On the contrary, it had mounted a vigorous campaign of denial of its abysmal and deteriorating human rights record. |
Наперекор всему Беларусь развернула активную кампанию, направленную на отрицание ужасающего и все ухудшающегося положения в области прав человека в стране. |
On the contrary, it had mounted a vigorous campaign of denial of its abysmal and deteriorating human rights record. Belarus continued to use imprisonment as a political strategy for dealing with opposition figures and movements. |
Наперекор всему Беларусь развернула активную кампанию, направленную на отрицание ужасающего и все ухудшающегося положения в области прав человека в стране. Беларусь продолжает использовать тюремное заключение в качестве политической стратегии борьбы с представителями оппозиции и оппозиционными движениями. |
It is already clear that many of these schools suffer because of the complete absence or the abysmal condition of basic amenities such as water and sanitary facilities, contributing to under-nutrition and the spread of disease. |
Уже ясно, что учащиеся многих из таких школ страдают в результате полного отсутствия или ужасающего состояния базовых удобств, таких, как водоснабжение и санитария, что дополняет пагубное воздействие недоедания и распространения заболеваний. |