| When he goes to warm up the accelerator tonight, I'll call for backup, you two will be out of it and it'll be over. | Когда сегодня вечером он начнет прогревать ускоритель, я позову подкрепление, вы пойдете домой и все окончится. | 
| For most of my research career, I've been using accelerators, such as the electron accelerator at Stanford University, just up the road, to study things on the smallest scale. | В течение большей части моей исследовательской карьеры я использовала ускорители, такие, как ускоритель электронов Стэнфордского Университета, неподалёку отсюда, для того, чтобы изучать явления мельчайшего масштаба. | 
| Thought it was our accelerator. | Это, вроде, наш ускоритель. | 
| A modern single-mode linear accelerator was installed and put into operation in the Gomel regional oncological dispensary. | В Гомельском областном онкологическом диспансере был установлен и введен в эксплуатацию однорежимный линейный ускоритель протонов. | 
| Beams of protons will be prepared in the proton linear accelerator, p-LINAC, while heavy ions will be prepared in the UNILAC. | Инжектором протонных пучков будет протонный линейный ускоритель, в то время как тяжёлые ионы будут первично ускоряться в действующем UNILAC. | 
| At line A-A' the accelerator shall be fully depressed. | На линии АА' акселератор полностью выжимают. | 
| You seem to have mislaid the quantum accelerator. | Кажется, ты куда-то дел квантовый акселератор. | 
| A little pressure on the... accelerator, please. | Немного надавите на акселератор, пожалуйста. | 
| Look, all we have to do is take the Axonite, put it in the light accelerator and crack it down into particles. | Все что нам придется сделать, так это взять аксонит, поместить его в акселератор и разложить на частицы. | 
| Pavel Karnov. Now today we'll be putting the finishing touches on the neutron accelerator. | Павел Карнов и наконец сегодня мы наносим последние штришки на наш нейтронный акселератор. | 
| It scampers about wagging its tail every time you go near the accelerator. | Она носится виляя своим хвостом каждый раз, когда вы давите на газ | 
| Did you yell "America" when you hit the accelerator? | Ты что крикнул "Америка", когда нажал на газ. | 
| As Jared Diamond and others have shown us, this is how civilizations commit suicide, by slamming their foot on the accelerator at the exact moment when they should be putting on the brakes. | Как показали нам Джаред Даймонд и другие, так цивилизации приходят к самоуничтожению, давя на газ в тот самый момент, когда следовало бы притормозить. | 
| On the left side of the radio, there was a knob labeled "T" and it operated the throttle, because during startup, it was hard to press both the starter pedal and the accelerator, while keeping the clutch depressed. | С левой стороны от радио была кнопка с надписью «Т» и она работала как педаль газ, потому что во время запуска, было трудно нажать педаль стартера и акселератора, сохраняя при этом нажатие сцепления. | 
| That's the accelerator! | На газ ты жмёшь! | 
| We put the brick on the accelerator. | Мы положим на педаль газа кирпич. | 
| So, Van Doren kills Isabel, puts her in the driver's seat, rigs the accelerator. | То есть, Ван Дорен убил Изабель, усадил её на сиденье водителя, а на педаль газа положил груз. | 
| He said the accelerator got stuck. | Сказал, что заела педаль газа. | 
| How could we re-engage the engine? First, we have to provide the fuel; second, press the accelerator pedal; third, steer the car. | Во-первых, нужно заправить машину; во-вторых, нажать на педаль газа; в-третьих, переключить коробку передач. | 
| So you put Desiree behind the wheel of her car, And you drove it into the Lake, Weighing down the accelerator | Вы усадили Дезире за руль в ее машину и доехали до озера, зажав педаль газа одним из этих больших блоков замороженной воды, которые Вы используете для заморозки образцов. | 
| Psychics at Caltech and the Fermi National Accelerator Lab are close to... | Экстрасенсы из Калифорнийского Технологического института и Национальной ускорительной лаборатории им. Ферми близки | 
| A repeat of the thorium-experiment using the superior method of Accelerator Mass Spectrometry (AMS) failed to confirm the results, despite a 100-fold better sensitivity. | Воспроизведение опытов с торием с использованием улучшенного метода ускорительной масс-спектрометрии не смогло подтвердить результаты, несмотря на в 100 раз бо́льшую чувствительность. | 
| On 14 May 2010, physicists at the Fermi National Accelerator Laboratory reported that the oscillations decayed into matter 1% more often than into antimatter, which may help explain the abundance of matter over antimatter in the observed Universe. | 14 мая 2010 года физики из Национальной ускорительной лаборатории Ферми сообщили, что для материи осцилляции затухают на 1 % чаще, чем для антиматерии, что может помочь объяснить превосходство вещества над антивеществом в наблюдаемой Вселенной. | 
| The SPS has served, and continues to be used as a test bench for new concepts in accelerator physics. | SPS послужил идеальной тестовой площадкой для новых концепций в ускорительной физике. | 
| It was discovered by a team at the Stanford Linear Accelerator Center (SLAC), led by Burton Richter, and one at the Brookhaven National Laboratory (BNL), led by Samuel Ting. | Одна из групп работала в Национальной ускорительной лаборатории SLAC (Стэнфорд) под руководством Бертона Рихтера, вторая группа - в Брукхейвенской национальной лаборатории под руководством Сэмюэла Тинга. | 
| Each template can take full advantage of PHP compiler and cache solutions such as eAccelerator, ionCube mmCache or Zend Accelerator to name a few. | Каждый шаблон может пользоваться всеми преимуществами таких компиляторов РНР и кэшируюших решений, как eAccelerator, ionCube, mmCache, Zend Accelerator и прочих. | 
| Sybase acquired Expressway and re-introduced the product in 1995 as IQ Accelerator, then renamed it shortly thereafter to Sybase IQ, giving it version number 11.0. | Впоследствии компания Sybase приобрела Expressway и повторно представила данную КБД в 1995 году как IQ Accelerator, вскоре переименованную в Sybase IQ и получившую номер 11.0. | 
| In 2003, Avid Mojo and Avid Adrenaline formed the new DNA (Digital Non-linear Accelerator) hardware line. | В 2003 году появилась новая аппаратная линия Avid DNA (Digital Non-Linear Accelerator): Avid Mojo и Avid Adrenaline. | 
| After this decision the three existing linear collider projects - the Next Linear Collider (NLC), the Global Linear Collider (GLC) and Teraelectronvolt Energy Superconducting Linear Accelerator (TESLA) - joined their efforts into one single project (the ILC). | В 2004 году проекты NLC (Next Linear Collider), GLC (Global Linear Collider) и TESLA (Teraelectronvolt Energy Superconducting Linear Accelerator) были объединены в один - ILC, основанный на использовании сверхпроводящих ускоряющих резонаторов. | 
| Some of our services, including Google Toolbar and Google Web Accelerator, send the uniform resource locators ("URLs") of web pages that you request to Google. | Некоторые из наших служб, например Панель инструментов Google и Google Web Accelerator, отправляют URL (адреса) веб-страниц, которые вы запрашиваете на Google. | 
| Firstly, it does not belong to us, secondly the accelerator is jammed. | Во-первых, он не наш, во-вторых, там заклинило педаль акселератора. | 
| During decelerations of the cycle, the driver shall deactivate the accelerator control but shall not manually disengage the clutch until the point described in Annex 2, paragraph 4 (c). | 1.2.6.8.1 Во время замедления в рамках соответствующего цикла водитель отпускает педаль акселератора, но не отключает вручную сцепление до тех пор, пока не будет достигнута точка, указанная в пункте 4 с) приложения 2. | 
| Certain 2009 to 2010 model year Toyota Corolla (mainly U.S.-built models with VIN# beginning in "1NX" or "2T1") were subject to the 2010 Toyota vehicle recalls regarding floor mat and accelerator pedal replacement. | Некоторые из автомобилей Corolla, выпущенных в 2009-2010 годах (в основном, собранные в США с VIN, начинающимся с 1NX или 2T1), вошли в отзывную кампанию Toyota 2010-го года, в ходе которой заменялся напольный коврик и педаль акселератора. | 
| Then the vehicle shall be slowed down to 5 km/h by releasing the accelerator pedal, without touching the brake pedal and then stopped by braking. 4.2.2.1.3. | В этом случае водитель замедляет движение транспортного средства до 5 км/ч, отпуская педаль акселератора, без использования педали тормоза, и затем останавливает транспортное средство с помощью торможения. | 
| 2.1. "Active driving possible mode" means the vehicle mode when application of pressure to the accelerator pedal (or activation of an equivalent control) or release of the brake system will cause the electric power train to move the vehicle. | 2.1 "Режим, допускающий движение" - режим работы транспортного средства, при котором после нажатия на педаль акселератора (либо включения эквивалентного органа управления) или отключения тормозной системы электрический привод обеспечивает движение транспортного средства. |