| I thought you might like to bring Alice. | Я подумал ты захочешь предти с Элис. |
| Grant first, then Alice. | Сначала Гранта, потом Элис. |
| Alice, what'd you see? | Элис, что ты видела? |
| And I proceeded to tell him the story of the Alice's Restaurant Massacree, with full orchestration, five-part harmony, stuff like that, other phenomena. | Я начал рассказывать историю побоища в ресторане Элис, в пяти актах, не скупясь на бравурную музыку и другие спецэффекты. |
| Ironically, Maria's nephew, Nicholas Longworth III, came to marry Roosevelt's daughter Alice later, and Storer refused to attend the wedding. | Когда племянник Марии Сторер Николас Лонгворт IV (англ.) женился на дочери Рузвельта Элис (англ.), Мария Сторер отказалась приходить на свадьбу. |
| The series is based on the 1974 film Alice Doesn't Live Here Anymore. | Название серии является пародией на фильм «Алиса здесь больше не живёт». |
| We're looking for the girl called Alice. | Мы ищем девочку по имени... Алиса. |
| As Alice gets bigger, the other ones stay the same, you know. | Когда Алиса подрастёт, другие останутся какими были, вот так. |
| Alice, I am a word man. | Алиса, даю вам слово, |
| Good evening, mademoiselle Alice. | Добрый вечер, мадемуазель Алиса. |
| Without the original Project Alice, progress has been difficult | Без оригинала Проекта Алис сложно добиться результата. |
| Alice, would you have Mr. Tracepurcel and his Works Committee join us on the factory floor? | Алис, вы не попросите Мистера Трейспесела и его Комитет Рабочих присоединится к нам в фабричном цеху? |
| Alice, Christine, Marie, Violette, | Алис, Кристин, Мари, Виолетт, |
| Because he was looking for Alice. | Потому что он искал Алис. |
| And in fact, actually, many lives were lost, many health-care workers, including beloved colleagues of mine, five colleagues: Mbalu Fonnie, Alex Moigboi, Dr. Humarr Khan, Alice Kovoma and Mohamed Fullah. | Мы на самом деле потеряли много жизней, погибло много врачей, включая моих близких коллег, пять человек - Мбалу Фонни, Алекс Мойгбой, доктор Хумарр Кан, Алис Ковома и Мохамед Фуллах. |
| John broke in as Alice was speaking. | Джон перебил Алису, когда она говорила. |
| Jill McCarthy, Teresa Nassbaum, Sally Baker, Big Alice | Джил МакКарти, Терезу Несбам Салли Бэйкер и Алису, |
| Find Alice, Stayne. | Найди Алису, Стейн. |
| In American McGee's Alice, the White Rabbit is responsible for Alice's return to Wonderland. | В игре American McGee's Alice именно Белый Кролик возвращает Алису в Страну Чудес. |
| "Alice in Wonderland". | "Алису в стране чудес" . Какая удача! |
| You go take care of Alice and I'll hang out with Frasier. | Позаботься об Алисе, а я пока посижу с Фрейзером. |
| Mallory sends document A to Alice, who agrees to what the document says, signs its hash, and sends the signature to Mallory. | Ева отсылает документ А Алисе, которая доверяет содержанию данного документа, подписывает его хеш и отсылает подпись Еве. |
| I told ken and alice | Я сказал Кену и Алисе |
| It's an Alice In Wonderland proposal. | Это предложение сродни "Алисе в стране чудес". |
| After returning to Darmstadt in May, Alice and Louis were given a new residence, Kranichstein, north-east of Darmstadt. | После возвращения в Дармштадт в мае 1863 года Алисе и Людвигу была выделена новая резиденция в Кранихштайне к северо-востоку от Дармштадта. |
| I'd like you to meet Alice. | Я хотел бы познакомить тебя с Алисой. |
| Her aesthetic drew influences from Andrew Wyeth's painting Christina's World as well as Lewis Carroll's Alice. | Её внешность была вдохновлена картиной Эндрю Уайета «Мир Кристины», а также Алисой Льюиса Кэрролла. |
| On a special mission for their arms dealer Cha Min-Soo in South Korea, they inadvertently make contact with Alice, and decide to pull off one last mission, because Salem needs the money. | Выполняя особое поручение торговца оружием Ча Мин-Су в Южной Корее, они случайно связываются с Алисой и решаются на ещё одну миссию, так как Эллиоту нужны деньги. |
| We were thinking Alice. | Мы хотим назвать ее Алисой. |
| Part of Butler's motivation is to find his stuffed rabbit toy which leads him to discover deeper secrets, comparable to Alice's quest to find the White Rabbit in Alice's Adventures in Wonderland. | Частью мотивации Батлера является поиски игрушечного кролика, что приводит его к открытию более глубоких секретов, что можно сравнить с поисками Алисой Белого Кролика в книге «Алиса в Стране чудес». |
| They had no for the trip home, but two of Höglund's sisters, Ada and Alice, sent them the money, and they returned home by Christmas 1903. | У них не было денег на поездку домой, но две сестры Цета - Ада и Элиса - отправили им деньги, и они вернулись домой к концу декабря 1903 года. |
| Tommy is the most prominent of three Friday the 13th protagonists, the others being Alice Hardy and Ginny Field, to appear in more than one film. | Томми один из трёх главных героев фильма, ещё два персонажа Джинни Филд и Элиса Харди, они появлялись только в одном фильме. |
| You accept that there would be no goth movement without Alice. | Надо признать, что, нибудь Элиса, не было бы ни Готики. ни Трента Резнора, ни Мерлина Мэнсона. |
| I am Alice, your new physiotherapist. | Я Аличе, твой новый физиотерапевт. |
| (I do not have them. Alice. | (Ты меня никогда не получишь, Аличе. |
| Good morning, it's Alice. | Доброе утро, это - Аличе. |
| You're so big Alice! | Ты так выросла, Аличе! |
| Alice, what's wrong? | Аличе, что случилось? |
| Mary Alice, what did you do? | ћэри Ёлис, что ж ты сделала? |
| Will it be my fight, Alice? | ћожно это будет мой бой, Ёлис? |
| Well are we all going to go over there in the limo with Alice? | мы все собираемс€ поехать туда на лимузине с Ёлис? |
| Alice, where did you get that from what I just said? | Ёлис, с чего ты это вз€ла? |
| Alice, come here. | Ёлис, иди сюда. |
| The song "Living Next Door to Alice" was listened to on a regular basis in café Gompie in Nijmegen. | Популярная песня группы Smokie «Living next door to Alice» регулярно игралась группой в кафе "Gompie". |
| Its main settlement is Alice Town, a collection of shops, restaurants, and bars on a road known as "The King's Highway". | Главный населенный пункт острова - Элис-Таун (англ. Alice Town), представляет собой скопление магазинов, ресторанов и баров вокруг единственной дороги, известной как Королевское шоссе (King's Highway). |
| All the lyrics on Alice In No Man's Land were written by Perkins and the album was produced by Warren Huart and mixed by Michael Brauer. | Все песни из Alice In No Man's Land были написаны Перкинс и альбом продюсировал Уоррен Хьюарт совместно с Майклом Брауэром. |
| Alice, I Think is a Canadian television series based on the Susan Juby book of the same name. | «Я выбираю Элис» (англ. Alice, I Think) - канадский телесериал, снятый по мотивам одноименной серии книг Сьюзан Джуби (англ. Susan Juby). |
| In 2004, Omarova was presented the Alice Award for Best Female Director by the Copenhagen International Film Festival for her film, Shiza. | В 2004 году Омарова была награждена премией Алисы (Alice Award) за фильм «Шиzа» в категории «Лучшая женщина-режиссёр» на Международном кинофестивале в Копенгагене. |
| Bob, searching the Internet, finds Alice's copy. | Боб, через поиск в Интернете, находит копию Алисы. |
| How did Alice in Wonderland end? | Какой конец у "Алисы в Стране Чудес"? |
| Alice's room will stay as it is until Ruth and I decide otherwise and you will keep out of matters which don't concern you. | И комната Алисы остается как есть до тех пор, пока мы с Рус не решим иначе. |
| It's the same as Alice Simmons, one of the patients who lodged a complaint with the General Medical Council about Madeline Taylor. | Тот же, что и у Алисы Симмонс, одной из пациенток, подавшей в генеральный медицинский совет жалобу на Мэделайн Тейлор. |
| One of her organisations, the Princess Alice Women's Guild, took over much of the day-to-day running of the state's military hospitals. | Одна из организаций, основанных ею - «Женская гильдия принцессы Алисы» - принимала на себя большую часть повседневной работы военных госпиталей страны. |