Английский - русский
Перевод слова Zionism
Вариант перевода Сионизм

Примеры в контексте "Zionism - Сионизм"

Все варианты переводов "Zionism":
Примеры: Zionism - Сионизм
On the other hand, existing studies show that in the in areas surrounding the city of Maputo Zionism and animist religions reproduce subservience relationships for women who occupy this evangelization position whereas their male counterparts occupy leadership positions. С другой стороны, существующие исследования показывают, что в районах, прилегающих к городу Мапуту, сионизм и анимистические религии способствуют воспроизведению отношений подчиненности женщин, которые занимают эту евангелистическую позицию, в то время как их партнеры из числа мужчин занимают руководящие должности.
Zionism itself had been a movement to restore the self-determination of the Jewish people, who had suffered more than 2,000 years of exile following the Roman occupation of their country. Сам сионизм был движением, преследовавшим цель восстановления самоопределения еврейского народа, который на протяжении более 2000 лет находился в изгнании, после того как римляне оккупировали его страну.
The representative of Germany stated that he had serious concerns about organizations that had been involved in an attempt, in 2001, to reinstate General Assembly resolution 3379 equating Zionism with racism. Представитель Германии заявил, что у него есть серьезные опасения в отношении организаций, которые в 2001 году пытались воспользоваться резолюцией 3379 Генеральной Ассамблеи с целью приравнять сионизм к расизму.
Zionism, the eternal yearning of the Jewish people for its homeland despite millennia of dispersion, takes its name from the easternmost of the two hills of ancient Jerusalem. Сионизм, вечное стремление еврейского народа обрести родину, несмотря на тысячелетние скитания, берет свое начало от двух холмов в самой восточной части древнего Иерусалима.
This was exactly the point, which Ayatollah Rafsanjani made in his sermon, that for over 50 years Zionism, with colonialists' support, engaged in conspiracy, deceit, forgery and trickery, followed by blatant and persistent violence against the Palestinian people. В своей проповеди аятолла Рафсанджани говорил именно об этом: на протяжении вот уже более 50 лет сионизм при поддержке колониалистов занимается заговорами, обманом, подлогом и надувательством, открыто и упорно проводя курс на применение насилия в отношении палестинского народа.
In reality, Zionism is the worst form of racism, given its practices of racial discrimination and its belief in ethnic cleansing in Palestine as a way of establishing an exclusively Jewish State there. В действительности сионизм - это наихудшая форма расизма, учитывая его практику расовой дискриминации и его веру в этническую чистку в Палестине как способ создания там государства с исключительно еврейским населением.
And to equate Zionism with the intolerable sin of racism is to twist history and forget the terrible plight of Jews in World War II and, indeed, throughout history. И приравнять сионизм к невыносимым грехам расизма, значит исказить историю и забыть ужасное положение евреев как во время Второй мировой войны, так и, по сути, на протяжении истории.
Christian Zionism is a belief among some Christians that the return of the Jews to the Holy Land and the establishment of the state of Israel in 1948 were in accordance with Bible prophecy. Христианский сионизм - убеждение части христиан в том, что возвращение еврейского народа в Святую землю и возрождение еврейского государства является исполнением пророчеств Библии.
Although the Soviet Union initially supported the creation of the State of Israel, during the 1950s the Jewish state emerged as part of the Western camp, and Zionism raised fears of internal dissent and opposition among the Communist leadership. Хотя Советский Союз первоначально поддерживал создание Государства Израиль, в течение 1950-х годов, еврейское государство возникло как часть западного лагеря, и сионизм вызвал опасения внутреннего несогласия и оппозиции среди коммунистического руководства.
It may not be catchy (and it is likely to be changed), but it expresses an essential truth: Zionism is about the right of the Jewish people to self-determination, not about the permanent domination of another people. Хотя и не очень эффектно (что вероятно изменится), но это имя отражает важную истину: сионизм - это право еврейского народа на самоопределение, а не на постоянное господство над другим народом.
When the UN General Assembly defined Zionism as a form of racism, it expressed this as a fact, a fact which is backed up by Israeli operations which the human conscience cannot bear. Когда Генеральная Ассамблея Организации Объединенных Наций квалифицировала сионизм как форму расизма, она признала это как факт - факт, который подкрепляется неприемлемыми с точки зрения общечеловеческой морали действиями Израиля.
We regret, however, that in the course of the Council's consideration of the report, a number of statements were made attacking Hadassah in particular, and Zionism and the State of Israel in general. Однако мы с сожалением отмечаем, что в ходе обсуждения этого доклада в Совете был сделан ряд заявлений, содержавших нападки на организацию Хадасса в частности и сионизм и Государство Израиль в целом.
Yet the Security Council, or more exactly those who basically run it, instead of leaving the American administration and its lackey, behind whom stands hateful Zionism, to reap the consequences of the evil they have sown, have saved iniquity rather than curbing it. Однако Совет Безопасности, а более конкретно те, кто в целом руководит им, вместо того, чтобы оставить американскую администрацию и ее приспешников, за которыми стоит ненавистный сионизм, пожинать плоды того зла, которое они сеют, увековечивая несправедливость, а не ограничивая ее.
Two of the Shura's public appeals contain expressions such as "Zionism - the enemy of Muslims", "the kafir (infidel) world", "the Jewish mafia" and asserted the superiority of Islam over other religions. В двух публичных обращениях Шуры содержались такие утверждения, как "сионизм - враг мусульман", "кафирский (неверный) мир", "еврейская мафия", а также высказывания о превосходстве ислама над другими религиями.
CAIV continues, stating that the media accuses Zionism of being a "predator movement", that "anti-Semitic authors pretend to establish differences between Jewish religion and the Zionist movement" and that the Venezuelan government's media uses anti-Semitic themes. CAIV продолжает, заявляя, что СМИ обвиняют сионизм в «движении хищников», что «антисемитские авторы притворяются, что устанавливают различия между еврейской религией и сионистским движением» и что средства правительства Венесуэлы используют антисемитские темы.
The WJC Executive characterized the resolution as an "attempt to defame Zionism by equating it with imperialism, colonialism, racism, and apartheid, ... amounting to incitement to racism and racial hatred." Исполнительный директор ВЕК охарактеризовал резолюцию - как «попытку опорочить сионизм, приравнивая его к империализму, колониализму, расизму и апартеиду, что равносильно подстрекательству к расизму и расовой ненависти».
A joint written contribution was submitted by Cuban and international non-governmental organizations with headquarters in Cuba and oral statements were made on the theme of reparations and compensation and at the special session on Palestine and condemnation of Zionism as a form of racism. ОСНААЛА представила совместный письменный документ, подготовленный кубинскими НПО и международными НПО, расположенными на Кубе, и выступила с устными заявлениями по вопросу о возмещении ущерба и компенсации, а также на специальной сессии по Палестине, где осудила сионизм как форму расизма
Zionism is a case in point. Сионизм является тому примером.
Zionism has made you suffer. Сионизм заставлял тебя страдать.
Zionism was a revolt against destiny. Сионизм стал протестом против судьбы.
In these debates the accusation is used by right-wing Zionists to assert that Zionism and/or support for Israel is a core element of Jewish identity. В этих дискуссиях сионисты правого толка утверждают, что сионизм и поддержка Израиля являются ключевыми элементами еврейской идентичности.
Indeed, under Communist rule from 1948 to 1988, Zionism was outlawed and Jewish observance was curtailed. В 1948-1988 годах сионизм был объявлен вне закона, иудаизм был отвергнут.
Turkish-Jewish scholar, Rıfat Bali, assessing the Turkish left-wing, say that for them Zionism - is an aggressive ideology that promotes antisemitism. По оценке Рифата Бали, для турецких левых сионизм - это агрессивная идеология, способствующая антисемитизму.
These posters include such forms of wording as: Zionism, Papism, Turkey, Free Masonry make war on martyred Serbia. На них фигурируют, в частности, следующие надписи: Сионизм, папизм, Турция, франкмасонство ведут войну с Сербией-мученицей.
Triumphalist Zionism has been increasingly in the ascendant in Israel and the Jewish diaspora since the crushing military victories of 1948 and 1967. После сокрушительных военных побед 1948 и 1969 годов в Израиле и среди еврейской диаспоры все большее распространение получает триумфалистский сионизм.