| Frank and Alice... asked me to baby-sit them. | Фрэнк и Элис попросили меня посидеть с детьми. |
| Alice's daughter told me that every time Alice went head-to-head with a fellow scientist, they made her think and think and think again. | Дочь Элис сказала мне, что каждый раз, когда Элис сталкивалась со своими сотрудниками, они заставляли её думать и снова думать. |
| Alice, why are you all dressed up? | Элис, ты зачем так разоделась? |
| Search the location of this cell phone: Fournier, Alice. | Узнайте, где находится абонент Форнье, Элис. |
| Ever think about investing in a stylist with all that money, Alice? | Никогда не хотела потратить немного на стилиста, Элис? |
| [Man] Alice went down the rabbit hole, where she met the Mad Hatter. | Алиса спустилась в кроличью нору, где она встретила Безумного Шляпника. |
| Alice Lalande, the only woman on board, had died in the crash. | Алиса Лаланд, единственная женщина на борту самолета, погибла при крушении. |
| Now you can check out pictures of the two close together going to the Premiere of "Alice in Wonderland" in our photo gallery! | Теперь вы можете проверить фотографии две близко друг к другу ходить в премьере фильма "Алиса в стране чудес" в нашей фотогалерее! |
| Alice, we think. | Алиса, мы полагаем. |
| Be careful, Alice. | Будь осторожна, Алиса. |
| No. No, alice, I got it. | Нет, Нет, Алис, я заплачу. |
| Alice and I are going to be so happy. | Алис и я, мы будем счастливыми. |
| It was nice talking to you, Alice. | Было приятно побеседовать с вами, Алис. |
| For a start, we think Alice was meant to be the first victim, not Marina. | Для начала, мы думаем, что Алис должна была стать |
| That's Alice Fielding, your lover? | Алис Филдинг, вашей любовницы? |
| Gentlemen, might I introduce miss Alice kingsleigh. | Джентльмены, позвольте представить Алису Кинсгли. |
| I started searching all the usual hacker hangouts... for someone with an Alice in Wonderland m.o. | Я начал просматривать все обычные хакерские сборища... в поиске кого-нибудь упоминающего "Алису в стране чудес" |
| She played downtrodden Alice Harding in the ITV drama Where the Heart Is in 2004 and 2005 and has performed alongside her father in Fear, Stress & Anger and The Last Detective. | В 2004-2005 годах играла Алису Хардинг в сериале «Там, где сердце», а также выступала вместе со своим отцом, Питером Дэвисоном, в сериалах «Страх, стресс и гнев» и «Последний детектив». |
| I think we just ran over Alice. | Наверно, мы переехали Алису. |
| Alice in Wonderland allows players to guide, protect and aid Alice as she journeys through the world of wonderland while unraveling the game's many twisted mysteries. | В Alice in Wonderland у игроков появляется возможность сопровождать Алису и помогать ей в течение её путешествия по миру Подземелья, разгадывая множество запутанных головоломок. |
| Edward Neville, 1602-1632, married Alice Pryor, issue. | Эдвард Невилл, 1602-1632, женился на Алисе Прайор, были дети. |
| The dwarves in Gulliver and also in Alice. | Лилипуты в Гулливере и ещё в Алисе. |
| Why risk your life going back for Alice and Cyrus? | Почему ты хочешь вернуться к Алисе и Сайрусу? |
| I mean, the prince-me doesn't know him, but David had memories of reading "Alice In Wonderland" in school. | Я-Принц его не знает, но Дэвид помнит его по "Алисе в Стране чудес". |
| David Rubenstein lives in Bethesda, Maryland, and was married to Alice Rubenstein (née Alice Nicole Rogoff), founder of the Alaska House New York and the Alaska Native Arts Foundation and former owner of Alaska Dispatch News. | Сейчас он живёт в Бетесде, штат Мэриленд, и женат на Алисе Рогофф Рубинштейн, основательнице «Дома Аляски» в Нью-Йорке и «Художественного фонда коренных искусств Аляски». |
| I'd like you to meet Alice. | Я хотел бы познакомить тебя с Алисой. |
| What will you be? Alice in Wonderland with that ribbon around your hair? | А ты будешь Алисой из страны чудес с красной лентой в волосах? |
| Who's that with alice? | Кто это с Алисой? |
| What have you done to Alice? | Что ты сделал с Алисой? |
| He gave Svensson her stage name "Lill-Babs", a play on words as a connection to the older, and at that time better known, singer Alice Babs. | Именно Брем дал Свенссон её сценическое имя «Лилль-Бабс», возникшее как игра слов и проводящее параллель со старшей и в то время гораздо более известной певицей Алисой Бабс (швед. |
| They had no for the trip home, but two of Höglund's sisters, Ada and Alice, sent them the money, and they returned home by Christmas 1903. | У них не было денег на поездку домой, но две сестры Цета - Ада и Элиса - отправили им деньги, и они вернулись домой к концу декабря 1903 года. |
| Tommy is the most prominent of three Friday the 13th protagonists, the others being Alice Hardy and Ginny Field, to appear in more than one film. | Томми один из трёх главных героев фильма, ещё два персонажа Джинни Филд и Элиса Харди, они появлялись только в одном фильме. |
| You accept that there would be no goth movement without Alice. | Надо признать, что, нибудь Элиса, не было бы ни Готики. ни Трента Резнора, ни Мерлина Мэнсона. |
| (I do not have them. Alice. | (Ты меня никогда не получишь, Аличе. |
| Those experts are Alice Aureli and Raya Stephan of UNESCO and Jaroslav Vrba, Chairman of the International Association of Hydrologists Commission on Groundwater Protection. | Ими являются Аличе Аурели и Рая Стефан из ЮНЕСКО, а также председатель Международной ассоциации гидрологов Комиссии по защите грунтовых вод Ярослав Врба. |
| Alice's breakfast... here it is! | Завтрак для Аличе... вот и он! |
| The support group consists of Alice Aureli and Annukka Lipponen of UNESCO, Kerstin Mechlem and J. Burke of FAO and Shammy Puri of IAH. | В группу поддержки входят: Аличе Аурели и Аннукка Липпонен из ЮНЕСКО, Керстин Мехлем и Якоб Бурке из ФАО и Шамми Пури из МАГ. |
| Alice, are you there? | Аличе, ты там? |
| We didn't get a chance to talk at Mary Alice's wake. | нас не было возможности поболтать на поминках ћэри Ёлис. |
| To Mary Alice - a good friend and neighbor. | а ћэри Ёлис - хорошую подругу и соседку. |
| Will it be my fight, Alice? | ћожно это будет мой бой, Ёлис? |
| This is wrong, Alice! | Ёто не правильно, Ёлис! |
| He needs us to go through Mary Alice's closetand help pack up her things. | ≈му нужно, чтобы мы помогли упаковать вещи ћэри Ёлис. |
| Releases in the remainder of Scandinavia and Germany took place during October, with the single "Sally's Song (The Legacy Goes On)" - a continuation of the story of the other character in "Living Next Door to Alice" - also released. | Релизы в оставшейся части Скандинавии и Германии состоялись в октябре, также был выпущен сингл «Sally's Song (The Legacy Goes On)» - продолжение истории другого персонажа в «Living Next Door to Alice». |
| "Mirror Ball" (typeset as MIRROR BALL) is a single by Alice Nine, released on March 26, 2008. | «Mirror Ball» («Зеркальный шар») - сингл японской группы Alice Nine, вышедший 26 марта 2008 года. |
| According to the author Alice Novak, guitars used in the song are almost similar to the riffs on The Cure's songs. | По мнению автора Алисы Новак (Alice Novak), гитары, используемые в песне почти похожи на рифы из песен The Cure. |
| In April 1990, he directed another early AV Idol, Yumika Hayashi, in the Alice Japan video The Contrary Soap Heaven 5 and he remained very active with Alice Japan through 1991. | В апреле 1990 года в другом фильме Мотидзуки «The Contrary Soap Heaven 5», произведённом для «Alice Japan», снялась Юмика Хаяси. |
| During Alice in Chains' hiatus, reports of Staley's addiction began to gain widespread circulation in fan and media communities, in part due to changes in his physical condition brought on by prolonged heroin abuse. | В период вынужденного «отпуска» Alice in Chains слухи о героиновой зависимости Стэйли стали широко циркулировать в массмедиа и в среде слушателей, частично из-за изменений в физическом состоянии и внешнем виде музыканта, вызванными длительным употреблением героина. |
| Due to lack of funds, however, the home was soon turned over to Princess Alice. | Из-за нехватки средств, однако, дом вскоре был передан под опеку принцессы Алисы. |
| Alice has a 256-bit cryptographic hash function and some kind of secure random number generator. | Пусть у Алисы есть 256-битная криптографическая хеш-функция и криптографически стойкий генератор псевдослучайных чисел. |
| Alice has obviously the Farnsworth. | Видеофон очевидно у Алисы. |
| In December 1883 Helena wrote to Sir Theodore Martin, a favoured royal biographer, informing him that Bergsträsser was claiming copyright of Alice's letters, and on that basis was demanding a delay in the publication of the English edition. | В декабре 1883 года Елена написала сэру Теодору Мартину, привилегированному королевскому биографу, сообщив ему, что Бергштрессер претендует на авторские права на письма Алисы и на этом основании требует остановить публикацию английского издания. |
| The use of chess imagery as well as the correspondence of dream elements to elements in the narrator's waking life is reminiscent of Alice's Adventures in Wonderland and Through the Looking-Glass. | Использование образа шахмат а также соответствие элементов сна, а также деталей путешествия рассказчика отсылает нас к книгам «Приключения Алисы в Стране Чудес» и «Алиса в Зазеркалье». |