Английский - русский
Перевод слова Aegean

Перевод aegean с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Эгейское море (примеров 42)
As a result, the battle of Amorgos may not have been a direct continuation of the Hellespont campaign, but rather indicate that Cleitus was confronted by the Athenians just as he was entering the Aegean from the southeast. Таким образом, битва при Аморгосе была не прямым продолжением Геллеспонтской кампании, потому что он входил в Эгейское море с юго-востока.
The Aegean Sea setting includes a mass of shipwrecked vessels. Эгейское море представляет собой место с массой потерпевших кораблекрушение судов.
The two countries have commonly used the Aegean for these purposes in accordance with international law. Обе страны обычно использовали Эгейское море именно в этих целях в соответствии с международным правом.
The Neolithic Revolution reached Europe beginning in 7000-6500 BC when agriculturalists from the Near East entered the Greek peninsula from Anatolia by island-hopping through the Aegean Sea. Неолитическая революция в Европе началась в 7000-6500 годах до н. э., когда земледельцы с Ближнего Востока из Анатолии пересекли Эгейское море и расселились на греческих островах и полуострове.
In May 1553 Turgut Reis set sail from the Aegean Sea with 60 galleys, captured Crotone and Castello in Calabria, and from there marched inland. В мае 1553 года Тургут-реис во главе 60 галер отправился в Эгейское море, где захватил Кротоне и Кастелло в Калабрии, после чего высадился на Сицилии и начал продвигаться вглубь страны.
Больше примеров...
Эгейской (примеров 9)
Source: Ministry of Mercantile Marine, Aegean and Island Policy. Источник: Министерство торгового флота, Эгейской и островной политики.
Mondays are reserved for Aegean Macedonians at the Greek Embassy in Skopje. Понедельники отведены для Эгейской Македонии в грецком посольстве в Скопье
In the Hellenic Ministry of Merchant Marine, Aegean and Island Policy, the Admission Regulation for Students in the Merchant Marine Academies (B' 905), as currently in force, implements Law 3488/2006 and institutionally safeguards equal treatment for women. Действующие правила приема слушателей в мореходные училища (В' 905), утвержденные греческим Министерством торгового флота и Эгейской и островной политики, обеспечивают практическую реализацию положения Закона 3488/2006 и институционально гарантируют равноправие женщин.
Although it is difficult to determine the exact provenance of the olive tree, it is generally believed to be indigenous to the Anatolian lands because it grows by itself in the Aegean region. Хотя трудно определить точное происхождение оливкового дерева, оно, как полагают, принадлежит к анатолийским землям, так как самостоятельно разрастается в Эгейской регионе.
There are also scholarships given by the Armenian Youth Foundation, Turpanjian Family, Aegean Family, and the Armenian Community for Armenian Students Foundation. Есть также стипендии, предоставленные Армянским молодёжным фондом, семьёй Турпанджян, Эгейской семьёй и Армянской общиной для Фонда армянских студентов.
Больше примеров...
Эгейских (примеров 10)
Additional graves were moved into it from the Aegean islands after the Armistice. Дополнительные могилы были перенесены сюда с Эгейских островов после наступления перемирия.
The Special Boat Squadron fought in the Aegean Islands and Dodecanese until the end of the war. Особый лодочный эскадрон участвовал в боях на Эгейских островах и Додеканесе вплоть до конца войны.
The situation was particularly acute in the eastern Aegean islands, where reception facilities were insufficient to deal with the large number of irregular migrants. Эта проблема стоит особенно остро на восточных Эгейских островах, где приемные учреждения не справляются с большим числом незаконных мигрантов.
During that period, most Greek immigrants to the New World came from Asia Minor and those Aegean Islands still under Ottoman rule. Большинство проживавших в США к этому периоду греков прибыло из Малой Азии и с тех Эгейских островов, которые на тот момент продолжали оставаться под властью осман.
By the middle of the 4th century, they had assembled an organization of Aegean states commonly known as the Second Athenian League, regaining at least parts of what they had lost with their defeat in 404 BC. Афины собрали конфедерацию эгейских государств, обычно известную как Второй афинский морской союз, возвратив, по крайней мере, часть того, что они потеряли с их поражением в 404 году до н. э.
Больше примеров...
Эгейские (примеров 5)
You know how much you want to see the Aegean Isles. Ты помнишь, как хотела посмотреть Эгейские острова.
Aegean numbers was the numeral system used by the Minoan and Mycenaean civilizations. Эгейские цифры - система счисления, использовавшаяся минойской и крито-микенской цивилизациями.
The Aegean islands of Ikaria and Samos successfully rebelled against Ottoman rule shortly before the First Balkan War, in July and September 1912 respectively. Эгейские острова Икария и Самос восстали против османского правления незадолго перед Первой балканской войной, соответственно в июле и сентябре 1912 года.
Greece's borders were greatly expanded by the Balkan Wars of 1912-1913 as it occupied Macedonia including the city of Thessaloniki, parts of Epirus and Thrace and various Aegean islands, as well as formally annexing Crete. Границы Греции значительно раздвинулись в результате Балканских войн 1912-1913 годов, поскольку она заняла Македонию, включая город Салоники, часть Эпира и Фракии и различные Эгейские острова, а также формально аннексировала Крит.
According to the WWF and Digital Map of European Ecological Regions by the European Environment Agency, the territory of the Republic can be subdivided into four ecoregions: the Pindus Mountains mixed forests, Balkan mixed forests, Rhodopes mixed forests and Aegean sclerophyllous and mixed forests. Согласно данным WWF и цифровой карты экологических регионов Европы, территорию республики можно разделить на четыре экорегиона: Пиндовые горы смешанных лесов, Балканские смешанные леса, Родосские смешанные леса и Эгейские смешанные леса.
Больше примеров...
Эгейский (примеров 3)
The dates are general for the whole of Europe, and the Aegean area was already fully in the Bronze Age. Эти даты действительны для большей части Европы, тогда как Эгейский регион уже полностью находился в бронзовом веке (Эгейская культура).
He's not Aegean, but he'll do. Не эгейский, но сойдёт.
The French and Italians, they want the Aegean. Франция с Италией хотят Эгейский регион.
Больше примеров...
Эгейскому (примеров 6)
The poem contains elements thought to be autobiographical, as Byron generated some of the storyline from experience gained during his travels through Portugal, the Mediterranean and Aegean Sea between 1809 and 1811. Поэма содержит элементы, которые принято считать автобиографичными, так как Байрон создаёт часть сюжетной линии исходя из опыта, полученного во время путешествий по Средиземноморью вообще, и в частности Албании, Испании, Португалии, Эгейскому морю и Греции в 1809-1811 годах.
During the subsequent Greek retreat to the Aegean shore, he served as chief of staff of I Army Corps and of Major General Athanasios Frangou's Southern Group of Divisions. В течение последующего отступления греческой армии к эгейскому и побережью он служил в качестве начальника штаба Южной группы дивизий генерал-майора А. Франгоса.
The conquest of Crete removed the direct threat to the Aegean, Byzantium's naval heartland, while Phokas' subsequent operations led to the recovery of Cilicia (in 963), Cyprus (in 968), and the northern Syrian coast (in 969). Освободив Крит, византийцы устранили прямую угрозу Эгейскому морю, сердцу морского могущества Византии, в то время как последующие походы Фоки привели к освобождению Киликии (в 963 году), Кипра (в 968 году) и северного побережья Сирии (в 969 году).
Now look at them, fleeing across the Aegean. А теперь поглядите, мчатся прочь по Эгейскому морю.
This has been one of the fundamental elements of the Aegean status quo. Это было одним из основополагающих элементов статус-кво применительно к Эгейскому морю.
Больше примеров...
Aegean (примеров 14)
The airport offers domestic flights from Olympic Airlines (OA 600,602 and 606), and Aegean Airlines (A3 402,404 and 406). Из аэропорта летают внутренние рейсы Olympic Airlines (OA 600,602 и 606), и Aegean Airlines (A3 402,404 и 406).
Aegean Park Press - Reprinted books containing the Zendian problem, and other training material. Aegean Park Press - перепечатка книги, в которой изложена Зендийская задача и другие учебные материалы.
Organisation of conferences, car rental agency, internet access and other services are included in the package provided by Aegean Melathron. Организация конференциё и совещаний, прокат автомобилей, Интернет и многие другие услуги содержатся в пакете услуг Aegean Melathron.
Subscribe to Aegean Star Newsletter and get informed about our new hotel services. Запишитесь в Newsletter "Aegean Star Hotels" чтобы узнавать всё относительно оказания новых услуг и новых льгот.
The key to the successful development of the Aegean Star Hotels is our dedication to the human factor, be they clients or employees. Ключом к успеху нашей фирмы "Aegean Star Hotels" является то, что она уделяет много внимания человеческому фактору - это касается и сотрудников фирмы и её клиентов.
Больше примеров...
Эгейского моря (примеров 80)
Ioannou was tasked with the formation of the Archipelago Division, drawn from the inhabitants of the Aegean islands. Иоанну было поручено формирование «Дивизии Архипелага», набранную из жителей островов Эгейского моря.
In the Ionian Islands, Crete and the South Aegean Islands, fluctuations in unemployment rate are sharp during the seasons, while unemployment rate is considerably reduced in summer. На Ионических островах, Крите и на южных островах Эгейского моря уровень безработицы резко меняется в зависимости от времени года, значительно сокращаясь в летний период.
In this theory, Etruscans from the coast or from the Aegean resettled and renamed an Umbrian city called Camars, which the exponents believe means "marshland" in Italic. В этой теории, этрусски, пришедшие с берега или из Эгейского моря, расселились в городе Умбрии и переименовали его в Камарс(Camars), что означает «болото» в италийском языке.
John Doukas, the first known megas doux, led campaigns on both land and sea and was responsible for the re-establishment of firm Byzantine control over the Aegean and the islands of Crete and Cyprus in the years 1092-93 and over western Anatolia in 1097. Иоанн Дука возглавил походы на суше и на море за восстановление византийского контроля над островами Эгейского моря, Критом и Кипром в 1092-1093 годах и в западной Анатолии в 1097 году.
Overlooking the azure waters of the Aegean Sea, Alexander Beach Hotel is situated on a seaside location just 2 km away from the city centre of Alexandroupolis. Отель Alexander Beach Hotel с видом на лазурные воды Эгейского моря расположен на побережье, всего в 2 км от центра города Александруполис.
Больше примеров...
Эгейском море (примеров 48)
For his success in the Aegean, he was given a palace in Genoa, then ruled by his brother. За успехи в Эгейском море он был награждён дворцом в Генуе, впоследствии управляемым его братом.
Conversely, as Plutarch suggests, the Persians adopted a very defensive strategy in the Aegean for the next decade and a half. С другой стороны, как предполагает Плутарх, персы приняли оборонительную стратегию в Эгейском море на ближайшие полтора десятилетия.
These differences essentially involve the status quo in the Aegean as determined by the relevant international treaties and instruments, particularly the 1923 Lausanne peace treaty. Эти разногласия в основном касаются статус-кво в Эгейском море, определенного соответствующими международными договорами и документами, в частности Лозанским мирным договором 1923 года.
In this context, the breadth of the territorial sea is the cardinal element of the delicate balance of rights and interests of the two neighbouring countries in the Aegean. В этой связи ширина территориальных вод является главным элементом хрупкого равновесия прав и интересов двух соседних стран в Эгейском море.
It is Greece that has territorial ambitions in areas beyond its territories, not only in the Aegean, but also in the eastern Mediterranean, Thrace, Macedonia and Epirus. Именно у Греции существуют территориальные амбиции в отношении районов, находящихся за пределами ее территории - не только в Эгейском море, но и в восточном Средиземноморье, Фракии, Македонии и Эпирусе.
Больше примеров...
Эгейским (примеров 10)
There you can enjoy the green Aegean Sea, the golden sand as well as the local market and the traditional Greek taverns. Здесь Вы можете наслаждаться зеленым Эгейским морем, золотым песком, а так же здесь расположен местный рынок и традиционные греческие таверны.
For much of the 5th century BC, Athens dominated the lands bordering the Aegean Sea, and many of them, including Lycia, were paying protection money into the exchequer of the Athenian maritime empire, the Delian League, and land tax to the Persians. На протяжении большей части V века до н. э., Афины доминировали на землях, граничащих с Эгейским морем, и многие из них, в том числе Ликия, платили денежные взносы в казну Афинской морской империи, Делосского союза, а также земельный налог персам.
The Aegean Sea lies to the east and south of mainland Greece, while the Ionian Sea lies to the west. На востоке и юге омывается Эгейским морем, на западе - Ионическим морем.
By the mid-14th century, the Byzantine fleet, which once could put hundreds of warships to sea, was limited to a few dozen at best, and control of the Aegean passed definitively to the Italian and Ottoman navies. К середине XIV века византийский флот, который когда-то мог выставить сотни военных кораблей, был в лучшем случае ограничен несколькими десятками единиц, и контроль над Эгейским морем окончательно перешёл к итальянскому и османскому флотам.
If Troy falls... I control the Aegean. Я управляю Эгейским народом...
Больше примеров...