| I trust you will behave yourself, Abel. | Я надеюсь, вы будете себя хорошо вести, Эйбел. |
| Abel Gideon fell down a stairwell last night. | Вчера Эйбел Гидеон упал с лестницы. |
| No, here is exactly where he'll get you, Abel. | Нет, именно здесь он тебя и достанет, Эйбел. |
| He was killed and I was there, Abel. | Его убили, и я была там, Эйбел. |
| DR. ABEL CAMPOS CONTINUES EXERCISE PSYCHOLOGY IN ALASKA. | Доктор Эйбел Кемпос продолжает работать психологом на Аляске. |
| I'll call you back, Abel. | Я перезвоню тебе, Эйбел. |
| I'll call back to you, Abel. | Я перезвоню тебе, Эйбел. |
| Abel Melcher, the bean boiler. | Эйбел Мелчер, кашевар. |
| Abel Gideon is a lunatic. | Эйбел Гидеон - сумасшедший. |
| Not according to Abel Gideon. | Эйбел Гидеон так не считает. |
| Abel to talk to you now. | Эйбел хочет с тобой поговорить. |