He is a psychotic and highly impulsive youngster. | Он психотический и очень импульсивный юноша. |
This youngster is not a stowaway, I swear! | Этот юноша не мошенник, я клянусь. |
Well youngster What would you like now. | Ну а теперь, юноша... |
Taran Adarsh of Bollywood Hungama described Neil as a complete natural : The youngster carries off the part with dexterity. | Таран Адарш с сайта Bollywood Hungama описал его как «абсолютно естественного»: «Юноша удерживает роль с ловкостью. |
When someone says that the prince fell ill, and a youngster shows up here, who is most interested in the princess I can calculate that... | Если некто утверждает, что принц заболел, и вдруг объявится тут юноша, более всего интересующийся, как выглядит принцесса, то не трудно догадаться, что... |
Peterson's introduction to photography was as a youngster watching his uncle developing film. | Питрсона увлёкся фотографией было в детстве, наблюдая за его дядей, работающем над фильмом. |
As a youngster, Holland listened to traditional jazz. | В детстве Холланд много слушал традиционный джаз. |
So as a youngster, I tried to get close to this | И в детстве я пытался приблизиться к этому. |
Or this poor man who kept his diploma - he went to University of Michigan, but he never would talk about his poverty as a youngster, ever - just would not mention it. | Он поступил в Мичиганский университет, но никогда не говорил о своём детстве в нищете - просто не упоминал это, чтобы люди не сомневались в его образованности. |
As a youngster he moved with his parents to Germany, where he met with the "Salafist movement" and eventually adopted it. | Еще в детстве вместе с семьей он переехал жить в Германию, где впервые и познакомился с учением салафитов и впоследствии принял его. |
Came into the café a couple nights ago - youngster goes by the name of Desmond. | Явился в кафе пару дней назад, юнец по имени Десмонд. |
You're the youngster that followed me at the cemetery. | Тот юнец, что следил за мной на кладбище. |
Kisuke's no youngster, but... | Кисукэ не юнец, но... |
What does the youngster say? | Что говорит этот юнец? |
It was some timid, confused youngster afraid of its own shadow. | Это был какой-нибудь запуганный, запутавшийся юнец, который испугался своей тени. |
Anyway, the youngster is very fond of you. | Так или иначе, мальчик очень любит вас. |
Say, youngster, you ever fired off one of these? | Скажи, мальчик, ты когда-нибудь стрелял из такого? - Нет. |
However, the youngster ultimately failed to settle in England and was allowed to return to Reggina later on January 2009. | Однако, мальчик в конечном счете не смог обосноваться в Англии и вернулся в «Реджану» в январе 2009 года. |
The youngster, from the village of Nantyglo, near Ebbw Vale, South Wales, is following in the footsteps of his aunt Sharon Howells, who has been showing horses for more than 10 years. | Этот мальчик из деревни Нантигло, что неподалеку от Эбб-Вейл в Южном Уэльсе, идет по стопам своей тети Шарон Хауэлс, которая выставляет лошадей в течение более 10 лет. |
Simultaneously, youngster Markko Märtin replaced Delecour as the team's third driver, having found himself crowded out by the presence of Richard Burns and Petter Solberg at former team, Subaru. | Одновременно мальчик Магкко Мартин заменил Delecour как третьего пилота команды, оказавшись вытесняются присутствием Ричард Бернс и Петтер Сольберг на бывшей команды Subaru. |
How about that smartly dressed youngster in the front row? | Аккуратно одетый молодой человек в первом ряду. |
What does the youngster say? | Что говорит этот молодой человек? |
Then, "a mild and very average youngster rose nervously to his feet," and with a slight stammer asked how there came to be anything in the first place. | Затем, тихий и очень обычный молодой человек нервно поднялся с места и, слегка заикаясь, спросил о том, откуда в самом начале возникла материя. |
Boss, there is a youngster out here who wants to see you? | Босс, там молодой человек хочет с тобою поговорить. |
For instance, it might be a private misfortune when economic deprivation interrupts schooling of one youngster, but when a significant portion of a whole cohort of children's education is adversely affected in a country, the result is a major disinvestment in human capabilities. | Например, когда лишь в силу экономических затруднений молодой человек вынужден прервать учебу, это является личным несчастьем, но когда это отрицательно сказывается на образовании значительной части целого контингента детей в стране, это приводит к значительному снижению вклада в развитие человеческого потенциала. |
She was going to school, a youngster. | Она ходила в школу, подростком. |
As a youngster, Kostas played for Vouliagmeni. | Будучи подростком, Костас играл за «Вулиагмени». |
A few centuries later, when he was your age, Franz Schubert was doing the dishes for his family, but that did not keep him from composing two symphonies, four operas and two complete masses as a youngster. | Несколько веков позже, когда он был твоего возраста, Франц Шуберт мыл посуду за всеми членами семьи, но это не помешало ему написать две симфонии, четыре оперы и два законченных произведения, будучи подростком. |
I was raised thin as a youngster. | Я был худым подростком. |
As a youngster, he was with Cramlington Juniors, the local boys' club, and then joined the Newcastle United academy, playing alongside his Valley Gardens schoolmate Steven Taylor. | Будучи подростком, он играл за «Крамингтон Джуниорс», местным мальчишеским клубом, а затем присоединился к академии «Ньюкасл Юнайтед», играя вместе со своим одноклассником Стивеном Тейлором... |
There are specific legal provisions for exceptional cases where a youngster may nevertheless be tried as an adult. | Имеются специальные юридические положения в отношении исключительных случаев, когда подросток может подвергаться судебному преследованию как взрослый. |
A precocious youngster, he was admitted to the Pharmacy School at the University of Buenos Aires at 14 years of age and subsequently to the Medical School of the same University from 1904 to 1910, beginning when he was only 17 years old. | Он, не по годам развитой подросток, был допущен в фармацевтическую школу при Университете Буэнос-Айреса в возрасте 14-ти лет, а затем на медицинский факультет того же университета с 1904 по 1910 год, начал, когда ему было только 17 лет. |
Adolescents of FEBEM's 17th Educational Unit and the NGO Pastoral do Menor accused the employees of the unit of causing the death of a youngster and wounding 22 others, on 24 December 1998. | Подростки 17-го воспитательного отделения ФЕБЕМ и неправительственная организация Pastoral do Menor обвинили сотрудников этого отделения в том, что 24 декабря 1998 года по их вине погиб один подросток, а 22 других получили ранения. |
Injured but alive, this youngster has a lucky escape. | Раненый, но живой, этот подросток сумел спастись. |