Английский - русский
Перевод слова Aegean

Перевод aegean с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Эгейское море (примеров 42)
Now look at them, fleeing across the Aegean. Теперь посмотрите на них, убегают через Эгейское море.
Dropped it in the Aegean. Уронил его в Эгейское море.
The greatest disaster, however, came in 904, when another renegade, Leo of Tripoli, raided the Aegean. Сильнейшее поражение империя потерпела в 904 году, когда другой изменник, Лев Триполитанский (англ.), совершил набег в Эгейское море.
In 490 BC, he sent a naval task force under Datis and Artaphernes across the Aegean to subjugate the Cyclades, and then to make punitive attacks on Athens and Eretria. В 490 году до н. э. он отправил военно-морские силы под командованием Датиса и Артаферна в Эгейское море, приказав подчинить Киклады, а затем провести карательные экспедиции против Афин и Эретрии.
The Capsis Astoria features a private pool area with a stunning view of the Aegean Sea. В отеле имеется частный бассейн с потрясающим видом на Эгейское море.
Больше примеров...
Эгейской (примеров 9)
But if you're Aegean Macedonian, it's impossible to go back. Но, будучи с Эгейской Македонии туда невозможно поехать.
Mondays are reserved for Aegean Macedonians at the Greek Embassy in Skopje. Понедельники отведены для Эгейской Македонии в грецком посольстве в Скопье
In 1344, Momchil, the independent Bulgarian ruler of the Rhodope and Aegean regions, whose army grew to 2,000 men, took an important role in the Byzantine civil war. В 1344 году независимый болгарский правитель Родопы и Эгейской области Момчил, чья армия составляла около 2000 человек, сыграл важную роль в византийской гражданской войне.
Until the mid-9th century, the governors of the themes of the Aegean and Samos are also recorded as droungarioi, since their commands were split off from the original Karabisianoi fleet, but they were then raised to the rank of stratēgos. До середины IX века губернаторы Эгейской и Самосской фем также записывались как друнгарии, так как их флотилии были выделены из первоначального флота карависиан, но затем и они были повышены до звания стратегов.
There are also scholarships given by the Armenian Youth Foundation, Turpanjian Family, Aegean Family, and the Armenian Community for Armenian Students Foundation. Есть также стипендии, предоставленные Армянским молодёжным фондом, семьёй Турпанджян, Эгейской семьёй и Армянской общиной для Фонда армянских студентов.
Больше примеров...
Эгейских (примеров 10)
Additional graves were moved into it from the Aegean islands after the Armistice. Дополнительные могилы были перенесены сюда с Эгейских островов после наступления перемирия.
The situation was particularly acute in the eastern Aegean islands, where reception facilities were insufficient to deal with the large number of irregular migrants. Эта проблема стоит особенно остро на восточных Эгейских островах, где приемные учреждения не справляются с большим числом незаконных мигрантов.
During that period, most Greek immigrants to the New World came from Asia Minor and those Aegean Islands still under Ottoman rule. Большинство проживавших в США к этому периоду греков прибыло из Малой Азии и с тех Эгейских островов, которые на тот момент продолжали оставаться под властью осман.
From the beginning of the 3rd millennium BC until the Middle Ages, seals of various kinds were in production in the Aegean islands and mainland Greece. С начала З тысячелетия до н. э. и до Средневековья печати различных типов были в ходу как на Эгейских островах, так и на материковой Греции.
Thus, the following actions have been carried out: (a) Establishment and operation of four centres for equality, in Athens, the Region of Epirus, the Region of Western Greece and the Region of Northern Aegean. Осуществлялись следующие меры: а) организация и обеспечение функционирования четырех центров равенства в Афинах, в регионе Эпира, в Западной Греции и в регионе Северных Эгейских островов.
Больше примеров...
Эгейские (примеров 5)
You know how much you want to see the Aegean Isles. Ты помнишь, как хотела посмотреть Эгейские острова.
Aegean numbers was the numeral system used by the Minoan and Mycenaean civilizations. Эгейские цифры - система счисления, использовавшаяся минойской и крито-микенской цивилизациями.
The Aegean islands of Ikaria and Samos successfully rebelled against Ottoman rule shortly before the First Balkan War, in July and September 1912 respectively. Эгейские острова Икария и Самос восстали против османского правления незадолго перед Первой балканской войной, соответственно в июле и сентябре 1912 года.
Greece's borders were greatly expanded by the Balkan Wars of 1912-1913 as it occupied Macedonia including the city of Thessaloniki, parts of Epirus and Thrace and various Aegean islands, as well as formally annexing Crete. Границы Греции значительно раздвинулись в результате Балканских войн 1912-1913 годов, поскольку она заняла Македонию, включая город Салоники, часть Эпира и Фракии и различные Эгейские острова, а также формально аннексировала Крит.
According to the WWF and Digital Map of European Ecological Regions by the European Environment Agency, the territory of the Republic can be subdivided into four ecoregions: the Pindus Mountains mixed forests, Balkan mixed forests, Rhodopes mixed forests and Aegean sclerophyllous and mixed forests. Согласно данным WWF и цифровой карты экологических регионов Европы, территорию республики можно разделить на четыре экорегиона: Пиндовые горы смешанных лесов, Балканские смешанные леса, Родосские смешанные леса и Эгейские смешанные леса.
Больше примеров...
Эгейский (примеров 3)
The dates are general for the whole of Europe, and the Aegean area was already fully in the Bronze Age. Эти даты действительны для большей части Европы, тогда как Эгейский регион уже полностью находился в бронзовом веке (Эгейская культура).
He's not Aegean, but he'll do. Не эгейский, но сойдёт.
The French and Italians, they want the Aegean. Франция с Италией хотят Эгейский регион.
Больше примеров...
Эгейскому (примеров 6)
The poem contains elements thought to be autobiographical, as Byron generated some of the storyline from experience gained during his travels through Portugal, the Mediterranean and Aegean Sea between 1809 and 1811. Поэма содержит элементы, которые принято считать автобиографичными, так как Байрон создаёт часть сюжетной линии исходя из опыта, полученного во время путешествий по Средиземноморью вообще, и в частности Албании, Испании, Португалии, Эгейскому морю и Греции в 1809-1811 годах.
During the subsequent Greek retreat to the Aegean shore, he served as chief of staff of I Army Corps and of Major General Athanasios Frangou's Southern Group of Divisions. В течение последующего отступления греческой армии к эгейскому и побережью он служил в качестве начальника штаба Южной группы дивизий генерал-майора А. Франгоса.
The conquest of Crete removed the direct threat to the Aegean, Byzantium's naval heartland, while Phokas' subsequent operations led to the recovery of Cilicia (in 963), Cyprus (in 968), and the northern Syrian coast (in 969). Освободив Крит, византийцы устранили прямую угрозу Эгейскому морю, сердцу морского могущества Византии, в то время как последующие походы Фоки привели к освобождению Киликии (в 963 году), Кипра (в 968 году) и северного побережья Сирии (в 969 году).
Now look at them, fleeing across the Aegean. А теперь поглядите, мчатся прочь по Эгейскому морю.
For those keen on sea recreation, we offer wonderful Mediterranean and Aegean cruises on ineffably nice yachts (with or without hiring a skipper). Любителям отдыха на воде мы можем предложить сказочные путешествия по Средиземному либо Эгейскому морям на невероятно красивых современных парусных яхтах (со шкипером или без него, если у вас есть лицензия).
Больше примеров...
Aegean (примеров 14)
Aegean Melathron is affiliated with a pan-European network of major travel agencies. Aegean Melathron сотрудничает с общеевропейской сетью больших туристических фирм.
In 2009, Aegean Airlines started codeshare agreements with BMI, Brussels Airlines, Lufthansa and TAP Air Portugal. К 2009 году Aegean Airlines также имеет код-шеринговые соглашения с Brussels Airlines, bmi и TAP Portugal.
Aegean Airlines and Olympic Air. Является хабом для Aegean Airlines и Olympic Air.
Aegean Park Press - Reprinted books containing the Zendian problem, and other training material. Aegean Park Press - перепечатка книги, в которой изложена Зендийская задача и другие учебные материалы.
The key to the successful development of the Aegean Star Hotels is our dedication to the human factor, be they clients or employees. Ключом к успеху нашей фирмы "Aegean Star Hotels" является то, что она уделяет много внимания человеческому фактору - это касается и сотрудников фирмы и её клиентов.
Больше примеров...
Эгейского моря (примеров 80)
New units were established in nine cities, to cover the needs of northern Greece, central Greece, the north-eastern Aegean islands, the Peloponnese and Crete. Открыты новые отделения в 9 городах для обслуживания пациентов в северной и центральной частях Греции, островов северо-восточной части Эгейского моря, Пелопоннеса и Крита.
Greek Prime Minister Eleftherios Venizelos acceded to this in hopes of a favorable solution to Greece's other outstanding problem: the recognition of Greek sovereignty over the islands of the North Eastern Aegean. Премьер-министр Элефтериос Венизелос принял требование Великих держав в надежде на помощь в решении другой проблемы Греции - признания греческого суверенитета над Северо-Восточными островами Эгейского моря.
The existence of a number of outstanding differences over the Aegean is an objective reality. Наличие ряда неурегулированных разногласий в отношении региона Эгейского моря является объективной реальностью.
It is also imperative that both countries respect each other's legitimate and vital interests and concerns in the Aegean and refrain from unilateral acts, as they have undertaken in the Madrid Declaration. Также крайне важно, чтобы обе стороны уважали законные и жизненные интересы и озабоченности друг друга в отношении района Эгейского моря и воздерживались от односторонних действий в соответствии с их обязательствами, взятыми в рамках Мадридского заявления.
Crispus augmented his fleet with reinforcements brought in from the Aegean Sea and the two fleets met again on the following day. В свою очередь Крисп получил подкрепления с Эгейского моря, и на следующий день флоты снова сошлись в битве.
Больше примеров...
Эгейском море (примеров 48)
Conversely, as Plutarch suggests, the Persians adopted a very defensive strategy in the Aegean for the next decade and a half. С другой стороны, как предполагает Плутарх, персы приняли оборонительную стратегию в Эгейском море на ближайшие полтора десятилетия.
My family has a yacht in the Aegean. У моей семьи есть яхта в Эгейском море.
By refusing once again to engage in a process of meaningful dialogue, Greece offers self-declared evidence concerning which party is the source of tension in the Aegean. Вновь отказываясь участвовать в проведении конструктивного диалога, Греция предлагает собственного изобретения доказательства относительно того, какая из сторон служит источником напряженности в Эгейском море.
They were available in Cyrenaica, Eritrea, Ethiopia, and Somalia, Tripolitania as well as in the Dodecanese islands in the Aegean. Марки были в обращении в Киренаике, Эритрее, Эфиопии, Сомали, а также на островах Додеканес в Эгейском море.
The Special Raiding Squadron would serve in the central Mediterranean, before returning home to develop an airborne role, whilst the SBS would serve in the Aegean, operating alongside the Greek Sacred Squadron for the rest of the War. Эскадрон специальных рейдов (Special Raiding Squadron) действовал в центральном Средиземноморье, до своего возвращения и превращения его в воздушно-десантное соединение, в то время как SBS действовал в Эгейском море, вместе с греческим «Священным отрядом», до конца войны.
Больше примеров...
Эгейским (примеров 10)
There you can enjoy the green Aegean Sea, the golden sand as well as the local market and the traditional Greek taverns. Здесь Вы можете наслаждаться зеленым Эгейским морем, золотым песком, а так же здесь расположен местный рынок и традиционные греческие таверны.
A study has also been conducted (2003-2004), in collaboration with the University of the Aegean, on environmental awareness based on the requirements of the EU Directives. Кроме того, в соответствии с требованиями директив ЕС в 20032004 годах в сотрудничестве с Эгейским университетом было проведено исследование по вопросам информированности о проблемах окружающей среды.
That is why the big part of Homer's world that is portrayed on this interpretive map represents lands that border on the Aegean Sea. Именно поэтому большая часть мира Гомера, изображенного на карте его поэм, представляет собой описание земель, ограниченных Эгейским морем.
By the mid-14th century, the Byzantine fleet, which once could put hundreds of warships to sea, was limited to a few dozen at best, and control of the Aegean passed definitively to the Italian and Ottoman navies. К середине XIV века византийский флот, который когда-то мог выставить сотни военных кораблей, был в лучшем случае ограничен несколькими десятками единиц, и контроль над Эгейским морем окончательно перешёл к итальянскому и османскому флотам.
If Troy falls... I control the Aegean. Я управляю Эгейским народом...
Больше примеров...