Let me ask you, folks - What kind of man would wrestle a woman anyway? |
Позвольте спросить: Кто из мужчин станет бороться с женщиной? |
Mad Dog used to wrestle in front of a television audience of 10 million people every week, but tonight he's wrestling at the Portuguese Men's Center In front of 200 people for about 50 bucks. |
Бешеному псу необходимо было бороться перед 10 миллионной телевизионной публикой каждое воскресенье, в этот вечер он будет бороться в португальском центре перед залом на 200 человек за 50 баксов. |
You want to wrestle my nephew? |
Будешь с моим племянником бороться? |
In this phase, you will literally wrestle with your demons. |
На этом этапе вы в буквальном смысле будете бороться со своими демонами. |
I think you should get a TV show where you wrestle things, right? |
Попробуй. Или устройся в передачу, где нужно бороться за всякие призы. |