I saw the real you, Abraham. | Я увидела тебя настоящего, Авраам. |
Is Abraham really willing to sacrifice his own son? | Ты веришь в то, что Авраам был готов убить своего сына? |
Very well, Abraham. | Ну хорошо, Авраам. |
When Abraham looked at the heavens above Ur, they opened up to him and, by this revelation, Abraham became the Father of a multitude of peoples. | Когда Авраам обратил взор на небеса над городом Ур, с небес на него снизошло откровение, и Авраам стал отцом многих народов. |
He was born in Southampton, Long Island, where his father, the Rev. Abraham Pierson (Sr.), was the pastor of the Puritan (Congregational) church. | Родился в Саутгемптоне (Лонг-Айленд), где его отец Авраам Пирсон-старший был пастором пуританской церкви. |
Daryl, Abraham, Sasha, they have vehicles. | Дерил, Абрахам, Саша, у них есть транспорт |
Dar Adal (F. Murray Abraham) asks Quinn (Rupert Friend) where he's been lately, but Quinn offers no information. | Дар Адал (Ф. Мюррей Абрахам) спрашивает Куинна (Руперт Френд), где он был в последнее время, но Куинн не даёт никакой информации. |
In 1974, Mayor Abraham Beame expanded the city's support for the industry by forming the Mayor's Advisory Council on Motion Pictures and Television, led by Director Walter Wood. | В 1974 году мэр Абрахам Бим расширил городскую поддержку, создав Консультативный совет мэра по кинофильмам и телевидению во главе с директором Уолтером Вудом. |
I wonder what's taking Abraham so long. | Куда же Абрахам запропастился? |
The poet in question is Abraham Kouli. | Поэта, между прочим, звали Абрахам Каули. |
Abraham's lawyer says they're ready. | Адвокат Абрахама говорит, они готовы. |
I believe we found the connection between this case and Abraham's missing mother. | Полагаю, мы найдем связь между эти делом и исчезновением матери Абрахама. |
Abstract prepared by Charles Lim, National Correspondent, with the assistance of Kessler Soh and Andrew Abraham | Резюме подготовил национальный корреспондент Чарлз Лим при содействии Кесслера Соха и Эндрю Абрахама |
I always found Abraham arrogant. | Я всегда считал Абрахама высокомерным. |
Mr. BELMAHI (Morocco), replying to a number of questions about the judiciary and legislation, said first that the proceedings involving Mr. Abraham Serfati were not over from either a legal or a political point of view. | Г-н БЕЛМАХИ (Марокко), отвечая на некоторые вопросы, касающиеся системы правосудия и законодательства, прежде всего отмечает, что процедура по делу г-на Абрахама Серфати не завершена ни с юридической, ни с политической точек зрения. |
Abraham said that he wouldn't harm her. | Эбрахам сказал что не причинит ей вреда. |
Deputy Commissioner Abraham, which one of my detectives did what now? | Заместитель комиссара Эбрахам, какой из моих детективов что-то натворил? |
Abraham (2010) suggests a discount rate of 4 percent is a more accurate representation of an individual's rate of return to education. | Эбрахам (2010 год) считает, что ставка дисконтирования, составляющая 4%, точнее отражает норму экономической отдачи от образования индивида. |
Abraham was not obliged. | Эбрахам не подчинился долгу. |
Whatever your misgivings, Abraham, know that you have done well. | Забудь про свои опасения, Эбрахам, ты хорошо потрудился. |
AGAINST: Judges Owada, Abraham, Bennouna, Yusuf; | ГОЛОСОВАЛИ ПРОТИВ: судьи Овада, Абраам, Беннуна, Юсуф; |
Mr. Abraham Sotelo Nava, Head of the E-government and Technology Policy Unit, Ministry of Public Function, Mexico | Г-н Абраам Сотело Нава, начальник Группы электронного управления и политики в области технологии, министерство государственных служб, Мексика |
Those members are: Mr. Abraham, Mr. Al-Khasawneh, Ms. Higgins, Mr. Parra-Aranguren and Mr. Ranjeva. | Этими членами являются: г-н Абраам, г-н Аль-Хасауна, г-жа Хиггинс, г-н Парра-Арангурен и г-н Ранжева. |
At the 6011th meeting, the Council proceeded to the first ballot, in which five candidates, Ronny Abraham, Awn Shawkat Al-Khasawneh, Antônio Augusto Cançado Trindade, Christopher Greenwood and Abdulqawi Ahmed Yusuf obtained the required absolute majority of votes. | На 6011-м заседании Совет провел первый тур голосования, в ходе которого пять кандидатов: Рони Абраам, Аон Шаукат аль-Хасаун, Антонио Аугусто Кансадо Тринидаде, Кристофер Гринвуд получили требуемое абсолютное большинство голосов. |
On 4 March, the defendants MIGUEL ABRAHAM HERRERA MORALES and MARÍA ELENA GONZÁLEZ MEZA DE FERNÁNDEZ boarded AVIATECA flight number 950 from Guatemala City to Havana, arriving at José Martí International Airport in Havana on that same date. | Обвиняемые МИГЕЛЬ АБРААМ ЭРРЕРА МОРАЛЕС и МАРИЯ ЕЛЕНА ГОНСАЛЕС МЕСА ДЕ ФЕРНАНДЕС 4 марта сели на самолет компании АВИАТЕКА, совершающий рейс 950 по маршруту город Гватемала - город Гавана, и в тот же день прибыли в международный аэропорт имени Хосе Марти. |
These oscillations were first investigated by Murray Gell-Mann and Abraham Pais together. | Эти осцилляции впервые были исследованы Мюрреем Гелл-Манном и Абрахамом Пайсом в их совместной работе. |
Berbice was settled in 1627 by the businessman Abraham van Peere from Vlissingen, under the suzerainty of the Dutch West India Company. | Колония Бербис была основана в 1627 году коммерсантом Абрахамом ван Пеере из Флиссингена, под общим управлением голландской Вест-Индской компании. |
Were you with Abraham before it all happened? | Ты была с Абрахамом до всего этого? |
I'd like to wish you all the best for your marriage to Abraham, who may, or may not, deserve you. | Хочу пожелать тебе всего наилучшего в браке с Абрахамом, который, может, и не заслуживает тебя. |
Weiner collaborated with cinematographer Phil Abraham and production designers Robert Shaw (who worked on the pilot only) and Dan Bishop to develop a visual style that was "influenced more by cinema than television". | Вайнер сотрудничал с оператором Филом Абрахамом, постановщиком Робертом Шоу (который работал только над пилотным эпизодом) и Дэном Бишопом, который разрабатывал визуальный стиль, на который повлияло «в бо́льшей степени кино, нежели телевидение». |
Not coming to sleep, Abraham? | Ты не ложишься спать, Абрам? |
Stay right where you are, Abraham! | Стой там, где стоишь, Абрам! |
And Abraham made haste to the tent of Sara, and sayeth | ' И поспешил Абрам к шатру Сары, и говорит... |
Abraham, you let a child order me around? | Абрам, девчонка распоряжается в твоем доме? |
Armenian boxer Arthur Abraham defeated American Raul Marquez by technical knockout after six rounds Saturday to defend his IBF middleweight boxing title for the eighth time and remain undefeated. | 23-го сентября в немецком городе Вецлар вышли на ринг чемпион мира по боксу в среднем весе по версии IBF Артур Абрам и колумбийский боксер Эдисон Миранда. |
I can no longer be blind to the fact of Abraham's feelings for Anna Strong. | Я больше не могу не замечать чувства Эбрахама к Анне Стронг. |
Just as Abraham's were to him. | И у Эбрахама были очень важные для него цифры. |
Major Andre, may I present Abraham Woodhull, a trader from Long Island? | Майор Андре, могу я вам представить Эбрахама Вудхалла, поставщика с Лонг-Айленда? |
I mean to ask, how did you come by the name Abraham Woodhull? | Хотелось бы знать, как у вас возникло имя Эбрахама Вудхалла? |
Did you know that Abraham's brother Thomas and I were originally supposed to be married? | Ты знала, что брат Эбрахама Томас и я должны были пожениться? |
The Chairman, on behalf of AC., expressed the general appreciation for the very efficient work performed by GRSP under the chairmanship of Mrs. Julie Abraham for the elaboration of this gtr, which, hopefully, will be followed soon by others. | Председатель от имени АС. выразил общую признательность Рабочей группе GRSP, функционирующей под председательством г-жи Джулии Эйбрахам, за проведенную ею весьма эффективную деятельность по разработке этих гтп, отметив, что, как можно надеяться, за ними вскоре последуют и другие гтп. |
Well, was Detroit... until Abraham Kane started building a new city on top of it. | Точнее, это был Детройт, до того, как Эйбрахам Кейн начал строить новый город над ним - |
By an Order of 16 February 2005, the Court declared that on 16 February 2005 Judge Ronny Abraham had been elected a member of the Chamber to fill the vacancy left by the resignation from the Court of Judge Guillaume, former President of that Chamber. | Постановлением от 16 февраля 2005 года Суд объявил, что 16 февраля 2005 года судья Рони Эйбрахам был избран членом Камеры в порядке заполнения вакансии, образовавшейся в результате выхода в отставку из состава Суда судьи Гийома, бывшего Председателя этой Камеры. |
Ronny Abraham obtained 15 votes. | Ронни Эйбрахам получил 15 голосов. |
Abraham Kane here with exciting news. | Эйбрахам Кейн с захватывающей новостью. |
Steve said I got to find a fellow called Abraham. | Стив сказал, что я должен найти парня по имени Ибрагим. |
Yes, Abraham Weiss. | Да, Ибрагим Уайсс. |
According to Imran, as a child Abraham was hard-headed and forceful when he wanted something. | Когда Колокотронис узнал о том, что Ибрагим был в «греческих» руках и не был пленён, он пришёл в ярость. |
Ibn Ismail lived approximately in 200th years, and his father ibn Ibragim - Abraham was born about 100 years of our era. | Ибн Исмаил жил примерно в 250-х годах, а его отец, ибн Ибрагим - Авраам, родился около 150 года нашей эры. |
In Heaven Abraham is shown holding close the souls of the righteous. | Ибрагим Дибиров по праву является одним из лучших учеников и последователей Ибрагимова, и он гордится своим талантливым учеником. |
The second point is Al-Khalil - Hebron - and the Mosque of Abraham. | Второй момент - это эль-Халиль (Хеврон) мечеть Ибрахима. |
Thus, upon that of Abraham we read: - This is the sepulchre of our father Abraham; upon whom be peace, and so on that of Isaac, and upon all the other sepulchres. | В суре приводится история Ибрахима (Авраама) призывавшего своего отца к единобожию и отречению от идолопоклонства, а также рассказывается о беседах между ними об идолах и искушениях шайтана. |
"An Illustration of the Promise made to Abraham." | Некоторые мастера до сих пор считают, что искусство хатам отождествляется с чудом пророка Ибрахима (Авраама)». |
The Monk Abraham died in the middle of the 15th century. | Преподобный Авраамий скончался в середине XV века. |
Abraham of Bulgaria was a rich and notable merchant; he traded in the cities of the Volga region. | Авраамий Болгарский был богатым и знатным купцом, торговал в городах Поволжья. |
So, still Nikolay Karamzin indicated, that Abraham was acting in Rostov during or after Andrey Bogolyubsky (c. | Так, ещё Николай Карамзин указал, что Авраамий действовал в Ростове во время или после Андрея Боголюбского. |
The Reverend Cornelius died about 1420, Abraham buried him in the cave of the island of Paley. | Преподобный Корнилий скончался около 1420 года, Авраамий похоронил его в пещере острова Палей. |
In 1974, Abraham Paleostrovsky was included in the Synaxis of the Karelian Saints, and in 1981 - in the Synaxis of the Novgorod Saints. | В 1974 году Авраамий Палеостровский был включён в Собор Карельских святых, а в 1981 году - в Собор Новгородских святых. |
It is located on the Plains of Abraham, in The Battlefields Park. | Музей расположен на Полях Абраама, в Парке полей сражений (en:The Battlefields Park). |
President Higgins introduced him to Judges Ranjeva, Abraham and Bennouna, who sat in the Chamber which dealt with the case concerning the Frontier Dispute (Benin/Niger). | Председатель Хиггинс представила ему судей Рандзеву, Абраама и Беннуну, которые заседали в камере, разбиравшей дело «Пограничный спор (Бенин/Нигер)». |
Ronny Abraham (France) | Рони Абраама (Франция) |
"Henry Fielding: The History of the Adventures of Joseph Andrews and of his Friend Mr. Abraham Adams". | Фильдинг Г. История приключений Джозефа Эндруса и его друга Абраама Адамса. |
His new theories placed him into opposition with the then-popular Neptunist theories of Abraham Gottlob Werner, that all rocks had precipitated out of a single enormous flood. | Новые теории Хаттона противоречили популярной в то время теории нептунизма Абраама Вернера, считавшей образование всех гор следствием великого потопа. |
Abraham is gone but he will return to them as they still have Ike. | Ибрахим повиновался и перевёз их в безводную пустыню, а сам вернулся к себе домой. |
Abraham Nivison and his wife raised a family of three sons and three daughters at Ohio. | Сразу после захвата власти Ибрахим приказал казнить своего племянника, а также троих его детей. |
Abraham had faith, and had faith for this life. | Религия, к которой Ибрахим призывал людей - религия единобожия, веры в Аллаха Единого. |
According to the tradition, Muhammad himself was a descendant of Ishmael, son of Abraham. | Абу Исхак Ибрахим был сыном эмира Ифрикии Ахмада. |
Yet when the fire is lit, Abraham walks out unscathed. | شکفتن در مه), «Ибрахим в огне» (перс. |
He had originally been set to face Abraham Roqueñi at the event but he withdrew due to injury a week before. | Изначально его соперником был Abraham Roqueñi, но он отказался, ссылаясь на травму, полученную за неделю до поединка. |
Otto Abraham Lasanen (14 April 1891 - 25 July 1958) was a featherweight Greco-Roman wrestler from Finland. | Otto Abraham Lasanen; 14 апреля 1891 - 25 июля 1958) - финский борец греко-римского стиля, призёр Олимпийских игр. |
Egypt Central's self-titled debut album was recorded with producer Josh Abraham in Los Angeles. | Дебютный альбом был записан с продюсером Джошем Абрахэмом (Josh Abraham) в Лос-Анджелесе. |
In spring 2005, with her husband, Eric Abraham and publisher Philip Gwyn-Jones she founded the publishing house, Portobello Books, and that Autumn she acquired Granta, a literary journal, and its book publishing arm. | Весной 2005 г. Сигрид с мужем Эриком Абраганом (Eric Abraham) и публицистом Филиппом Гвин-Джонсом (Philip Gwyn-Jones) основала издательство «Portobello Books», той же осенью она приобрела "Granta", известный литературный журнал, вместе с его издательством. |
Joseph Abraham Mendenhall (born January 15, 1920) was a United States State Department official, known for his advisory work during the Kennedy administration on policy towards Vietnam and Laos. | Джозеф Абрахам Менденхолл (англ. Joseph Abraham Mendenhall; род. 15 января 1920, Калверт) был официальным лицом Государственного департамента Соединенных Штатов, известный своей консультативной работой во время администрации Кеннеди по политике в отношении Вьетнама и Лаоса. |