| Now that you're here, you can take me to Alice and Steven Carter. | Теперь, когда вы здесь, вы можете проводить меня к Элис и Стивену Картнер. |
| This is the number of Alice, my PA. | Вот телефон Элис, моей помощницы по закупкам. |
| I don't think we should ask Alice for the tape right now. | Не думаю, что мы должны сейчас просить у Элис ту запись. |
| Alice, what did you do? | Элис, что ты наделала? |
| Only we all call her Alice. | Только мы зовём её Элис. |
| It's only a dream, Alice. | Это всёго лишь сон, Алиса. |
| White Alice was conceived in the 1950s when Alaska had only basic telephone communication systems. | Белая Алиса спроектирована в 1950-х годах, когда в Аляске пользовались базовой телефонной связью. |
| Alice sends the response w' ' = (w')s to Bob. | Алиса отправляет ответш' ' = (ш')s Бобу. |
| As he expected, mademoiselle Alice faints | Как нотариус и рассчитал, мадемуазель Алиса падает без чувств. |
| The LRA emerged from the Holy Spirit Movement (HSM) led by Alice Auma Lakwena, an Acholi woman who claimed to be a spirit medium. | Армия сопротивления Господня возникла на базе Движения Святого Духа, которое возглавляла представительница этнической группы ачоли Алиса Аума Лаквена, претендовавшая на роль духовного медиума. |
| No Alice, I don't feel like it. | Нет Алис, я не хочу. |
| The original Project Alice is vital to my research | Оригинал проекта Алис необходим для моих исследований для процесса приручения. |
| We all decided after the Alice Copeland case that we wouldn't do any more neonatal work. | Все мы решили после дела Алис Копеланд что мы не будем больше делать неонатальную работу. Прости. |
| Alice, Alice Through The Looking Glass. | Алис, Алиса в Зазеркалье. |
| And I was doing some research in the Sunday Styles section of The New York Times, looking at the back stories of marriages - because they're very interesting - and I came to the marriage of Alice Charney Epstein. | Я тут полистал раздел Воскресных Стилей в Нью-Йорк Таймс, перечитывал заметки о браках, они вообще очень занятные, и наткнулся на заметку о браке Алис Чарни Эпстайн. |
| You must find Alice, Stayne. | Ты должен найти эту Алису, Стейн. |
| Get out, and leave Alice alone. | Убирайся, и не тронь Алису! |
| Do you remember a girl called Alice Bowen? | Вы не помните девочку, Алису Боуэн? |
| After Dazzler infects Medusa, Minoru casts a spell to transform Alice back into a human but it does not cure the rest of the populace. | После того, как Дэззлер заражает Медузу, Минору накладывает заклинание, чтобы превратить Алису обратно в человека, но она не вылечивает остальную часть населения. |
| "Alice in Wonderland". | "Алису в стране чудес" . Какая удача! |
| A public execution so everyone will see the price for helping Alice in Wonderland. | Публичной казни, чтобы все увидели цену, которую заплатит любой, кто помогает Алисе. |
| Besides the gravures, etchings and sculptures to "Alice's Adventures in Wonderland" the exhibition included also original artist's graphics of "Tarot cards" series. | Помимо гравюр, офорта и скульптур к «Алисе в Стране чудес» в экспозицию также вошла оригинальная графика художника из серии «Карты Таро». |
| Since Alice was five. | С тех пор как Алисе исполнилось пять. |
| But I want Alice to be happy. | Но я желаю Алисе счастья. |
| A few years later, she and her younger brother, Jim, moved from Minnesota across the Mississippi River to the home of their grandmother, Alice, on a dairy farm near Alma, Wisconsin. | Несколько лет спустя она и её младший брат Джим переехали из Миннесоты к своей бабушке, Алисе Шварц, на молочную ферму близ города Алма (штат Висконсин). |
| You wanted to be everyone except Alice. | Ты никогда не хотела быть Алисой. |
| We're talking to Alice, who has a case of the blues today. | Мы говорим с Алисой, у которой сегодня приступ тоски. |
| RJ's mom was named Alice. | Маму ЭрДжей звали Алисой. |
| Her aesthetic drew influences from Andrew Wyeth's painting Christina's World as well as Lewis Carroll's Alice. | Её внешность была вдохновлена картиной Эндрю Уайета «Мир Кристины», а также Алисой Льюиса Кэрролла. |
| David Wiegand of the San Francisco Chronicle wrote that while the plot was "a little overstuffed", "the special effects, crisp direction and high-octane performances keep us interested enough to follow Alice down the rabbit hole." | Дэвид Виганд из San Francisco Chronicle пишет, что, хотя сюжет является «немного размытым», но «спецэффекты и чёткая режиссура достаточно интересны для того, чтобы мы последовали за Алисой в кроличью нору». |
| They had no for the trip home, but two of Höglund's sisters, Ada and Alice, sent them the money, and they returned home by Christmas 1903. | У них не было денег на поездку домой, но две сестры Цета - Ада и Элиса - отправили им деньги, и они вернулись домой к концу декабря 1903 года. |
| Tommy is the most prominent of three Friday the 13th protagonists, the others being Alice Hardy and Ginny Field, to appear in more than one film. | Томми один из трёх главных героев фильма, ещё два персонажа Джинни Филд и Элиса Харди, они появлялись только в одном фильме. |
| You accept that there would be no goth movement without Alice. | Надо признать, что, нибудь Элиса, не было бы ни Готики. ни Трента Резнора, ни Мерлина Мэнсона. |
| (I do not have them. Alice. | (Ты меня никогда не получишь, Аличе. |
| Good morning, it's Alice. | Доброе утро, это - Аличе. |
| You're so big Alice! | Ты так выросла, Аличе! |
| Alice, what's wrong? | Аличе, что случилось? |
| Alice, are you there? | Аличе, ты там? |
| We didn't get a chance to talk at Mary Alice's wake. | нас не было возможности поболтать на поминках ћэри Ёлис. |
| To Mary Alice - a good friend and neighbor. | а ћэри Ёлис - хорошую подругу и соседку. |
| Will it be my fight, Alice? | ћожно это будет мой бой, Ёлис? |
| Alice, where did you get that from what I just said? | Ёлис, с чего ты это вз€ла? |
| He needs us to go through Mary Alice's closetand help pack up her things. | ≈му нужно, чтобы мы помогли упаковать вещи ћэри Ёлис. |
| Alice in Chains released their debut album Facelift on August 21, 1990, shaping the band's signature style. | Alice in Chains выпустили дебютный альбом Facelift 21 августа 1990 г... |
| Alice's remote procedure calling depends on the virtual machine, because it may send code to be computed from one computer to another. | Возможность вызова удалённых процедур в Alice зависит от виртуальной машины, потому что она использует непосредственную пересылку исполняемого кода с одного компьютера на другой. |
| Releases in the remainder of Scandinavia and Germany took place during October, with the single "Sally's Song (The Legacy Goes On)" - a continuation of the story of the other character in "Living Next Door to Alice" - also released. | Релизы в оставшейся части Скандинавии и Германии состоялись в октябре, также был выпущен сингл «Sally's Song (The Legacy Goes On)» - продолжение истории другого персонажа в «Living Next Door to Alice». |
| It wasn't long after that we got a tour with Alice in Chains. | Немного позже группа поменяла название на Alice in Chains. |
| Milk's most successful opponent was the quiet and thoughtful lawyer Rick Stokes, who was backed by the Alice B. Toklas Memorial Democratic Club. | Самым успешным конкурентом Милка был тихий и вдумчивый адвокат Рик Стоукс, которого поддерживал демократический клуб «Alice». |
| Bob, searching the Internet, finds Alice's copy. | Боб, через поиск в Интернете, находит копию Алисы. |
| How did Alice in Wonderland end? | Какой конец у "Алисы в Стране Чудес"? |
| This woman here is the nun who kidnapped Alice's mother in the ambulance | Женщина на этом фото и есть монашка, которая похитила маму Алисы та, из скорой помощи. |
| Alice Bercovich has a son. | У Алисы Беркович есть сын. |
| At the age of eight he undertook dancing lessons, making his stage debut as the White Rabbit in a stage adaptation of Lewis Carroll's Alice in Wonderland. | В возрасте восьми лет состоялся его сценический дебют в качестве Белого кролика в адаптации Алисы в стране чудес Льюиса Кэрролла. |