Английский - русский
Перевод слова Zionism
Вариант перевода Сионизм

Примеры в контексте "Zionism - Сионизм"

Все варианты переводов "Zionism":
Примеры: Zionism - Сионизм
Or will zionism outsmart them to attain its aims? Или же сионизм все же окажется хитрее их и достигнет своих целей?
Herzog served Israel when this body passed its infamous resolution equating Zionism with racism. Герцог находился на службе Израиля, когда этот самый орган принял свою печально известную резолюцию, приравнивавшую сионизм к расизму.
The Communist leadership closed down various Jewish organizations and declared Zionism an ideological enemy. Коммунистическое руководство закрыло различные еврейские организации и объявило сионизм идеологическим врагом.
Netanyahu also knows that the Arab side's failures have nurtured radical Zionism. Нетаньяху также знает, что неудачи арабской стороны укрепили радикальный Сионизм.
The official Soviet ideological position on Zionism condemned the movement as akin to bourgeois nationalism. Официальная советская идеология осуждала движение сионизм как разновидность буржуазного национализма.
But it is Zionism that brought the Jewish people to its historical homeland. Однако именно сионизм позволил еврейскому народу вернуться на свою историческую родину.
Zionism was described as the national liberation movement of the Jewish people and fulfilment of Zionist goals would be given top priority. Сионизм характеризуется как национально-освободительное движение еврейского народа, и первостепенное внимание уделяется достижению целей сионизма.
During that same meeting, the Permanent Representative of Iraq called Zionism a "racist creed". На том же заседании Постоянный представитель Ирака назвал сионизм «расистским вероисповеданием».
In 1975, Belgium voted against the UN resolution equating Zionism with racism. В 1975 году Бельгия голосовала против резолюции ООН, приравнивающей сионизм к расизму.
He wrote an essay titled "Zionism and Its Cultural Adversaries" to explain his views on the issue. Он написал эссе «Сионизм и его культурное разнообразие», которое объясняет его позицию.
Fascism, Nazism, apartheid, Zionism and colonialism are neither Arab nor Islamic products. Фашизм, нацизм, апартеид, сионизм и колониализм не являются ни арабским, ни исламским продуктом.
Zionism has been planning for domination over the world since its famous conference held at Basle, Switzerland, in 1897. Сионизм замышляет добиться господства над миром со времени проведения известной конференции в Базеле, Швейцария, в 1897 году.
It was also stated by a number of delegations that Zionism was equivalent to racism. Представители нескольких делегаций заявили, что сионизм - это то же самое, что расизм.
They view Zionism as a sacred notion or ideology. Они рассматривают сионизм в качестве священного учения или идеологии.
It was through Zionism, an essentially secular nationalist movement, that the Jews were returned to political action and developed the necessary diplomatic tools. Именно через сионизм, по сути являющийся светским националистическим движением, евреи вернулись к политическим действиям и разработали необходимые дипломатические инструменты.
Have you ever heard the word "Zionism"? Ты вообще слово "сионизм" слышал?
Today, with Israel a source of pride and protection for most Jews, Zionism is slandered as a racist ideology. Сегодня, когда Израиль является предметом гордости и оплотом для большинства евреев, сионизм поносится как националистическая идеология.
Israeli relations with South Africa in the 1970s led to Zimbabwe's verbal support for the PLO and comparisons of Zionism to apartheid. Израильские отношения с ЮАР в 1970-х привели к тому, что Зимбабве высказывалась в поддержку ООП и сравнивала сионизм с апартеидом.
To equate Zionism with racism is to reject Israel itself, a member of good standing of the United Nations. Ставить на одну доску сионизм и расизм, значит отказаться от самого Израиля, достойного члена ООН.
If Zionism means eternal dominion over the Palestinians, is it really worthy of support? Если сионизм это вечная власть над палестинцами, так действительно ли он заслуживает поддержки?
Delegates sought clarification from the representative of the organization on its definition of the term "pragmatic or practical Zionism" and its stated objective to promote United States foreign policy. Члены делегаций запросили у представителей этой организации разъяснения относительно ее определения термина «прагматичный или практический сионизм» и о ее заявленной цели содействовать осуществлению внешней политики Соединенных Штатов Америки.
When the United Nations passed General Assembly Resolution 3379 on November 10, 1975, "determin that Zionism is a form of racism and racial discrimination", Venezuela abstained. Когда ООН приняла резолюцию 3379 Генеральной Ассамблеи от 10 ноября 1975 года, «установив, что сионизм является одной из форм расизма и расовой дискриминации», Венесуэла воздержалась от голосования.
The World Jewish Congress was vocal in efforts to repeal United Nations General Assembly Resolution 3379, which was adopted on November 10, 1975 and held "that Zionism is a form of racism and racial discrimination". Всемирный Еврейский Конгресс активно выступал за отмену резолюции 3379 Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций, которая была принята 10 ноября 1975 года и гласила, что «сионизм является формой расизма и расовой дискриминации».
Zionism is not a policy; it is the idea that led to the creation of a home for the Jewish people, to the State of Israel. Сионизм это не политика, это идея, которая привела к созданию очага для еврейского народа, государства Израиль.
The link between Middle Eastern events and activities perpetrated against Jews stems from the basic concept of Muslim extremists that Zionism is an integral part of Judaism and that Israel and the Jewish people are one entity. Связь между событиями на Ближнем Востоке и антиеврейскими акциями обусловлена ключевой концепцией мусульманских экстремистов, согласно которой сионизм является составной частью иудаизма, и Израиль и евреи представляют собой одно целое.