Предложение |
Перевод |
Please make sure your seat belt is fastened. |
Пожалуйста, убедитесь, что ваш ремень пристёгнут. |
Tom found himself a seat near the door. |
Том нашёл себе место возле двери. |
I gave my seat to the old lady. |
Я уступил своё место пожилой женщине. |
Tom put his backpack on the back seat of the car. |
Том положил свой рюкзак на заднее сидение автомобиля. |
Have a seat please. |
Присаживайтесь, пожалуйста. |
He offered his seat to an old woman. |
Он уступил место старушке. |
That seat is taken. |
Это место занято. |
I'm sorry we couldn't get you a seat on first class. |
Я сожалею, что мы не смогли достать вам место в первом классе. |
Are seats available? |
Есть ли свободные места? |
The seats are all sold out. |
Все места проданы. |
Please return to your seats and fasten your seatbelts. |
Пожалуйста, вернитесь на свои места и пристегните ремни безопасности. |
All the seats are occupied. |
Все места заняты. |
We rose from our seats when the national anthem was played. |
Мы встали со своих мест, когда заиграл национальный гимн. |
This includes the one rotating seat. |
В это число входит одно место, подлежащее ротации. |
Then I suggest you find your seat. |
Тогда, я полагаю, ты займешь свое место. |
Simon my file on the seat beside you. |
Симон, моя папка лежит на сиденье, рядом с тобой. |
2.35. "Demountable seat" means a seat that can be easily detached from the vehicle. |
2.35 "Съемное сиденье" означает сиденье, которое можно легко снять с транспортного средства. |
God, this seat's worse than the Winnebago. |
Боже, сидение здесь хуже, чем в "Виннебаго". |
If you could please return to your seat... |
Не могли бы вы, пожалуйста, вернуться на место... |
We're likely to lose the seat. |
Да, но бездействуя, мы можем потерять место. |
Sit in your seat, you brought me here. |
Сядь на своё место, ты же сама меня сюда притащила. |
I think that seat belongs to Eric. |
Я думаю, что это место должен занять Эрик. |
I always come early to save my seat. |
Я всегда прихожу пораньше, чтобы никто не занял мое место. |
Someone not called Dragon... take my seat... |
Кто-то, кого не называют Драконом, займет мое место... |
The Congress for Democratic Change retained the Senate seat. |
Место в сенате сохранил за собой представитель Конгресса за демократические перемены. |
He resigned his seat in the Kosovo Assembly to assume that position. |
Он оставил свое место в Косовской скупщине, с тем чтобы занять этот пост. |
The test seat will be the seat of the actual vehicle. |
За испытательное сиденье принимается сиденье данного транспортного средства. |
However, one seat from among the African States and one seat from among the Asian States still remained vacant. |
Однако одно место из числа отведенных африканским государствам и одно место из числа предназначенных для азиатских государств по-прежнему оставались вакантными. |
You can also reserve a seat with extra legroom, or a seat in a row of only 2 seats. |
Вы также можете зарезервировать место с дополнительным пространством для ног или место в ряду с 2 креслами. |
They each have one seat in Parliament. |
Каждой из них было дано по одному месту в парламенте. |
10,000 seat places with waiting staff in Czech costumes. |
10000 сидячих мест с полным обслуживанием персоналом в чешских национальных костюмах. |
The seat for which you paid was defective. |
Кресло места, за которое Вы заплатили, было неисправно. |
He eventually won a seat in Congress. |
В конце концов, он был избран в Конгресс. |