| Most of all, for having raised Alice. | Прежде всего, за то, что вырастили Элис. |
| I told him that Pastor Tim is missing and Alice is upset. | Я сказал ему, что пастор Тим пропал и Элис расстроена. |
| Alice was... discreet about her work. | Элис была... сдержанной по поводу своей работы. |
| You get my Alice back. | Что ты вернешь Элис. |
| So for 25 years Alice Stewart had a very big fight on herhands. | Итак, на протяжении 25 лет Элис Стюарт ведёт серьёзнуюборьбу. |
| You don't have to beg, Alice. | Тебе не надо просить, Алиса. |
| I thought a lot about you, Alice. | Я много думал о вас, Алиса. |
| You'll go off, Alice, with Lewis Carroll." | "Увы, Алиса, ты уйдешь... с Льюисом Кэрролом." |
| The group then released two teasers, with an "Alice in Wonderland" concept, featuring SHINee's Minho, for their new song "Miro" from the eponym EP. | Затем группа выпустила два тизера с концепцией «Алиса в Стране Чудес» для их новой песни «Miro» из EP эпоним, с участием Минхо из SHINee. |
| I am so sorry, Alice. | Я очень сожалею, Алиса. |
| No Alice, I don't feel like it. | Нет Алис, я не хочу. |
| In 1907 he married filmmaking pioneer Alice Guy, head of production with the French Gaumont Film Company. | В 1907 году женился на кинорежиссёре Алис Ги, которая была руководителем французской кинокомпании Gaumont Film Company. |
| Alice knows everything from A to Z. | Алис в курсе дела. |
| Alice£ Really a surprise. | Алис? Какой сюрприз! |
| Alice Vexin came upon it a few years ago, but it wasn't until she heard the name Olive Rix that it made sense. | Алис Вэксил натолкнулась на это несколько лет назад, но до тех пор пока она не услышала имя Олив Рикс, в этом не было никакого смысла. |
| So the Warehouse agent who wrote Alice In Wonderland incorporated artifacts into the narrative. | Агент Хранилища, написавший Алису в Стране чудес, включил артефакты в повествование. |
| Anyway, I was supposed to read The Great Gatsby last night, but I couldn't get Alice to sleep, so could you give me a quick summary? | В общем, вчера я должна была прочесть "Великого Гэтсби" но никак не могла уложить Алису спать так что может кратенько мне его изложишь? |
| You've brought the wrong Alice. | Ты привёл нё ту Алису. |
| Lewis Carroll wrote Alice's Adventures in Wonderland for Henry Liddell's daughter Alice. | Льюис Кэрролл написал «Алису в Стране чудес» для дочери Генри Лидделла Алисы. |
| However, Alice's relationship with Strauss angered Empress Augusta, who labelled Alice a "complete atheist" after hearing about his promotion. | Отношения Алисы со Штраусом возмущали прусскую императрицу Августу, который окрестила Алису «полной атеисткой», когда услышала о теориях Штрауса. |
| He even stops writing to Alice. | И даже не пишет сестре Алисе. |
| This leads to a discussion about cats and dogs, culminating in the mouse telling Alice his history. | Это приводит к разговору о кошках и собаках, кульминацией которого является то, что мышь рассказывает Алисе свою историю. |
| The cellar in Alice and of course in Little Otik too, is the cellar from my childhood. | Подвал в Алисе и, конечно, в Отёсанеке - это подвал из моего детства. |
| Strauss also offered Alice an intellectual companionship that her husband was not equipped to provide, and he was regularly invited to the New Palace to read to Alice privately. | Штраус также предлагал Алисе интеллектуальную дружбу, что муж принцессы явно не одобрял, и потому теолога регулярно приглашали в Новый дворец, чтобы почитать Алисе в частном порядке. |
| Alice: Madness Returns follows Alice Liddell, a girl suffering from trauma caused by the death of her family in a fire. | В игре рассказывается об Алисе Лидделл (англ. Alice Liddell) - девушке, страдающей от эмоциональной травмы, вызванной гибелью её родителей во время пожара. |
| And let me take care of Alice. | А с Алисой я сама разберусь. |
| He can be Daniel Boone, Davy Crockett, "Alice" and Clark all in one. | Он может быть Дэниелом Буном, Дэйви Крокеттом, "Алисой" и Кларком одновременно. |
| You came back looking for Alice? | Вы вернулись за Алисой? |
| I shall go with Alice. | Я пойду с Алисой. |
| If it's a girl... what do you think about the name Alice? | Если будет девочка, то, может, назовем ее Алисой? |
| They had no for the trip home, but two of Höglund's sisters, Ada and Alice, sent them the money, and they returned home by Christmas 1903. | У них не было денег на поездку домой, но две сестры Цета - Ада и Элиса - отправили им деньги, и они вернулись домой к концу декабря 1903 года. |
| Tommy is the most prominent of three Friday the 13th protagonists, the others being Alice Hardy and Ginny Field, to appear in more than one film. | Томми один из трёх главных героев фильма, ещё два персонажа Джинни Филд и Элиса Харди, они появлялись только в одном фильме. |
| You accept that there would be no goth movement without Alice. | Надо признать, что, нибудь Элиса, не было бы ни Готики. ни Трента Резнора, ни Мерлина Мэнсона. |
| The support group consists of Alice Aureli and Annukka Lipponen of UNESCO, Kerstin Mechlem and J. Burke of FAO and Shammy Puri of IAH. | В группу поддержки входят: Аличе Аурели и Аннукка Липпонен из ЮНЕСКО, Керстин Мехлем и Якоб Бурке из ФАО и Шамми Пури из МАГ. |
| Alice, what's wrong? | Аличе, что случилось? |
| Alice, how are you? | Аличе, как ты? |
| Alice, are you there? | Аличе, ты там? |
| Alice Aureli of the UNESCO International Hydrological Programme, who is in charge of ISARM, has kindly offered assistance to the Special Rapporteur. | Сотрудница Международной гидрологической программы ЮНЕСКО др Аличе Аурели, отвечающая за ИСАРМ, благосклонно предложила Специальному докладчику свою помощь. |
| We didn't get a chance to talk at Mary Alice's wake. | нас не было возможности поболтать на поминках ћэри Ёлис. |
| To Mary Alice - a good friend and neighbor. | а ћэри Ёлис - хорошую подругу и соседку. |
| Well are we all going to go over there in the limo with Alice? | мы все собираемс€ поехать туда на лимузине с Ёлис? |
| This is wrong, Alice! | Ёто не правильно, Ёлис! |
| Alice, come here. | Ёлис, иди сюда. |
| All tracks were produced by Hajime Okano, with the exception of "Senkō", which was produced by Alice Nine. | Все песни были спродюсированы Хаджимом Окано, за исключением песни - «Senkō», которую спродюсировала Alice Nine. |
| Alice City is an underground city that the Taisei Corporation has proposed to build in Tokyo, Japan, as building underground costs less in the now highly built-up Tokyo. | Элис-сити (англ. Alice City) - подземный город, который компания Taisei Corporation предложила построить под Токио, поскольку подземное строительство стоит в Токио дешевле. |
| In November 2004, Aoi left Alice Japan and Max-A to move to the newly formed studio, S1 No. 1 Style, part of the large Hokuto Corporation. | В ноябре того же года актриса покинула компании «Alice Japan» и «Max-A», чтобы перейти на работу в «S1 No. 1 Style», которая является частью «Hokuto Corporation». |
| Tom Waits wrote a song about Mordake titled "Poor Edward" for his album Alice (2002). | Том Уэйтс написал песню об Эдварде Мордрейке под названием «Бедный Эдвард» для своего альбома Alice. |
| "Living Next Door to Alice" is a song co-written by Nicky Chinn and Mike Chapman. | Living Next Door To Alice (с англ. Живя по соседству с Элис) - песня, написанная Никки Чинном и Майком Чепменом. |
| I think it's obvious that we don't have time for you to win back Alice's love. | Думаю, очевидно, что нам некогда возвращать любовь Алисы к тебе. |
| Alice suffered a nervous breakdown and was institutionalized in Switzerland. | У принцессы Алисы случился нервный срыв; она проживала в Швейцарии. |
| According to her schedule, that's exactly where Alice should be right now. | Судя по расписанию Алисы, именно там она должна сейчас быть. |
| Her behaviour is odd to Alice. | Это невыносимо для Алисы. |
| It's Alice's room. | Это же комната Алисы. |