| Then, the accelerator will be the half of its maximum power. | Затем, ускоритель будет половину своей максимальной мощности. |
| The plasma accelerator is used as an engine for driving spacecraft. | Ускоритель плазмы используется как двигатель для перемещения космических объектов. |
| I'm the only person that can calibrate the accelerator, and you know it. | Я единственный человек, который может откалибровать ускоритель, и вы это знаете. |
| The name booster is used for multi-stage missiles, as well as for aircraft with jet, turboprop and piston engines, using an accelerator for launching in the presence of cargo exceeding the maximum take-off weight on board. | Наименование ускоритель или стартовый ускоритель употребляется применительно к многоступенчатым ракетам, а также к летательным аппаратам с реактивными, турбовинтовыми и поршневыми двигателями, использующими ускоритель для старта при наличии на борту груза, превышающего максимальную взлётную массу. |
| And now they're going to dismantle my accelerator before it has a chance! ... | А теперь останавливают ускоритель только что перед пуском! |
| You seem to have mislaid the quantum accelerator. | Кажется, ты куда-то дел квантовый акселератор. |
| Each of us is wearing an unlicensed nuclear accelerator on his back. | Каждый из нас, носит, за спиной ядерный акселератор без лицензии. |
| The third accelerator was launched in June 2014, bringing together 24 projects. | Третий акселератор начал работу в июне 2014, собрав 24 проекта. |
| I connected the accelerator to a sliding shutter. | Я соединил акселератор со смыкающейся диафрагмой. |
| The Rage 128 Pro graphics accelerator was the final revision of the Rage architecture and last use of the Rage brand. | Акселератор RAGE 128 Pro был последней ревизией архитектуры RAGE, по крайней мере под брендом RAGE. |
| Is it possible she involuntarily hit that accelerator? | Возможно ли, что она непроизвольно нажала на газ? |
| Mine hit the accelerator, remember? | Моя нажала на газ, помнишь? |
| It scampers about wagging its tail every time you go near the accelerator. | Она носится виляя своим хвостом каждый раз, когда вы давите на газ |
| Allen, punch that accelerator or I will shoot you in the foot! | Аллен, жми на газ или я прострелю тебе ногу. |
| On the left side of the radio, there was a knob labeled "T" and it operated the throttle, because during startup, it was hard to press both the starter pedal and the accelerator, while keeping the clutch depressed. | С левой стороны от радио была кнопка с надписью «Т» и она работала как педаль газ, потому что во время запуска, было трудно нажать педаль стартера и акселератора, сохраняя при этом нажатие сцепления. |
| So when I push the accelerator, there's a call for gasoline. | Значит, когда я нажимаю педаль газа, я требую больше бензина. |
| Its function is to control the amount of gasoline released when you've stepped on the accelerator. | Его функция - контроль подачи количества топлива в тот момент, когда вы нажимаете педаль газа. |
| Look where the accelerator pedal is- in relation to the other two. | ѕосмотри где находитс€ педаль газа по отношению к остальным двум. |
| Or? Or it's the gas pedal, the accelerator - Starship UK's go-faster button. | Либо педаль газа, акселератор - кнопка ускорения звездолёта «Соединённое королевство». |
| This is the gas pedal, the accelerator... | Это педаль газа - акселератор... |
| Psychics at Caltech and the Fermi National Accelerator Lab are close to... | Экстрасенсы из Калифорнийского Технологического института и Национальной ускорительной лаборатории им. Ферми близки |
| On 14 May 2010, physicists at the Fermi National Accelerator Laboratory reported that the oscillations decayed into matter 1% more often than into antimatter, which may help explain the abundance of matter over antimatter in the observed Universe. | 14 мая 2010 года физики из Национальной ускорительной лаборатории Ферми сообщили, что для материи осцилляции затухают на 1 % чаще, чем для антиматерии, что может помочь объяснить превосходство вещества над антивеществом в наблюдаемой Вселенной. |
| The SPS has served, and continues to be used as a test bench for new concepts in accelerator physics. | SPS послужил идеальной тестовой площадкой для новых концепций в ускорительной физике. |
| And as a special treat for Josh Lyman, who's recovering very nicely at GW the president's science adviser is saying that psychics at Caltech and the Fermi National Accelerator Lab... | И специально для Джоша Лаймана, проходящего лечение в клинике Джорджа Вашингтона как сообщает Советник президента по вопросам науки, медиумы в Калифорнийском Технологическом Институте и в национальной ускорительной лаборатории им. |
| It was discovered by a team at the Stanford Linear Accelerator Center (SLAC), led by Burton Richter, and one at the Brookhaven National Laboratory (BNL), led by Samuel Ting. | Одна из групп работала в Национальной ускорительной лаборатории SLAC (Стэнфорд) под руководством Бертона Рихтера, вторая группа - в Брукхейвенской национальной лаборатории под руководством Сэмюэла Тинга. |
| Each template can take full advantage of PHP compiler and cache solutions such as eAccelerator, ionCube mmCache or Zend Accelerator to name a few. | Каждый шаблон может пользоваться всеми преимуществами таких компиляторов РНР и кэшируюших решений, как eAccelerator, ionCube, mmCache, Zend Accelerator и прочих. |
| The first version of this was called the Solution Accelerator for Business Desktop Deployment 2007, or BDD 2007 for short. | Первая версия этого пакета называлась Solution Accelerator for Business Desktop Deployment 2007, или коротко BDD 2007. |
| The GMA 900 was the first graphics core produced under Intel's Graphics Media Accelerator product name, and was incorporated in the Intel 910G, 915G, and 915Gx chipsets. | GMA 900 была первым графическим ядром производства корпорации Intel под именем Graphics Media Accelerator и был интегрирован в наборы системной логики Intel 910G, 915G и 915Gx. |
| After this decision the three existing linear collider projects - the Next Linear Collider (NLC), the Global Linear Collider (GLC) and Teraelectronvolt Energy Superconducting Linear Accelerator (TESLA) - joined their efforts into one single project (the ILC). | В 2004 году проекты NLC (Next Linear Collider), GLC (Global Linear Collider) и TESLA (Teraelectronvolt Energy Superconducting Linear Accelerator) были объединены в один - ILC, основанный на использовании сверхпроводящих ускоряющих резонаторов. |
| The Bevatron received a new lease on life in 1971, when it was joined to the SuperHILAC linear accelerator as an injector for heavy ions. | В 1971 году Беватрон начал использоваться как бустер для инжекции в линейный ускоритель тяжёлых ионов SuperHILAC (Super Heavy Ion Linear ACcelerator). |
| Firstly, it does not belong to us, secondly the accelerator is jammed. | Во-первых, он не наш, во-вторых, там заклинило педаль акселератора. |
| During decelerations of the cycle, the driver shall deactivate the accelerator control but shall not manually disengage the clutch until the point described in Annex 2, paragraph 4 (c). | 1.2.6.8.1 Во время замедления в рамках соответствующего цикла водитель отпускает педаль акселератора, но не отключает вручную сцепление до тех пор, пока не будет достигнута точка, указанная в пункте 4 с) приложения 2. |
| Accelerations The vehicle shall be operated with the appropriate accelerator control movement necessary to accurately follow the speed trace. | Управление ходом транспортного средства производят посредством соответствующего нажатия на педаль акселератора, необходимого для точного соблюдения значений заданной кривой. |
| Certain 2009 to 2010 model year Toyota Corolla (mainly U.S.-built models with VIN# beginning in "1NX" or "2T1") were subject to the 2010 Toyota vehicle recalls regarding floor mat and accelerator pedal replacement. | Некоторые из автомобилей Corolla, выпущенных в 2009-2010 годах (в основном, собранные в США с VIN, начинающимся с 1NX или 2T1), вошли в отзывную кампанию Toyota 2010-го года, в ходе которой заменялся напольный коврик и педаль акселератора. |
| For manual transmissions, the accelerator controller shall be released during each shift and the shift shall be accomplished in minimum time. | В случае механических коробок передач водитель отпускает педаль акселератора во время каждой смены передачи и производит смену передачи с минимальной потерей времени. |