Английский - русский
Перевод слова Zionism

Перевод zionism с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Сионизм (примеров 76)
Herzog served Israel when this body passed its infamous resolution equating Zionism with racism. Герцог находился на службе Израиля, когда этот самый орган принял свою печально известную резолюцию, приравнивавшую сионизм к расизму.
To equate Zionism with racism is to reject Israel itself, a member of good standing of the United Nations. Ставить на одну доску сионизм и расизм, значит отказаться от самого Израиля, достойного члена ООН.
When the United Nations passed General Assembly Resolution 3379 on November 10, 1975, "determin that Zionism is a form of racism and racial discrimination", Venezuela abstained. Когда ООН приняла резолюцию 3379 Генеральной Ассамблеи от 10 ноября 1975 года, «установив, что сионизм является одной из форм расизма и расовой дискриминации», Венесуэла воздержалась от голосования.
The representative of Germany stated that he had serious concerns about organizations that had been involved in an attempt, in 2001, to reinstate General Assembly resolution 3379 equating Zionism with racism. Представитель Германии заявил, что у него есть серьезные опасения в отношении организаций, которые в 2001 году пытались воспользоваться резолюцией 3379 Генеральной Ассамблеи с целью приравнять сионизм к расизму.
Isaacs opposed Zionism partly because he disliked nationalism of all kinds and saw Zionism as a form of Jewish national chauvinism-and partly because he saw the Zionist agitation in Palestine as disloyalty to the British Empire, to which he was devoted. Айзекс различал сионизм культурный, политический и религиозный, отчасти потому, что он не любил национализм всех видов и видел сионизм как форму еврейского национального шовинизма и отчасти потому, что он видел сионистскую агитацию в Палестине как нелояльную Британской империи, которой он был верен.
Больше примеров...
Сионисты (примеров 3)
It should be added that Christians and Muslims lived in peace for centuries in the Holy Land, up until the time when Zionism began to claim it as its complete and exclusive property. Нужно отметить, что христиане и мусульмане веками жили на Святой Земле, пока сионисты не стали претендовать на нее как на свою безраздельную и исключительную собственность.
Let us recall that, beginning in the second decade of the twentieth century, Zionism started to develop its expansionist plans by taking advantage of the British colonial occupation of Palestine. Давайте вспомним, что со второй половины ХХ века сионисты стали вынашивать экспансионистские планы, пытаясь воспользоваться в своих интересах британским колониальным захватом Палестины.
In these debates the accusation is used by right-wing Zionists to assert that Zionism and/or support for Israel is a core element of Jewish identity. В этих дискуссиях сионисты правого толка утверждают, что сионизм и поддержка Израиля являются ключевыми элементами еврейской идентичности.
Больше примеров...