Английский - русский
Перевод слова Albanian

Перевод albanian с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Албанский (примеров 235)
Albanian was influenced by both Latin and Slavic, but it kept many of its original characteristics. Албанский язык испытал как латинское, так и славянское влияние, однако сохранил немало собственных архаичных черт.
What fascinates the readers is his compelling ability to adorn this elliptical rocky landscape, reminiscent of Albanian folk verse, with unusual metaphors, unexpected syntactic structures and subtle rhymes. Он привлекает читателей своими убедительные способностями украсить эллиптический скалистый ландшафт, напоминающий албанский народный стих, необычными метафорами, неожиданными синтаксическими структурами и тонкими рифмами.
The largest Albanian journal, Bujku, which appears twice a week, is reported to be under the influence of the Democratic Alliance of Kosovo. Крупнейший албанский журнал - "Буйку", который выходит два раза в неделю, по сообщениям, примыкает к Демократическому союзу Косово.
In his speech at Gjirokastra on 18 September 1994, the Albanian President reiterated unfounded and fabricated accusations against Serbia and the Serbian people, that is, the Federal Republic of Yugoslavia. В своей речи в Гирокастре 18 сентября 1994 года албанский президент вновь выступил с необоснованными и сфабрикованными обвинениями против Сербии и сербского народа, т.е. Союзной Республики Югославии.
In the Ministry of Health, there were just two translators for Albanian and English and for Albanian and Serbian, and translations were done by external agencies when the workload was too heavy. В Министерстве здравоохранения имеются всего лишь два переводчика на албанский и английский языки и на албанский и сербские языки, причем переводы обеспечиваются за счет внешних источников, когда объем работы слишком велик.
Больше примеров...
Албанец (примеров 31)
First of all, Mr. Covic mentioned as an example of freedom of movement being respected on the Kosovo Serb side that one Albanian Resident, a judge in northern Mitrovica, goes to work every day. Прежде всего, г-н Чович привел в качестве примера соблюдения косовскими сербами свободы передвижения тот факт, что один албанец, судья в северной части Митровицы, ежедневно ездит на работу.
Serbs constitute the majority in the municipal assembly (10 out of 17 representatives are Serbs), but with the support of the Special Representative of the Secretary-General an ethnic Albanian is the mayor. Сербы составляют большинство в муниципальной скупщине (из 17 представителей 10 - сербы), однако благодаря поддержке, оказываемой Специальным представителем Генерального секретаря, мэром города является этнический албанец.
Needless to say, they found no grave, let alone a mass grave in which a single ethnic Albanian was buried. Излишне говорить, что они не нашли ни одной могилы, не говоря уже о массовом захоронении, в которой был бы похоронен хотя бы один этнический албанец.
Minority rights were protected in the new Constitution, and the Minister for Minority Rights, who was an ethnic Albanian, had informed him that amendments to the legislation on minority rights to strengthen affirmative action and improve minority representation in parliament were currently being drafted. Новая Конституция защищает права меньшинств, и министр по правам меньшинств - сам этнический албанец - проинформировал его, что в настоящее время готовятся поправки к законодательству о правах меньшинств с целью усиления политики позитивной дискриминации и улучшения представленности меньшинств в парламенте.
Is that your Albanian? Этот Ваш... албанец?
Больше примеров...
Албанский язык (примеров 32)
The translation of the manual into Albanian was made possible by the generous support of the Government of Switzerland. Перевод этого руководства на албанский язык был выполнен благодаря щедрой поддержке правительства Швейцарии.
Albanian was a separate branch of the Indo-European family of languages. Албанский язык входит в отдельную группу индо-европейской семьи языков.
Albanian was influenced by both Latin and Slavic, but it kept many of its original characteristics. Албанский язык испытал как латинское, так и славянское влияние, однако сохранил немало собственных архаичных черт.
Meanwhile, use of the Albanian language continued to figure regularly in interpretation and translation, requiring the section to tap into its pool of field interpreters. Одновременно с этим в устном и письменном переводе регулярно использовался албанский язык, что заставило Секцию постоянно задействовать свой резерв переводчиков на местах.
(c) The systematic harassment, persecution, intimidation and imprisonment of members of political parties, human rights organizations and journalists, the elimination in practice of the Albanian language in the public administration and services, and the disruption of the Albanian-language media; с) систематическое запугивание, преследования, устрашение, заключение в тюрьмы членов политических партий, правозащитных организаций и журналистов, практический отказ от использования албанского языка в сфере государственной администрации и обслуживания и подрыв деятельности органов массовой информации, использующих албанский язык;
Больше примеров...
Алб (примеров 29)
One of his successful tasks was leading the commission for establishing the High Pedagogical Institute (Albanian: Instituti i Lartë Pedagogjik). Образование в стране требовало серьёзных изменений, и Кунешка возглавил комиссию по учреждению Высшего Педагогического Института (алб. Instituti i Lartë Pedagogjik).
Valentina Pistoli (born 1928) was the first Albanian woman architect. Валентина Пистоли (алб. Valentina Pistoli; род. 1928) - первая албанская женщина-архитектор.
Balli Kombëtar (English: The National Front) was an Albanian nationalist and anti-communist organization established in 1942. Балли Комбетар (алб. Balli Kombëtar - Национальный фронт) - созданная в 1939 году албанская националистическая и антикоммунистическая организация.
He got involved with the Albanian diplomatic efforts there, serving as secretary of the local Albanian National Committee (Alb: Komiteti Kombëtar Shqiptar) led by Turhan Pasha and later by George Adamidi. Он принимал участие в дипломатических усилиях Албании, выступая в качестве секретаря местного Албанского национального комитета (алб. Komiteti Kombëtar Shqiptar) во главе с Турхан-пашой, которого позднее сменил Адамиди Фрашери.
The Strong Party (Albanian: Partia e Fortë, PF) is a satirical political party in Kosovo formed in 2013. Сильная партия (Партия сильного человека; алб.: Partia e Fortë, PF) - сатирическая политическая партия в Косово, созданная в 2013 году.
Больше примеров...
По-албански (примеров 10)
I also speak a few words Albanian... Я сам знаю парочку слов по-албански.
Iraclis Syrmos (in Albanian: Irakli Sirmo) defended by Arqile Lole. Ираклис Сирмос (по-албански: Иракли Сирмо) - защитник Арчиле Лоле.
Vagelis Papachristos (in Albanian: Vangiel Papakristo) defended by Pajrim Moxha; Вагелис Папахристос (по-албански: Ванжьел Папакристо) - защитник Пайрим Моджа;
(c) to have the assistance without payment of a translator, when he does not speak or understand the Albanian language; с) бесплатно пользоваться услугами одного переводчика, если он не говорит или не понимает по-албански;
President Moisiu (spoke in Albanian; English text provided by the delegation): I would like first of all to congratulate President Haya Rashed Al-Khalifa on her election to her high post and to assure her of Albania's full support throughout her mandate. Президент Моисиу (говорит по-албански; текст на английском языке представлен делегацией): Прежде всего я хотел бы поздравить Председателя Хайю Рашед Аль Халифу в связи с ее избранием на этот высокий пост и заверить ее в полной поддержке Албании в ходе выполнения ее мандата.
Больше примеров...
Албания (примеров 100)
In doing so, Albania once again openly supported in the world Organization's Headquarters the demands of Albanian separatists for the creation of the so-called independent "republic of Kosovo". Сделав это, Албания вновь открыто поддержала в Центральных учреждениях всемирной Организации требования албанских сепаратистов о создании так называемой независимой "республики Косово".
Constitution of Republic of Albania, ratified International Agreements that are part of legal domestic system, Albanian legislation, which is improving continually, guarantee the respect and execution in practice of the human rights and freedoms. Конституция Республики Албания и ратифицированные международные соглашения, которые являются частью национальной правовой системы, и албанское законодательство, которое последовательно совершенствуется, гарантируют уважение и реализацию на практике прав и свобод человека.
Instead of expressing compassion and understanding for the plight of the expelled Serb people from Krajina, Albania is taking advantage of this humanitarian tragedy to generate fear among the Albanian national minority in Kosovo and Metohija and provoke the spill-over of the conflict to the entire region. Вместо того, чтобы выразить сочувствие и понимание в связи с бедственным положением изгнанных из Краины сербов, Албания использует эту гуманитарную трагедию для распространения страхов среди албанского национального меньшинства в Косово и Метохии и провоцирует распространение конфликта на весь регион.
The secretariat has communicated with Albanian officials on several occasions in recent years; there have been indications that Albania was ready to move towards accession though changes in government have led to delays. В последние годы секретариат по ряду случаев связывался с официальными лицами Албании; есть признаки того, что Албания готова двигаться в направлении присоединения, хотя перемены в правительстве приводят к задержкам.
Recognizing the unique case that Albania represents in the domain of interreligious harmony, under the joint auspices of the Director-General of UNESCO and the Government of Albania a Regional Summit on Interreligious and Inter-ethnic Dialogue was held in Tirana, the Albanian capital, a few years ago. В признание того уникального положения, которое Албания занимает в сфере межрелигиозной гармонии, несколько лет назад в Тиране, албанской столице, под эгидой совместно Генерального директора ЮНЕСКО и правительства Албании была проведена Региональная конференция на высшем уровне по межрелигиозному и межэтническому диалогу.
Больше примеров...
Албанском языке (примеров 196)
The study programme for teachers in Albanian was launched in the school year 2004/2005. Программа подготовки учителей на албанском языке была начата в 2004/05 учебном году.
In 13 municipalities, copies of documents are only provided in the Albanian language. В 13 муниципалитетах экземпляры документов предоставляются только на албанском языке.
Recently, some leaders of the ethnic Albanian population have stepped up demands for the establishment of an Albanian language university in Tetovo. Недавно некоторые лидеры этнических албанцев активизировали свои требования относительно создания в Тетово университета с обучением на албанском языке.
It would also be interesting to know whether Albanians were represented in the Parliament, whether the Albanian language was used in universities and whether Albanians wanted their own, separate, universities. Помимо этого он хотел бы узнать, представлены ли албанцы в парламенте, ведется ли в университетах преподавание на албанском языке и хотят ли албанцы создать свои собственные независимые университеты.
New pressures upon Roma children to learn in Albanian (they have been learning in Serbian according to Serbian curricula). вновь оказывается давление на детей-цыган с целью заставить их проходить учебную программу на албанском языке (до сих пор они проходили обучение на сербском языке в соответствии с сербской учебной программой);
Больше примеров...