| I didn't see Alice and the girls this morning. | Я не видел Элис и девочек сегодня утром. |
| Is it just so different having Alice? | Неужели с Элис все так изменилось? |
| You just went to see Slider to ask him about Alice and find out her real name, right? | Ты ведь просто хотел расспросить Слайдера об Элис и узнать её настоящее имя, так? |
| If any of the footage is useable from last night, that means we need Alice to play the wife again. | Если мы сможем использовать вчерашнюю съёмку, значит, нужно, чтобы Элис опять играла жену. |
| He asks her if her name is Alice, but no matter how much money he gives her, she keeps telling him her name is "Jane Jones." | Он спрашивает, не Элис ли её имя, но та упорно отвечает, что её зовут Джейн Джонс. |
| I fined them instead, Alice. | Вместо этого я их оштрафовал, Алиса. |
| It seems I've learned a little bit about you today as well, Alice. | Кажется, сегодня я тоже кое-что узнал о тебе, Алиса. |
| The Queen wrote to her uncle, King Leopold of Belgium, that "dear good Alice was full of intense tenderness, affection and distress for me". | Королева писала своему дяде, бельгийскому королю Леопольду I: «милая, добрая Алиса переполнена нежность, любовью и состраданием ко мне». |
| Marie became seriously ill on 15 November, and Alice was called to her bedside, but by the time she arrived, Marie had choked to death. | 15 ноября серьёзно заболела младшая дочь герцогини, Мэй, и Алиса была вызвана к её постели, но когда она прибыла, девочка была уже мертва. |
| In 2013 Meyer received a two-book deal from Feiwel & Friends for a young adult series featuring the Queen of Hearts from Alice in Wonderland. | В 2013 году Мейер заключила сделку с издательством Feiwel & Friends на две книги в жанре «young adult» с участием Королевы Червей из сказки "Алиса в Стране чудес". |
| Ms. Alice Landau, Department of Political Science, University of Geneva, Switzerland | Г-жа Алис Ландау, факультет политических наук, Женевский университет, Швейцария |
| Alice wasn't Dorian's muse, was she? | Алис, не была музой Дориана, так ведь? |
| What did Alice say? | А что сказала Алис? |
| I was lonely, Alice. | Мне было одиноко, Алис. |
| The consent to the shooting in the debut picture of Gastambide was given by such stars as Ramzi Bedia, François Damiens, Eric Cantona, Élie Semoun, Alex Lutz and Alice Belaïdi, rappers Mafia K'1 Fry, Katsuni and Cut Killer. | Согласие на съёмки в дебютной картине Гастамбида дали такие звёзды как Рамзи Бедиа, Франсуа Дамьен, Эрик Кантона, Эли Семун, Алекс Луц и Алис Белаиди, рэперы Mafia K'1 Fry, Katsuni и Cut Killer. |
| So the Warehouse agent who wrote Alice In Wonderland incorporated artifacts into the narrative. | Агент Хранилища, написавший Алису в Стране чудес, включил артефакты в повествование. |
| I think we just ran over Alice. | Наверно, мы переехали Алису. |
| Now... find Alice. | А теперь... найди Алису. |
| I invited Alice to tea. | Я пригласил Алису на чай. |
| However, Alice's relationship with Strauss angered Empress Augusta, who labelled Alice a "complete atheist" after hearing about his promotion. | Отношения Алисы со Штраусом возмущали прусскую императрицу Августу, который окрестила Алису «полной атеисткой», когда услышала о теориях Штрауса. |
| Bob sends a1y, a2y, ..., aky to Alice. | Боб отправляет a1y, a2y, ..., aky Алисе. |
| Why risk your life going back for Alice and Cyrus? | Почему ты хочешь вернуться к Алисе и Сайрусу? |
| Besides the gravures, etchings and sculptures to "Alice's Adventures in Wonderland" the exhibition included also original artist's graphics of "Tarot cards" series. | Помимо гравюр, офорта и скульптур к «Алисе в Стране чудес» в экспозицию также вошла оригинальная графика художника из серии «Карты Таро». |
| But I want Alice to be happy. | Но я желаю Алисе счастья. |
| He sends the information on the drive to hacker Section 8 for analysis, and refuses to tell colleague Alice Murray what's happening until he hears back from him. | Тайсон отправляет информацию с компьютера «8Сектору» для анализа и отказывается рассказывать Алисе, что произошло пока не получит ответ от хакера. |
| The mirror crossed paths with Alice Liddell. | Да. Зеркало пересекалось с Алисой Лиддел. |
| Thank you so much for watching Alice. | Большое спасибо, что присмотришь за Алисой. |
| You wanted to be everyone except Alice. | Ты никогда не хотела быть Алисой. |
| Note that in communication complexity, we are not concerned with the amount of computation performed by Alice or Bob, or the size of the memory used. | Важное отметить, что в данной задаче нас не интересует сложность вычислений, выполненных Алисой или Бобом, или размер используемой для этих вычислений памяти. |
| What have you done to Alice? | Что ты сделал с Алисой? |
| They had no for the trip home, but two of Höglund's sisters, Ada and Alice, sent them the money, and they returned home by Christmas 1903. | У них не было денег на поездку домой, но две сестры Цета - Ада и Элиса - отправили им деньги, и они вернулись домой к концу декабря 1903 года. |
| Tommy is the most prominent of three Friday the 13th protagonists, the others being Alice Hardy and Ginny Field, to appear in more than one film. | Томми один из трёх главных героев фильма, ещё два персонажа Джинни Филд и Элиса Харди, они появлялись только в одном фильме. |
| You accept that there would be no goth movement without Alice. | Надо признать, что, нибудь Элиса, не было бы ни Готики. ни Трента Резнора, ни Мерлина Мэнсона. |
| Good morning, it's Alice. | Доброе утро, это - Аличе. |
| Alice's on the phone for you. | Аличе тебя к телефону. |
| You're so big Alice! | Ты так выросла, Аличе! |
| Alice Aureli of the UNESCO International Hydrological Programme, who is in charge of ISARM, has kindly offered assistance to the Special Rapporteur. | Сотрудница Международной гидрологической программы ЮНЕСКО др Аличе Аурели, отвечающая за ИСАРМ, благосклонно предложила Специальному докладчику свою помощь. |
| Those experts are Alice Aureli and Raya Stephan of UNESCO and Jaroslav Vrba, Chairman of the International Association of Hydrologists Commission on Groundwater Protection. | Ими являются Аличе Аурели и Рая Стефан из ЮНЕСКО, а также председатель Международной ассоциации гидрологов Комиссии по защите грунтовых вод Ярослав Врба. Материалы для этого добавления представили члены Инициативы по управлению общими международными ресурсами водоносных горизонтов. |
| Mary Alice, what did you do? | ћэри Ёлис, что ж ты сделала? |
| Well are we all going to go over there in the limo with Alice? | мы все собираемс€ поехать туда на лимузине с Ёлис? |
| This is wrong, Alice! | Ёто не правильно, Ёлис! |
| Alice, come here. | Ёлис, иди сюда. |
| He needs us to go through Mary Alice's closetand help pack up her things. | ≈му нужно, чтобы мы помогли упаковать вещи ћэри Ёлис. |
| In both respects ALICE did quite well, as it included a number of observables in its initial menu whose importance only became clear later. | В отношении обеих целей ALICE справилась достаточно хорошо, поскольку включила в себя ряд функций, важность которых стала понятна лишь впоследствии. |
| Alice Mary Smith, married name Alice Mary Meadows White (19 May 1839 - 4 December 1884) was an English composer. | Элис Мэри Смит (англ. Alice Mary Smith, в замужестве Мидоуз Уайт, англ. Meadows White; 19 мая 1839 (1839-05-19) - 4 декабря 1884) - английский композитор. |
| She has been under contract from 2005 with two large Japanese AV studios, Alice Japan and S1 No. 1 Style. | В 2005 году заключила контракт с двумя японскими порностудиями «Alice Japan» и «S1 No. 1 Style». |
| One of his pupils was Alice Roberts, a cousin of the family, whom he later married. | Одной из его учениц была Элис Робертс (Alice Roberts), кузина семьи, на которой он впоследствии женился. |
| Alice, I Think is a Canadian television series based on the Susan Juby book of the same name. | «Я выбираю Элис» (англ. Alice, I Think) - канадский телесериал, снятый по мотивам одноименной серии книг Сьюзан Джуби (англ. Susan Juby). |
| I was hanging with my boys down by The "Alice in Wonderland" statue. | Зависал со своими парнями возле статуи Алисы в стране чудес. |
| No. Alice's elderly grandmother accidentally had a fall down the stairs and fractured her hip. | Престарелая бабушка Алисы случайно упала вниз лестницы и сломала бедро. |
| However, Alice's relationship with Strauss angered Empress Augusta, who labelled Alice a "complete atheist" after hearing about his promotion. | Отношения Алисы со Штраусом возмущали прусскую императрицу Августу, который окрестила Алису «полной атеисткой», когда услышала о теориях Штрауса. |
| That's from the film Alice | Это всё из Алисы. |
| At the age of eight he undertook dancing lessons, making his stage debut as the White Rabbit in a stage adaptation of Lewis Carroll's Alice in Wonderland. | В возрасте восьми лет состоялся его сценический дебют в качестве Белого кролика в адаптации Алисы в стране чудес Льюиса Кэрролла. |