| I didn't realize you enjoy eating worms. | Не знал, что ты любишь есть червяков. |
| ANOUK: Leaves, bugs... and worms, of course. | Листья, жуков... и червяков. |
| I can hear the worms in the Earth. | Я могу слышать червяков в земле. |
| Just like the light on these worms. | Все равно что свет для этих червяков. |
| You guys brought worms in here? | Вы что, взяли с собой червяков? |
| Only works on things that already look like worms. | Работает только с тем, что само похоже на червяков. |
| No slugs, no beetles, no worms, no snails. | Нет слизняков, нет жуков, никаких червяков, нет улиток. |
| You know when you pick up a rock And there's all these disgusting bugs and worms crawling around under it. | Знаешь, если заглянуть под камень, там можно увидеть разных мерзких жуков и червяков. |
| Then why are we talking about fish and worms? | Тогда почему мы говорим про рыбу и червяков? |
| There's a place in the back where we can get worms. | За домом есть место, где мы можем набрать червяков. |
| And spend our lives harvesting sap and eating worms and... never wondering what's on the other side of the clouds? | И провести жизнь собирая сок и поедая червяков и... никогда не задумываться что находится по ту сторону облаков? |
| Do I look like I want to dig for worms? | Я похожа на того, кто хочет копать червяков? |
| And if I don't, can we eat the worms? | А если не поймаю, мы можем есть червяков? |
| Well, you try living in a pod for three years with nothing but a bunch of worms? | А ты сам попробуй пожить три года в этой скорлупке только с кучкой червяков! |
| We could put frogs in her bed and snails in her tea and worms in her shoes! | Мы можем положить лягушек ей в кровать, улиток в чай и червяков в её ботинки! |
| How many senses do worms have? | Сколько чувств есть у червяков? |
| And try not to kill any worms. | И постарайся не убить червяков. |
| Makes me think of worms. | Она напоминает мне червяков. |
| You're using too many worms. | Ты используешь слишком много червяков. |
| And in this age of alien doodads, eye worms and the like, it could be anybody in the city of Charleston. | А если учитывать уровень инопланетных прибамбасов... всех этих червяков в глазах... это может быть кто угодно в Чарлстоне. |
| I can stand the sight of worms and look at microscopic germs | На червяков, микробов спокойно я смотрю. |
| I make and break little worms like you every day. | Я создаю и уничтожаю таких червяков, как ты, каждый день. |
| But in America they call it grunting, worm charming, and it's reasonably big business because Americans love to fish, and obviously bait shops need worms as well as maggots as... | Но в Америке это называется "хрюканье", приручение червяков. и это большой бизнес по вполне объяснимым причинам, ведь американцы любят рыбачить, и очевидно, что магазины приманок нуждаются в червях в той же мере, как и в личинках, как... |
| It has worms this year. | В этом году много червяков. |
| We just go and dig up some worms. | Сейчас, червяков накопаем... |