queen from "Alice in Wonderland." | Он призвал Красную Королеву из "Алисы в Стране Чудес." |
| After the coronation of Queen... and croquet Alice in Wonderland... the world seen such a rite... where had all the superstars... and the living Head of State. | После коронации Английской королевы... и крокета Алисы в стране чудес... мир не видел такого обряда... где бы присутствовали все суперзвезды... и живой Глава Государства. |
| She said you were a detective and you were at Alice's mother's château when she was rich | Она говорит, что вы детектив а еще что вы приезжали в замок мамы Алисы, когда она была богатой. |