Предложение |
Перевод |
Stay away till the dust settles. |
Остаться подальше, пока не осядет вся эта пыль. |
Because of Sister Klaras dust allergy. |
Пылесосила, потому что у сестры Клары была аллергия на пыль. |
Take that gold dust of yours... |
Взять, к примеру, эту твою золотую пыль... |
Besides, the dust aggravates my condition. |
К тому же, эта пыль усугубляет моё состояние. |
Margrove, you know I hate dust. |
Маргроув, вы же знаете, я ненавижу пыль. |
Examples of such factors are dust and noise. |
Примерами факторов, вызывающих такие заболевания, являются пыль и шум. |
Unpleasant or toxic dust and gases must be extracted directly from the premises using appropriate techniques. |
Токсичные или затрудняющие работу пыль и газы должны непосредственно удаляться из предприятия с помощью соответствующей технологии. |
Loose debris or dust, which could significantly reduce the effective texture depth must be removed from the surface. |
С покрытия должны удаляться мусор и пыль, которые могут существенно уменьшить эффективную глубину текстуры. |
The major air pollutant in Turkmenistan is dust. |
В Туркменистане главный загрязнитель атмосферы - пыль. |
The deadly dust affects crops, water and air and poisons the environment. |
Смертоносная пыль поражает урожай, воду и воздух и отравляет окружающую среду. |
Therefore, this dust can be classified as non-hazardous material and can be totally recycled in the COREX system. |
Поэтому эту пыль можно классифицировать как неопасные отходы и полностью рециркулировать в системе КОРЕКС. |
Therefore the dust is collected and shipped to a non ferrous smelter to recover the valuable components. |
Поэтому пыль собирается и направляется в агрегат по отделению цветных металлов в целях получения этих ценных компонентов. |
Indoor dust is considered to be one of the main sources of human exposure. |
Внутренняя пыль считается одним из главных источников воздействия на человека. |
In the simplest case is drawn with the fingers in the dust, dirty windows, etc... |
В простейшем случае обращается с пальцами в пыль, грязные окна и т.д... |
Use lens cleaning paper for removing dust on the panel. |
Используйте бумагу чистки линза, чтобы удалять пыль на панеле. |
This zone can include, e.g. places in the vicinity of plant containing dust, if dust can escape at leaks and form deposits in hazardous quantities. |
Эта зона может включать, например, места в непосредственной близости от установки, содержащей пыль, если пыль может проникать наружу в виде утечек и формировать отложения в опасных количествах. |
One refers to support for dust monitoring in China. |
В одном докладе говорится о поддержке мониторинга пылевых бурь в Китае. |
These systems are very energy-intensive and might increase dust emissions. |
Эти системы весьма энергоемки и могут также являться источником повышенных выбросов пыли. |