I don't wrestle dry, Bender. | Я не могу бороться сухой, Бендер. |
Just like you don't know something bad will happen to me If I wrestle tomorrow. | Так же, как и Вы не знаете, случится ли со мной что-нибудь, если я завтра буду бороться. |
Of course, I'm only Santo's representative, but I taught him to wrestle, | Конечно, я только лишь представитель Санто... Но я научил его бороться... |
Wrestle with his passions. | Бороться с его страстями. |
I think you should get a TV show where you wrestle things, right? | Попробуй. Или устройся в передачу, где нужно бороться за всякие призы. |
He was supposed to wrestle her son, but he's chickening out. | Он должен был побороться с её сыном, но тот струсил. |
so, I had to wrestle two really strong women and a kid in a wheelchair for the couture stuff, but most of it's there. | Я должна была побороться с двумя действительно сильными женщинами и ребенком в инвалидном кресле за эти шмотки от кутюр, но большая их часть здесь. |
Then I must wrestle you. | Тогда я должен побороться с тобой. |
Suitors abound, offering horses by the score for an opportunity to wrestle and win her. | Женихов предостаточно, много предложений лошадей лишь за возможность побороться с ней. |
Well, if there is any way to wrestle with you privately... | Нам можно договориться побороться с вами в частном порядке... |
How about we thumb wrestle for it? | Давай поборемся на больших пальцах за этот номер? |
Let's wrestle first! | Давай, сначала поборемся! |
You want to thumb wrestle? | Ну что, поборемся на пальцах? |
I'll Indian wrestle you. | Мы с тобой поборемся. |
Wrestle or by sword? | Будем драться мечами или поборемся? |