| No, if Mary Alice was having some sort of crisis, we'd have known. | Нет, если у Мэри Элис было что-то вроде кризиса, мы бы все знали. |
| 'Stop stalking me, Alice, you're yesterday's news.' | "Прекратите преследовать меня, Элис, вы неактуальны, как прошлогодний снег". |
| Once Alice changes me, you can't get rid of me. | Когда Элис изменит меня, ...ты не сможешь от меня отвязаться. |
| Her name's Alice Ward. | Ее зовут Элис Вард. |
| Alice, she is wonderful. | Элис, она замечательна. |
| Suppose Alice wishes to communicate with Bob. | Пусть Алиса общается с Бобом. |
| Have faith, Alice. | Поверь мне, Алиса. |
| You said Alice was not likely to be a terrorist. | В своем отчете ты сказала, что Алиса не была террористкой или симпатизирующей им. |
| Alice was discharged from a psychiatric clinic and now lives in an orphanage for mentally traumatized orphans under the care of Dr. Angus Bumby. | Алиса выписалась из психиатрической клиники и во время действия игры живёт в приюте для душевно травмированных сирот, на попечении доктора Ангуса Бамби, при этом она продолжает испытывать галлюцинации. |
| After his birth, Edward was looked after by a wet nurse called Mariota or Mary Maunsel for a few months until she fell ill, when Alice de Leygrave became his foster mother. | После рождения за ним ухаживала кормилица по имени Мариота или Мэри Монсел; когда через несколько месяцев она заболела, эту должность заняла Алиса де Лейгрэйв. |
| I can see how Alice is helping you to forget. | Я вижу Алис помогает тебе забыть. |
| Alice says she was always telling Dorian to change his password. | Алис сказала, что она постоянно напоминала Дориану, сменить его пароль. |
| To focus on writing and directing, in 1914 Alice made her husband the president of Solax. | Чтобы сосредоточиться на написании и снятии фильмов, в 1914 году Алис сделала мужа президентом Solax. |
| Alice wasn't Dorian's muse, was she? | Алис, не была музой Дориана, так ведь? |
| He's recruiting for Alice. | Нет. Он вербует женихов для Алис. |
| The mirror's destroyed, so you guys need to find something to extract and contain Alice. | Зеркало уничтожено, так что вы должны найти что-нибудь, чтобы извлечь и удержать Алису. |
| And it... won't bring Alice back. | И Алису уже не вернуть. |
| Now... find Alice. | А теперь... найди Алису. |
| Leave Alice out of this! | Оставь Алису в покое! |
| However, Alice's relationship with Strauss angered Empress Augusta, who labelled Alice a "complete atheist" after hearing about his promotion. | Отношения Алисы со Штраусом возмущали прусскую императрицу Августу, который окрестила Алису «полной атеисткой», когда услышала о теориях Штрауса. |
| The cellar in Alice and of course in Little Otik too, is the cellar from my childhood. | Подвал в Алисе и, конечно, в Отёсанеке - это подвал из моего детства. |
| And you can see, mostly it overlaps and it's yellow, but there's some things that just Alice has and some things that just Bob has. | Вы видете, в основном они перекрываются, это отмечено желтым, но есть некоторые вещи, присущие только Алисе, а некоторые - только Бобу. |
| But Alice likes it! | Но Алисе это нравится! |
| Don't let Alice see you. | Не позволяй Алисе увидеть тебя. |
| What, about Alice? | Что, об Алисе? |
| Having little talks with Alice is my territory, not yours. | Вести с Алисой подобные беседы - моя прерогатива, а не твоя. |
| The mirror crossed paths with Alice Liddell. | Да. Зеркало пересекалось с Алисой Лиддел. |
| Thank you so much for watching Alice. | Большое спасибо, что присмотришь за Алисой. |
| How's it going with Alice? | Как у тебя с Алисой? |
| In issue 3 of Avengers Fairy Tales, Cassie Lang is portrayed as Alice of Alice in Wonderland. | В З выпуске Avengers Fairy Tales Кэсси Ланг изображается Алисой из Алисы в Стране Чудес. |
| They had no for the trip home, but two of Höglund's sisters, Ada and Alice, sent them the money, and they returned home by Christmas 1903. | У них не было денег на поездку домой, но две сестры Цета - Ада и Элиса - отправили им деньги, и они вернулись домой к концу декабря 1903 года. |
| Tommy is the most prominent of three Friday the 13th protagonists, the others being Alice Hardy and Ginny Field, to appear in more than one film. | Томми один из трёх главных героев фильма, ещё два персонажа Джинни Филд и Элиса Харди, они появлялись только в одном фильме. |
| You accept that there would be no goth movement without Alice. | Надо признать, что, нибудь Элиса, не было бы ни Готики. ни Трента Резнора, ни Мерлина Мэнсона. |
| I am Alice, your new physiotherapist. | Я Аличе, твой новый физиотерапевт. |
| Good morning, it's Alice. | Доброе утро, это - Аличе. |
| The support group consists of Alice Aureli and Annukka Lipponen of UNESCO, Kerstin Mechlem and J. Burke of FAO and Shammy Puri of IAH. | В группу поддержки входят: Аличе Аурели и Аннукка Липпонен из ЮНЕСКО, Керстин Мехлем и Якоб Бурке из ФАО и Шамми Пури из МАГ. |
| Alice, are you there? | Аличе, ты там? |
| Those experts are Alice Aureli and Raya Stephan of UNESCO and Jaroslav Vrba, Chairman of the International Association of Hydrologists Commission on Groundwater Protection. | Ими являются Аличе Аурели и Рая Стефан из ЮНЕСКО, а также председатель Международной ассоциации гидрологов Комиссии по защите грунтовых вод Ярослав Врба. Материалы для этого добавления представили члены Инициативы по управлению общими международными ресурсами водоносных горизонтов. |
| To Mary Alice - a good friend and neighbor. | а ћэри Ёлис - хорошую подругу и соседку. |
| Mary Alice, what did you do? | ћэри Ёлис, что ж ты сделала? |
| Will it be my fight, Alice? | ћожно это будет мой бой, Ёлис? |
| This is wrong, Alice! | Ёто не правильно, Ёлис! |
| Alice, come here. | Ёлис, иди сюда. |
| Alice Braga Moraes (born April 15, 1983) is a Brazilian actress. | Alice Braga Moraes, род. 15 апреля 1983) - бразильская актриса и фотомодель. |
| She composed many beautiful poems, some of which are found in Life of Alice Freeman Palmer and A Marriage Cycle. | Она сочинила много стихотворений, некоторые из которых находятся в ее сборниках «Life of Alice Freeman Palmer» и «Marriage Cycle». |
| In 2011, Alice in Chains began work on their fifth studio album, The Devil Put Dinosaurs Here, which was released on May 28, 2013. | В 2011 году Alice in Chains начала работу над своим пятым студийным альбомом The Devil Put Dinosaurs Here, который был выпущен в мае 2013 года. |
| ALICE is optimized to study heavy-ion (Pb-Pb nuclei) collisions at a centre of mass energy of 2.76 TeV per nucleon pair. | Детектор ALICE оптимизирован для изучения столкновений тяжелых ионов с энергией в системе центра масс 2.76 ТэВ на ядерную пару. |
| After the collapse of the RCA Victor label and the firing of her label head, Alice In No Man's Land only saw a limited digital release. | После распада RCA Victor и снятия её лэйбла, Alice In No Man's Land имел только ограниченный цифровой релиз. |
| When Brother Adrian sent out Alice's mirror, I grabbed the shipping account number. | Когда брат Адриан забрал зеркало Алисы, я отследила номер его счёта. |
| The consequence was that during the experiment, if communications between Alice and Bob were not successful, with Bob misinterpreting Alice's message or Eve intercepting the communications, the following rounds would show an evolution in the cryptography so that Alice and Bob could communicate safely. | Следствием этого стало то, что если во время эксперимента общение между Алисой и Бобом не увенчалось успехом (сообщение Алисы было неправильно истолковано Бобом или перехвачено Евой), то в последующих раундах криптография изменяется таким образом, чтобы Алиса и Боб смогли безопасно общаться. |
| I started searching all the usual hacker hangouts... for someone with an Alice in Wonderland m.o. | Я начал искать во всех хакерских тусовка... персонажей из "Алисы в Стране Чудес" |
| With her anorexia, Alice ended up refusing her femininity. | Анорексия Алисы - это отказ от женского начала, стремление исчезнуть. |
| Joseph Kony, a cousin of Alice Lakwena took over the remnants of the HSM army and declared his mission to be the overthrow of the NRM Government and to "install the Ten Commandments" in Uganda. | Джозеф Кони, являющийся двоюродным братом Алисы Лаквены, собрал вокруг себя остатки армии Движения Святого Духа и объявил о том, что его задачей является свержение правительства НДС и "установление порядка на основе Десяти заповедей" в Уганде. |