| The accelerator is going to be a $50 billion industry in five years! | Ускоритель будет стоит 50 млрд. через 5 лет! |
| A modern single-mode linear accelerator was installed and put into operation in the Gomel regional oncological dispensary. | В Гомельском областном онкологическом диспансере был установлен и введен в эксплуатацию однорежимный линейный ускоритель протонов. |
| This would be an arrangement that is virtually immune to reactor accidents, as it can be turned off simply by turning the accelerator off. | Ее реализация позволила бы фактически устранить аварии на реакторах, которые можно было бы просто останавливать, отключая ускоритель. |
| The ions then passed into the 150 meter long linear accelerator (linac) which used oscillating electrical fields to accelerate the ions to 400 MeV. | Затем ионы пролетают 150-метровый линейный ускоритель (линак), ускоряющий частицы с помощью переменного электрического поля до энергии 400 МэВ. |
| In addition to such tools, Microsoft has also developed a Solution Accelerator (SA)'a collection of tools, scripts and documentation'for taking some of the complexity out of deploying Windows. | Вдобавок к этим инструментам, компания Microsoft также разработала Ускоритель решений (Solution Accelerator (SA)), коллекция инструментов, сценариев и документации для упрощения процесса разворачивания Windows. |
| At line A-A' the accelerator shall be fully depressed. | На линии АА' акселератор полностью выжимают. |
| GenerationS - is a Russian federal accelerator for technology start-ups. | GenerationS - проходящий в России федеральный акселератор технологических стартапов. |
| The point of fully depressing the accelerator shall be reported in Addendum to the Communication form (Annex 1, Addendum). | Точку полного нажатия на акселератор указывают в добавлении к карточке сообщения (добавление к приложению 1). |
| point of depressing the accelerator before line A-A'; value to be reported in full meter | точка нажатия на акселератор перед линией АА'; значение указывают в целых метрах |
| 8.2. Point of accelerator depression: . m before line A-A' | 8.2 Точка нажатия на акселератор: м до линии АА' |
| I'm pressing the accelerator but nothing... | Я давлю на газ, но ничего... |
| You've got to push the accelerator all the way to... | Нужно давить на газ всю дорогу... |
| You lift it up on the back wheel... and take some fifty meters... then you slowly press the accelerator more and more... and in ten seconds you get up to 150, man. | Ты приподнимаешь его на заднее колесо... и едешь всего 50 метров... а затем медленно ждёшь на газ и ещё, и ещё... и через 10 секунд ты уже разгоняешься до 150... |
| Put some load on accelerator kaake! | Жми на газ приятель! |
| As Jared Diamond and others have shown us, this is how civilizations commit suicide, by slamming their foot on the accelerator at the exact moment when they should be putting on the brakes. | Как показали нам Джаред Даймонд и другие, так цивилизации приходят к самоуничтожению, давя на газ в тот самый момент, когда следовало бы притормозить. |
| So when I push the accelerator, there's a call for gasoline. | Значит, когда я нажимаю педаль газа, я требую больше бензина. |
| Its function is to control the amount of gasoline released when you've stepped on the accelerator. | Его функция - контроль подачи количества топлива в тот момент, когда вы нажимаете педаль газа. |
| So lightly... lightly... put your foot on the accelerator. | Так что, легонько... легонько... нажми на педаль газа. |
| Well, a person stepping down on the accelerator opens it wide, like putting the gas pedal right to the floor. | Неконтролируемый доступ топлива к двигателю, как будто нажимаешь педаль газа до упора. |
| For this, I leveraged 20 years of past research in neuroscience, first to replace the missing fuel with pharmacological agents that prepare the neurons in the spinal cord to fire, and second, to mimic the accelerator pedal with electrical stimulation. | Для этого использовал 20 лет исследований в неврологии, во-первых, чтобы заменить отсутствующее топливо фармакологическими средствами которые подготавливают нервные окончания спинного мозга к работе, и во-вторых, чтобы заменить педаль газа электрическим стимулятором. |
| Psychics at Caltech and the Fermi National Accelerator Lab are close to... | Экстрасенсы из Калифорнийского Технологического института и Национальной ускорительной лаборатории им. Ферми близки |
| A repeat of the thorium-experiment using the superior method of Accelerator Mass Spectrometry (AMS) failed to confirm the results, despite a 100-fold better sensitivity. | Воспроизведение опытов с торием с использованием улучшенного метода ускорительной масс-спектрометрии не смогло подтвердить результаты, несмотря на в 100 раз бо́льшую чувствительность. |
| On 14 May 2010, physicists at the Fermi National Accelerator Laboratory reported that the oscillations decayed into matter 1% more often than into antimatter, which may help explain the abundance of matter over antimatter in the observed Universe. | 14 мая 2010 года физики из Национальной ускорительной лаборатории Ферми сообщили, что для материи осцилляции затухают на 1 % чаще, чем для антиматерии, что может помочь объяснить превосходство вещества над антивеществом в наблюдаемой Вселенной. |
| The SPS has served, and continues to be used as a test bench for new concepts in accelerator physics. | SPS послужил идеальной тестовой площадкой для новых концепций в ускорительной физике. |
| It was discovered by a team at the Stanford Linear Accelerator Center (SLAC), led by Burton Richter, and one at the Brookhaven National Laboratory (BNL), led by Samuel Ting. | Одна из групп работала в Национальной ускорительной лаборатории SLAC (Стэнфорд) под руководством Бертона Рихтера, вторая группа - в Брукхейвенской национальной лаборатории под руководством Сэмюэла Тинга. |
| The GMA 900 was the first graphics core produced under Intel's Graphics Media Accelerator product name, and was incorporated in the Intel 910G, 915G, and 915Gx chipsets. | GMA 900 была первым графическим ядром производства корпорации Intel под именем Graphics Media Accelerator и был интегрирован в наборы системной логики Intel 910G, 915G и 915Gx. |
| In 2003, Avid Mojo and Avid Adrenaline formed the new DNA (Digital Non-linear Accelerator) hardware line. | В 2003 году появилась новая аппаратная линия Avid DNA (Digital Non-Linear Accelerator): Avid Mojo и Avid Adrenaline. |
| Not highlighted in the list below is that each OMAP 3 SoC has an "Image, Video, Audio" (IVA2) accelerator. | В таблице ниже не указано, но все ОМАРЗ содержат такой блок обработки видео (IVA2 - Image, Video, Audio Accelerator). |
| Nitrosbase-derived product MS SQL Server Accelerator was awarded first prize at the Silicon Valley Open Doors () conference in 2009 and named "startup of the day" of the Microsoft BizSpark program on 3 March 2010. | Созданный на основе NitrosBase продукт MS SQL Server Accelerator был отмечен первой премией на конкурсе проектов конференции «Открытые двери в Силиконовую долину - 2009» и 3 марта 2010 года был признан стартапом дня программы Microsoft BizSpark. |
| In addition to such tools, Microsoft has also developed a Solution Accelerator (SA)'a collection of tools, scripts and documentation'for taking some of the complexity out of deploying Windows. | Вдобавок к этим инструментам, компания Microsoft также разработала Ускоритель решений (Solution Accelerator (SA)), коллекция инструментов, сценариев и документации для упрощения процесса разворачивания Windows. |
| 2.10. For the driver's seating position, without inducing pelvis or torso movement, place the right foot of the dummy on the non-depressed accelerator pedal with the heel resting as far forward as possible on the floor-pan. | 2.10 При установке манекена на сиденье водителя поместить ступню правой ноги манекена, не допуская смещения таза или туловища, на ненажатую педаль акселератора, причем пятка должна помещаться как можно дальше вперед и опираться на поверхность пола. |
| In addition, this provision shall not apply in case demanded accelerations and speeds are not obtained during periods where the accelerator pedal is fully depressed (maximum performance shall be requested from hybrid powertrain). | Помимо этого, настоящее положение не применяют в случае, если запрашиваемые значения ускорения и скорости не получены в ходе периодов, когда педаль акселератора находится в полностью выжатом положении (гибридный силовой агрегат должен продемонстрировать максимальные рабочие показатели). |
| This is achieved by pressing the accelerator pedal rapidly, which causes the transmission to hold the gear until 5000 rpm before shifting to the next gear. | Это достигалось путём резкого нажатия на педаль акселератора, в результате чего трансмиссия ждала, когда двигатель раскрутится до 5000 оборотов, прежде чем переключиться на следующую передачу. |
| If the accelerator pedal still does not touch the foot in the full rearward position, leave the pedal in that position. | Если и в этом случае педаль акселератора не касается ноги в крайнем заднем положении регулировки, оставить педаль в этом положении. |
| For manual transmissions, the accelerator controller shall be released during each shift and the shift shall be accomplished in minimum time. | В случае механических коробок передач водитель отпускает педаль акселератора во время каждой смены передачи и производит смену передачи с минимальной потерей времени. |