Race - Гонка

Слово относится к группам:

Любимое дело
Словосочетание Перевод
presidential race президентская гонка
human race человеческая раса
race of people род людей
handsome race красивый народ
small race небольшой забег
dog race собачьи бега
race for life бег ради жизни
last race последний заезд
marathon race марафонская дистанция
domestic race местная порода
big race крупные соревнования
race conflict расовый конфликт
race track гоночный трек
race horse скаковая лошадь
Предложение Перевод
Ben ran a 100-meter race with Carl. Бен пробежал стометровку с Карлом.
It was now a race against time. Теперь это было гонкой со временем.
I don't care about your race or age or religion. Мне безразличны ваши раса, возраст и религия.
Far from refuting the thesis that race is to blame for lower IQ score, Lynn's data actually supports it. Вместо того, чтобы опровергнуть тезис о связи расы и низкого IQ, данные Линна подтверждают его.
Who's your favorite race car driver? Кто твой любимый автогонщик?
The trouble with the rat race is that even if you win, you're still a rat. Проблема крысиных бегов в том, что даже если ты побеждаешь, ты всё равно остаёшься крысой.
Tom dropped out of the race when he fell off his bike. Том выбыл из гонки, когда упал со своего мотоцикла.
I ran a race with him. Я состязался с ним в гонке.
The race was a photo finish. Исход гонки решил фотофиниш.
It was a race to get to the station on time. Пришлось гнать вовсю, чтоб попасть на станцию вовремя.
I just lost at the races so I'm flat broke. Я проиграл на скачках, поэтому теперь у меня нет ни гроша в кармане.
We raced toward the fire. Мы помчались к огню.
The two boys raced each other home. Оба мальчика побежали наперегонки домой.
When I accidentally stood on the cat's tail, she hissed at me and raced out of the room. Когда я случайно наступила кошке на хвост, она зашипела на меня и выскочила из комнаты.
The discrimination grounds are race, national or ethnic origin, or faith. Признаками, по которым запрещается проведение дискриминации, являются раса, национальное или этническое происхождение или вероисповедание.
Class and race overlap in the US. В США класс и раса частично наслаиваются друг на друга.
Everyone also agrees that such a race would be highly undesirable. Все согласятся также с тем, что такая гонка была бы крайне нежелательной.
But the race started after we entered. Но гонка началась после того, как мы вошли.
He never lost a race in his life. Он не проиграл ни одной гонки за всю свою жизнь.
Say no to any race involving a driver change or indeed any race. Скажи нет для любой гонки со сменой водителей или более того любой гонки.
Everything in the previous accounts suggests a peaceable race. Все предыдущее отчеты о контактах утверждают, что это миролюбивая раса.
Every race, creed, color he deems inferior destroyed. Каждая раса, порода, цвет, которые он считает низшими, должны быть уничтожены.
It's the stupidest, cleverest race ever. Это - глупейшая, умнейшая гонка всех времен, так как...
The race for the Republican presidential nomination... Гонка за место кандидата на пост президента от Республиканской партии...
They're like a different race. Это не люди, это какая-то другая раса.
We're the only race without telepaths. Мы - единственная раса, у которой нет телепатов.
The Indogenes are a manufactured race created for many purposes. Кожа индогена. Индогены - искусственная раса, созданная для разных целей.
Governments are being left behind as entrepreneurs and innovators race ahead. Правительства остаются далеко позади в то время, как предприниматели и новаторы гонятся вперед.
Under United Kingdom race equality legislation, no minority ethnic community was specifically identified. В соответствии с Законом Соединенного Королевства о равноправии рас ни одна община этнических меньшинств не имеет специального наименования.
They also took part in inter-agency consultations on race and local community development. Кроме того, банк участвовал в межведомственных консультациях по проблемам расовых отношений и развитию местных общин.
It also organized activities designed to eradicate prejudice against people of different race or origin. Кроме того, в центре проводятся мероприятия, направленные на искоренение предрассудков в отношении представителей иной расы или иного происхождения.
You must have Jedi reflexes if you race pods. Если ты управляешься с каром, у тебя должно быть быстрота и реакция Джедая.
Hercules told me his beetle has never lost a race. Геркулес сказал мне, что его жук еще ни разу не проигрывал в гонке.
That big old... boat race. Такой большой старый... из расы в банках.
Идиома Перевод Пример Перевод примера
rat race крысиные бега; постоянная спешка, постоянная борьба за успех The man sometimes finds it too much of a rat race to live and work in a big city. Иногда этому человеку очень трудно жить и работать в постоянной спешке в большом городе.
Пословица Перевод Пример Перевод примера
slow and steady wins the race тише едешь, дальше будешь Slow and steady wins the race and the man was successful because of his hard work and patient determination. Тише едешь, дальше будешь, и у этого человека был успех потому, что он много работал и был очень решительно настроен.

Похожие слова

Комментарии