Some artifacts were stolen from a Winnipeg museum. |
Из музея Виннипега были украдены экспонаты. |
Well, I brought mushrooms back from Winnipeg once, so I checked. |
Я однажды вез грибы из Виннипега, поэтому проверил. |
Because I knew his dad from Winnipeg. |
Потому что знал, что его отец из Виннипега. |
Her plastic surgeon ID'd her as Maggie Murphy from Winnipeg. |
Ее пластический хирург идентифицировал ее как Мэгги Мерфи из Виннипега. |
17 Wing of the Canadian Forces is based at CFB Winnipeg; the Wing has three squadrons and six schools. |
17 авиакрыльев канадских ВВС базируются в аэропорту Виннипега, каждое крыло состоит из трёх эскадрилий и шести школ. |
The airport is co-located with Canadian Forces Base Winnipeg. |
В международном аэропорту Виннипега располагается база канадских вооружённых сил. |
I bought a $1,000 ticket to Winnipeg. |
Я купил билет до Виннипега за 1000 долларов. |
The Winnipeg Police Service has also undertaken other example: |
Полицейское управление Виннипега также предприняло ряд других инициатив, в том числе: |
City of Winnipeg paramedics: same as for municipal fire fighters |
Медработники города Виннипега: те же правила, что и для муниципальных пожарных |
Federal Prosecutor, Winnipeg Regional Office, Department of Justice of Canada. |
Федеральный прокурор Регионального отделения Виннипега, министерство юстиции Канады: |
The Groupon deals for shows in Seattle, Winnipeg, Saint Paul, and Atlanta actually expired before all available discounted tickets were sold. |
Предложение Groupon для Сиэтла, Виннипега, Сент-Пола и Атланты истекло до того, как все доступные билеты со скидкой были проданы. |
I actually almost pulled the trigger on a swap for this "Centipede" cabinet, but the shipping from Winnipeg was ridiculous. |
На самом деле, я их чуть не грохнул за эту конфигурацию "Сороконожка", но отправка из Виннипега была просто смехотворной. |
Greyhound Canada and Grey Goose Bus Lines offer domestic bus service from the Winnipeg Bus Terminal. |
Компании «Greyhound Canada», «Grey Goose Bus Lines» и «Jefferson Lines» обеспечивают внутренние и международные автобусные рейсы из автобусного терминала Виннипега. |
Under this initiative, Manitoba has entered into a five-year agreement with the City of Winnipeg under which the City will contribute over $17 million in support of affordable housing. |
В рамках этой инициативы правительство Манитобы заключило пятилетнее соглашение с муниципалитетом Виннипега, в соответствии с которым муниципалитет внесет более 17 млн. долл. на строительство доступного по стоимости жилья. |
Policing, in Manitoba, is carried out by municipal forces (the largest by far being Winnipeg Police Service - WPS), or by the federally regulated Royal Canadian Mounted Police (RCMP) operating under contract. |
Охрана порядка в Манитобе осуществляется муниципальными отрядами полиции (крупнейшим из которых является Полицейская служба Виннипега - ПСВ) или же федеральной службой - Королевской канадской конной полицией (КККП), привлекаемой по контракту. |
Today, works by Prudence Heward can be found in several Canadian galleries including the Winnipeg Art Gallery, the Montréal Museum of Fine Arts and at the National Gallery of Canada. |
Картины художницы в настоящее время находятся в нескольких канадских художественных галереях, в художественной галерее Виннипега, Монреальском музее изящных искусств и Национальной галерее Канады. |
In December of 2007, the Manitoba Human Rights Commission issued its report respecting the Racialized Communities and Police Services Project, a partnership with researchers from the University of Winnipeg. |
В декабре 2007 году Комиссия по правам человека провинции Манитоба опубликовала свой доклад об общинах расовых меньшинств и проекте работы полицейских служб, подготовленный совместно с исследователями из университета Виннипега. |
No, we're from winnipeg. |
Нет, мы из Виннипега. |
Participating in an Aboriginal Community Rights Advocates Training Programme in partnership with the Canadian Human Rights Commission, the Manitoba Association for Rights and Liberties, and Aboriginal Legal Services of Winnipeg. |
участие в программе подготовки активистов по защите прав общин коренных народов в сотрудничестве с Канадской комиссией по правам человека, Ассоциацией Манитобы в защиту прав и свобод и Службой оказания юридических услуг коренным народам Виннипега. |
However, it is recognized as being relevant for all police work and is routinely addressed through training and follow-up service programs by the RCMP, the Winnipeg Police Service and the Brandon Police Service - Manitoba's recognized police trainers. |
При этом подготовка в данной области признается актуальной для работы всех полицейских подразделений и обычно проводится в рамках учебных и мониторинговых программ КККП, службой полиции Виннипега и службой полиции Брендона, т.е. признанными инструкторами полиции Манитобы. |
Manitoba social assistance programmes and services are also regularly reviewed by non-governmental organizations and research centres, such as the National Council of Welfare, the Canadian Council on Social Development, the Caledon Institute of Social Policy, the Fraser Institute and the Social Planning Council of Winnipeg. |
Кроме того, программы и услуги по оказанию социальной помощи в Манитобе также регулярно анализируются неправительственными организациями и исследовательскими центрами, такими как Национальный совет по социальному обеспечению, Канадский совет по вопросам социального развития, Каледонский институт социальной политики, Фрейзеровский институт и Совет социального планирования Виннипега. |
The City of Winnipeg Police Service has a hate-crimes unit. |
В полицейском управлении города Виннипега имеется подразделение по борьбе с преступлениями, совершаемыми на почве ненависти. |
Dracula, Pages From a Virgin's Diary (2002) - a wordless interpretation of the Royal Winnipeg Ballet's take of Bram Stoker's Dracula. |
Dracula, Pages From a Virgin's Diary (2002) - немая хореографическая интерпретация Королевского Балета Виннипега. |
Pneumonia also has not been able to play its friendly role for 84-year-old Samuel Golubchuk of Winnipeg, Canada, who for years has had limited physical and mental capacities as a result of a brain injury. |
Пневмония также не смогла сыграть свою дружескую роль для 84-летнего Сэмюэля Голубчука из Виннипега, Канады, у которого на протяжении многих лет после травмы головного мозга ограниченные физические и умственные способности. |
In 2007, Winnipeg folk musician Christine Fellows recorded parts of her album Nevertheless in the Manitou Opera House, a local heritage landmark known for its unique acoustics. |
В 2007 году народный музыкант из Виннипега Кристин Феллоус записала части своего альбома Nevertheless в оперном театре города Маниту, который известен своей уникальной акустикой и считается местной достопримечательностью. |