| He sent me to kill you, Abel. | Это он послал меня убить вас, Абель. |
| I.D. says his name's Abel Mindler. | На документах написано, что его имя Абель Миндлер. |
| Ms. Abel (Denmark) said that she had just met with the Minister of Employment, who had pledged to work with private companies, in conjunction with the Minister for Gender Equality, with a view to reducing the pay gap. | Г-жа Абель (Дания) говорит, что она также встречалась с министром по делам занятости, который обязался взаимодействовать с частными компаниями, а также министром по вопросам гендерного равенства в целях уменьшения разрыва в оплате труда. |
| Abel is my son. | Абель - мой сын! |
| His adopted son, a 3-year-old Lakota boy named Reynold Abel, was eventually diagnosed with fetal alcohol syndrome. | Его приёмный сын, трёхлетний мальчик из племени лакота по имени Рэйнольд Абель, страдал от последствий Алкогольного синдрома плода. |
| It's as old as Cain and Abel. | Старо, как Каин и Авель. |
| Even though Abel's not dead at all. | Несмотря на то, что Авель совсем не мёртв. |
| May your name be cursed... as your life and deeds, Abel Aravidze! | Да будет проклято имя твое... жизнь и дела твои, Авель Аравидзе! |
| you covering up for someone, abel? | Вы кого-то прикрываете, Авель? |
| Don't come near, Abel! | Не подходи, Авель! |
| You asked me why Cain killed Abel. | А ты вот меня спрашиваешь, за чего Каин Авеля убил. |
| Stretching back to Cain and Abel. | Кровное? Это тянется от Каина и Авеля. |
| So we find Jimmy... trade him for Abel. | Найдём Джимми - обменяем его на Авеля. |
| The way I remember it, Cain, he was a successful doctor but when he took this special formula, he became Mr. Abel. | Как мне вспоминается, Каин был успешным врачом но когда он вывел особую формулу, то превратился в мистер Авеля. |
| Okay. Well, as much as I don't want to pull Abel out of school, I think it would be good for him to get out of here for a few days. | Ну, так же как я не хочу вытаскивать Авеля из школлы, настолько же я думаю будет хорошо выбраться отсюда на несколько дней. |
| Abel came up there with his laptop. | Эйбл поднялся к нам с ноутбуком. |
| Abel found out his wife was sleeping with her psychic, so he killed him in the bedroom. | Эйбл узнал, что его жена спит со своим экстрасенсом, и поэтому убил его в спальне. |
| So if Abel came up here the night he disappeared, why was the bedroom trashed? | Итак, если Эйбл поднялся сюда в ночь своего исчезновения, то почему была разгромлена ваша спальня? |
| Now, if you weren't here, would Abel let him into the building? | А если тебя здесь не было, Эйбл мог бы пустить его в здание? |
| How do you feel about this, Abel? | Что думаете, Эйбл? |
| I'll call you back, Abel. | Я перезвоню тебе, Эйбел. |
| I'll call back to you, Abel. | Я перезвоню тебе, Эйбел. |
| Abel Melcher, the bean boiler. | Эйбел Мелчер, кашевар. |
| Not according to Abel Gideon. | Эйбел Гидеон так не считает. |
| Abel to talk to you now. | Эйбел хочет с тобой поговорить. |
| After last night, and you letting Abel know the truth about me... | После вчерашнего вечера И ты сказал Авелю правду обо мне. |
| Jax told Abel last night that I was his first mommy. | Джекс сказал Авелю вчера вечером, что я была его первой мамой. |
| Uncle Varlam, may Abel stay for a minute? | Дядя Варлам, можно Авелю еще на минуту остаться? |
| I promise, she will not get near Abel. TARA: | Клянусь, она к Авелю близко не подойдет. |
| Abel will love that. | Авелю очень понравится это. |
| It is the source of the Cain and Abel myth. | Это источник мифа о Каине и Авеле. |
| Meanwhile, Ned uses his camera to make a movie about Cain (Rod) and Abel (Todd). | Тем временем, Нед использует свою камеру, чтобы снять фильм о Каине и Авеле (в главных ролях Род и Тодд соответственно). |
| I've been thinking a lot about Cain and Abel, you know? | Я много размышлял о Каине и Авеле. |
| So worried about Abel. | Все думала об Авеле. |
| She have any idea why Jimmy lied about Abel? | зачем Джимми соврал о Авеле? |
| Stayed with Abel after I put him to bed. | Остался с Авелем после того как уложил. |
| He blames himself for everything that happened to Abel. | что произошло с Авелем. |
| I got Abel down to a half a pack a day. | Мы с Авелем перешли на полпачки в день. |
| The Enterprise was revised again after Abel & Associates were dismissed. | «Энтерпрайз» было переработано снова после того, как Abel & Associates были уволены. |
| There are many password cracking software tools, but the most popular are Aircrack, Cain and Abel, John the Ripper, Hashcat, Hydra, DaveGrohl and ElcomSoft. | Есть много утилит для взлома паролей, наиболее популярные из них: Cain and Abel, John the Ripper, Hashcat, Hydra, DaveGrohl и ElcomSoft. |
| Gustavo Abel Dezotti (born 14 February 1964) is an Argentine former football striker. | Густаво Абель Десотти (исп. Gustavo Abel Dezotti) (14 февраля 1964, Монте Буэй, Аргентина) - бывший аргентинский футболист, нападающий. |
| Dr. Abel (ドクトル・アベル, Dokutoru Aberu) is a mad scientist who works for Mishima Zaibatsu alongside his rival, Dr. Bosconovitch. | Доктор Абель (англ. Dr. Abel) - сумасшедший учёный, который работает на дзайбацу «Мисима» вместе с доктором Босконовичем. |
| A third-class letter sent directly to Abel Schneiderman's office. | Письмо отправлено прямо в офис Эйбла Шнайдермана. |
| When I got in, Abel was gone, and our room was wrecked. | Когда я пришла - Эйбла уже не было, и наша комната была перевернута. |
| Why was her psychic here the night Abel disappeared? | Почему ее экстрасенс был здесь в ночь исчезновения Эйбла? |
| But it's not Abel's world. | Но это не мир Эйбла. |
| Abel has a young wife - | У Эйбла есть молодая жена... |