| I don't wrestle dry, Bender. | Я не могу бороться сухой, Бендер. |
| Well, alright, but you have to teach me how to wrestle. | Хорошо, но ты должен научить меня, как бороться. |
| I promised I'd show you how to wrestle. | Я обещал Вам показать, как бороться. |
| Well, you two will have to wrestle with that. | Ну, вы двое должны будете бороться с этим. |
| Just like you don't know something bad will happen to me If I wrestle tomorrow. | Так же, как и Вы не знаете, случится ли со мной что-нибудь, если я завтра буду бороться. |
| You can wrestle it to the ground, but not everything likes to be shaved. | Вы, конечно, можете бороться с этим, но не все в этом мире должно быть чисто выбритым. |
| Ryan, you don't have to wrestle him. | Райан, тебе не обязательно с ним бороться. |
| Son, you need to think and plan before you wrestle with animals. | Сынок, прежде чем бороться со зверем, нужно хорошенько всё обдумать. |
| After Hart offered to train him to wrestle, Martin spent eight months training under both Hart and Leo Burke. | После этого Харт предложил ему научиться бороться, Мартин прошёл 8 месяцев обучения у Брета и Лео Бурке. |
| Once the tournament begun, WWE's cruiserweight division began to wrestle exclusively on 205 Live and ceased to appear on Raw. | Как только начался турнир, подразделение полутяжеловесов ШШЕ начало бороться исключительно на 205 Live и перестало появляться на Raw. |
| I feel I'm finally getting to wrestle my way, relaxed. | И чувствую, я, наконец-то, могу бороться в своем стиле, расслаблено. |
| I throw a spear, wrestle with Kowali. | Я кидать палку, бороться с Ковали. |
| Martin, I want you to wrestle Matt. | Мартин, ты будешь бороться с Мэттом. |
| When I need some money, I go out and wrestle. | Когда нужны деньги, иду бороться. |
| The actual feeling of trying to wrestle two thumbs at once is pretty surprising. | То, что вы чувствуете, пытаясь бороться двумя пальцами одновременно, удивляет. |
| And now the doctors tell me that I can't wrestle no more. | Врачи говорят, я больше не смогу бороться. |
| Machiavelli counsels him to wrestle with fortune and thereby create the future. | Макиавелли советует ему бороться с фортуной и тем самым самому создавать будущее. |
| While many Member States continue to wrestle with fiscal constraints, increasing demands are also being made on the international humanitarian system. | Хотя многие государства-члены продолжают бороться с бюджетными ограничениями, растет также спрос на услуги международной гуманитарной системы. |
| Then we must go wrestle with the demon. | Тогда мы должны пойти бороться с демоном. |
| Pretty much had to wrestle Elena to get her to give me these. | В значительной степени было бороться за Елену чтобы получить её. дай мне это |
| He can tickle her and pinch her... grab her, wrestle with her. | Он сможет щекотать, щипать, лапать ее, бороться с ней. |
| In the months following the eventual demise of WCW in March 2001, Hogan underwent surgery on his knees in order for him to wrestle again. | В период после банкротства ШСШ в марте 2001 года, Хоган перенес операцию на коленях, чтобы снова бороться. |
| I'm almost certain that one of those masked women they're going to wrestle with is Tongo. | Я почти уверен, что одна из замаскированных... Женщин, с которыми они собираются бороться - это Тонго. |
| (CELL PHONE CHIMING) -If you do wrestle, film it. | Если будете бороться, снимите на видео. |
| No, we pour the holy lubricant out from this sacred vessel into this blessed pit so they can wrestle | нет, мы выливаем святую смазку из священного сосуда в эту благословенную яму что бы они могли бороться |