| Zelda, I am going off to war. | Зельда, я уезжаю на войну. |
| Does he know what Zelda looks like? | Он знает, как выглядит Зельда? |
| Isn't that right, Zelda? | Разве не так, Зельда? |
| 1948 - Fire at Highland Hospital in Asheville, North Carolina, killed nine, including Zelda Fitzgerald. | В 1948 году на территории Хайлендского госпиталя произошёл пожар, в результате чего погибли 9 человек, в их числе была и Зельда Фицджеральд. |
| Princess Zelda refused to reveal its location, and the prince's wizard friend, in anger, tried to strike her down with a spell. | Зельда ответила отказом, и друг принца, чародей, в гневе попытался её околдовать. |
| Who... who'd want to murder Zelda? | Кто... кому было нужно убивать Зельду? |
| If you go up to Zelda and you're all like, | Если ты выбираешь Зельду и вы оба как |
| There, Yuga uses Zelda and the descendants of the Seven Sages, who he had trapped inside paintings, to revive and fuse with Ganon, obtaining the Triforce of Power in the process. | Там Юга использует Зельду и потомков Семи Мудрецов, которых он запер внутри картин, чтобы оживить Ганона и соединиться с ним, получив часть Триединства Силы в этом слиянии. |
| When did you first meet Zelda? | Когда ты впервые встретил Зельду? |
| If one game is played as a sequel to the other by a linked password, Twinrova captures Princess Zelda, lighting the Flame of Despair. | Если одна из игр будет пройдена после прохождения другой и в начале игры будет использован пароль, то в конце Твинрова похищают принцессу Зельду, тем самым зажигая Огонь Отчаяния (англ. Flame of Despair). |
| All I know is I want to be with Zelda. | Я знаю только то, что хочу быть с Зельдой. |
| Is everything okay with you and Zelda? | Между вами с Зельдой всё в порядке? |
| Voiced by Zelda Williams. | Встречается с Зельдой Уильямс. |
| I think Zelda and I might have gotten a little overexcited about our month together. | Думаю, мы с Зельдой были слегка перевозбуждены тем, что встречаемся уже месяц. |
| I think what Zelda and I are trying to say is we would like the both of you to be a part of it. | Мы с Зельдой пытаемся сказать, что мы будем рады, если вы будете частью праздника. |
| For Zelda, the legal system offers order and control, which growing up she craved. | Правовая система дает Зельде порядок и контроль, об этом она страстно мечтала в юности. |
| Why did you tell Zelda about Geronimo? | Зачем ты рассказал Зельде о Ящерице? |
| And that is all I know about psycho Zelda. [Door opens] | Вот и всё, что я знаю о психопатке Зельде. |
| You tell Zelda about the food? | Ты сказал Зельде насчёт еды? |
| You should go to Zelda. | Ты должен пойти к Зельде. |
| This is Stephie, Zelda's friend from law school. | Это Стэфи, подруга Зельды из юридической школы. |
| To the point that Zelda's friend Stephie compared them to a pair of figure skaters. | И подруга Зельды, Стефи, сравнивает их с парой по фигурному катанию. |
| Stephie started listening to this podcast based on Zelda's suggestion. | Стефи начала случать это онлайн-радио по совету Зельды. |
| After finding the other pendants and obtaining the Master Sword, Link returns to Hyrule Castle where he witnesses Yuga transform Zelda into a painting. | Найдя другие кулоны и получив Мастер-меч, Линк возвращается в Замок Хайрул, где становится свидетелем превращения Зельды в картину Югой. |
| You've given her a part in Zelda's picture... and you'll give her a bigger one in the next. | Поскольку она отобрала у Зельды роль в этом фильме, Надо полагать, в следующей картине у неё будет более серьёзная роль. |